A Achell - Путешествие верхом на драконе [СИ]

Тут можно читать онлайн A Achell - Путешествие верхом на драконе [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Путешествие верхом на драконе [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

A Achell - Путешествие верхом на драконе [СИ] краткое содержание

Путешествие верхом на драконе [СИ] - описание и краткое содержание, автор A Achell, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Любите ли вы путешествия? Особенно те, в которых не приходится принимать непосредственное участие? Достаточно лишь сидеть в уютном кресле, попивать теплый чай да страницы изредка переворачивать — это ли не значит быть заядлым путешественником, пускай и несколько виртуальным? Именно в одно из таких приключений я намерена вас пригласить. Если любовь к фэнтези, драконам и слегка капризным главным героиням вам не чуждая (хотя последних любить совершенно необязательно), то скорей принимайтесь читать.

Путешествие верхом на драконе [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путешествие верхом на драконе [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор A Achell
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пребывая в самом паршивом настроении, я покидала здание школы, не обращая ни на что внимания. Еще бы, если в Дауэрте время идет так быстро, то у них прошел уже целый месяц! Эхх…

Пнув врезавшегося в мое плечо старшеклассника, я продолжала идти дальше, даже не взглянув на его возмущенный вид.

— Смотри, куда прешь! — не оборачиваясь рявкнула я.

Поняв, что со мной связываться не стоит, старшеклассник пошел дальше. Я же продолжила размышления: «Может, Малисьерра все-таки обрела могущество? Что, если она решила отомстить всем, кто ей мешал? Как будут действовать остальные?»

— Ная? — робко позвал до боли знакомый мне голос.

Не веря в свою удачу, я оборачиваюсь:

— Хьюгенций? Хьюго, ты здесь!

На этот раз он был уже без алого плаща. Рубашка, штаны и сапоги — он даже не пытался выглядеть незаметно в моем мире. Лишь снял свой неизменный кожаный жилет.

Я метнулась к нему, сжав в объятиях. Мне было все равно, что знакомые видят. Пусть понапридумывают какие-то истории насчет нашего с ним знакомства, надо же им хоть как-то развлекаться.

Вид у Хьюго был усталый, но решительный.

— Что случилось? Подожди, сейчас отойдем подальше, и все расскажешь.

Я повела его вниз по улице, не сводя взволнованного взгляда.

— Что произошло? — вновь полюбопытствовала я.

— Малисьерра сбежала — в ней пробудился здравый разум. К сожалению, колдунья захватила не только твою так называемую «науку», но и узнала, как можно безгранично черпать темную магию и умело распределять ее. Словом, все-таки дорвалась до детища Вел-Тогура.

— То есть, теперь Малисьерра может пользоваться темной маной? И как вы ее собираетесь остановить?

— Пока никак… — вздохнул Хьюго. — Теперь у нее есть огромное войско союзников. Кто-то присоединяется к ней, желая быть на стороне победителей, а кто-то из страха. Сейчас она обладает огромной властью и влиянием. Мы собираем все оставшиеся силы, чтоб нанести удар, однако мало кто уверен в победе.

— Ты будешь принимать участие в битве?

— Скорее всего, да. Как-никак, я частично связан с произошедшим. Ее нужно остановить или хотя бы попытаться это сделать. Малисьерра пытается подточить силы короля, пока мы призываем и ищем союзников во всех уголках мира.

Звучит так себе. Эта эльфийка ведет серьезную игру, в которой она явный победитель. По Хьюгенцию было видно, насколько само приготовление к битве изматывает ее противников. Ничего не скажешь, ситуация нехорошая.

— Я могу вам чем-то помочь?

— Нет, Ная. Я лишь пришел сюда, чтоб проверить, добралась ты домой или нет.

«Тоже мне, надсмотрщик нашелся…»

— Кто же меня сюда перенес, если не маги?

— Этого мы не знаем.

«Может, по логике вещей, это сделала сама Малисьерра? Соображай, Хьюгенций, если она так хочет, чтоб я больше не мешала ей, возможно, это неспроста? Где твоя хваленная драконья рассудительность, а?»

Однако вслух этого я говорить не стала, понимая, что дракон никогда не возьмет меня с собой.

— Значит, сейчас ты уйдешь обратно? — тоскливо спросила я.

— Да, Ная.

Я остановилась, глядя ему вслед. Хьюго помахал рукой и вскоре затерялся среди остальных людей. Мне оставалось лишь с грустью наблюдать за этим.

«Но нет, дракон, не рассчитывай, что от меня так легко избавиться. Если уж ты