Ольга Шерстобитова - Замок дракона, или Не будите во мне фею [litres]
- Название:Замок дракона, или Не будите во мне фею [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-103523-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Шерстобитова - Замок дракона, или Не будите во мне фею [litres] краткое содержание
Одно хорошо: вам станут не страшны тайны прошлого и внезапно проснувшаяся магия фей. Вы даже сможете поспорить с самой смертью.
А еще узнаете, способна ли настоящая любовь преодолеть тьму.
Замок дракона, или Не будите во мне фею [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Лель выполнял поручение Ривлада, явно стараясь загладить свою вину, а я, чтобы хоть чем-то себя занять, гуляла по городу. Гард и Линда тоже почти сразу перенеслись во дворец к Ривладу, чтобы помочь разобраться с документацией.
Наступил апрель, а домовой по-прежнему был занят. Я взялась за книгу Ларинды, понимая, что потом на чтение может не остаться времени. Фолиант оказался увлекательным и полезным. А боль от утраты наставницы стала утихать.
Для меня эти месяцы оказались тихими и спокойными, та самая временная передышка. Потом… потом нужно искать братца и спасать жениха, к которому каждую десятую ночь перемещаюсь и схожу с ума от невозможности быть рядом. Но главное, Ривлад держится.
Наконец настал день, когда Лель завершил свои дела, и мы отправились во дворец. Поиск сведений об Азаре или обо мне ничего домовому не дал. Он был встревожен и явно представлял, как будет докладывать Ривладу. Неблагодарное это занятие – помогать влюбленному дракону, потерявшему суженую. И чтобы лишний раз не слушать ворчание Леля, я быстро собрала вещи.
Когда вышла из портала, оказалась на королевской кухне. И воспоминания, непрошеные и нечаянные, едва не заставили расплакаться. Сотни раз бывала здесь в детстве! Болтала с поварами и служанками, пила чай с вкусными булочками с изюмом, смотрела, как готовится обед.
Казалось, ничего не изменилось. Только знакомых поварих нет. Что с ними сделал Азар? Или уволились сами? Вряд ли узнаю.
– Кто здесь главный повар? – крикнул Лель.
В центре комнаты показалась величавая женская фигура в белоснежном колпаке и фартуке.
– Принимай новенькую. И выдели ей комнату, – велел Лель, мгновенно исчезая в портале.
Главная повариха рассматривала меня, нехорошо щурясь. Есть люди, которые еще ничего плохого тебе не сделали и не сказали, но ваша нелюбовь начинается почти сразу, с первых мгновений. Так вот… эта дама мне не понравилась. Я ей тоже. С первого взгляда.
– Меня зовут госпожа Сверда, – тем не менее представилась она визгливым голосом.
Ох, чует мое сердце, крови она мне изрядно попортит.
– Ты последняя из нанятых слуг, и твоя основная задача – беспрекословно меня слушаться и делать что говорят, – с ненужным пафосом заявила эта крокодилица. – Пойдем, дам форму служанки, а потом скажу, что делать дальше.
Я переоделась в простое серое платье до колена и в белый передник, оставила в маленьком чуланчике свою сумку. Сверда вывела меня на кухню, построила в ряд всех, кто находился в помещении.
– Галана и Кара – мои помощницы, – сказала она, показывая на двух худощавых, явно ленивых и неповоротливых девиц, сходство которых со Свердой было налицо.
Значит, передо мной ее дочери.
– Лера, Хирда и Герда – служанки и поварихи.
Три девицы равнодушно смотрели на меня, и я заподозрила, что подругами с ними мы тоже не станем.
– Джозеф, – указала Сверда на мужчину, покручивающего усы, – помогает выгружать еду, привозит продукты с рынка. Андр и Гандр – младшие повара, – представила она двух мальчуганов лет десяти. – Это Нара, еще одна служанка.
Практически сразу все вернулись к работе.
Сверда повернулась ко мне:
– Не надейся, что можно лентяйничать! Не знаю, чем ты раньше занималась, и знать не хочу, но на кухне придется много и тяжело работать. Не будешь справляться, уволю. У меня есть такое право. И даже заступничество советника драконов тебе не поможет, ясно? – спросила она строгим голосом.
Я кивнула. Кажется, начинаю догадываться, почему здесь долго никто не задерживается.
– Теперь что касается твоих обязанностей… Носишь дрова и воду, чистишь котлы, моешь посуду и после заката натираешь до блеска полы в кухне. Остальное время помогаешь и делаешь что скажу, – зло припечатала она. – Есть будешь, если время останется. Приступай.
Если честно, это был ужасный день. Я не то что ни разу не поела и не присела, таская дрова, воду и бесконечно отмывая котелки, кастрюли и сковородки, я даже слова не смогла вымолвить. Только и делала, что слушала гневные окрики и выговоры Сверды, из которых самые безобидные – «неумеха» и «растяпа».
Когда она на меня накричала в первый раз, я разозлилась. Очень хотелось скинуть передник и сказать, кто перед ней находится. Но… я не могла. Куда мне деваться? Жаловаться? Кому и на что? Моя цель – найти Азара. Остается просто терпеливо делать то, что скажут, обращая внимание на слуг, заглядывающих на кухню в течение дня. Со временем, когда научусь выполнять свою работу так, чтобы не вызывать гнев Сверды, смогу действовать более свободно.
Вечером я валилась с ног от усталости, натирая полы. Провозилась долго и, когда закончила, поняла, что в кухне уже никого нет. Хотела поесть, но не смогла. У Сверды был с собой магический ключ. Такая милая вещица, позволяющая накладывать колдовство на что угодно. Главная повариха и старалась. Шкафы с едой заперла, воду в колодце… Впрочем, правильно действовала. Никто не сможет добавить в продукты и питье яд. Времена-то неспокойные. Мало ли… Но есть так хочется… Аж зубы сводит!
Однако когда Сверда проверяла мою работу, жаловаться и просить о милостыне я не стала. Еще чего!
– Иди за мной, – не позволяющим возражения голосом велела она, когда я забрала из чуланчика свои вещи.
Сверда вышла в коридор, я последовала за ней. Мы почему-то покинули дворец, минут десять шли через королевский сад, обогнули замок и добрались до той части помещения, где жили слуги. Сверда распахнула дверь, миновала пустой, наполненный тишиной зал и стала подниматься по лестнице. Первый этаж, второй, пятый… Куда она меня ведет?
Чердак.
– Других мест нет, – сказала Сверда.
Ни за что не поверю! Но если начну спорить, привлеку ненужное внимание. Или придется ночевать на улице. Та еще радость, знаю.
– Когда на рассвете звонит колокол, ты встаешь, одеваешься и идешь на кухню. К моему приходу ты должна натаскать воды, дров и разжечь огонь, – предупредила она и, не прощаясь, ушла.
Едва Сверда скрылась, я вслух выругалась. Достала из сумки свечу и спички, радуясь, что по счастливой случайности взяла их с собой, вошла в комнату, огляделась.
Слева – большая кровать с пыльным матрасом, придвинутая к огромному, от пола до потолка, окну, расположенному прямо напротив двери. Рядом – тумбочка и шкаф. Справа от окна – стол и один стул. Справа от меня – огромный камин с железной решеткой, а в метре от него – еще одна дверь. Я распахнула ее и увидела ванную. Небольшую, но удобную. Все, пожалуй, было бы не так плохо, если бы не одно «но»… Пыль, паутина и пробежавшая мимо меня мышь. Здесь не то что жить, даже поспать нельзя, пока не приведешь все в порядок.
Я вздохнула, поняв, что меня ждет долгая бессонная ночь, и вспомнила, как мы с Реем наводили порядок в замке Ривлада.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: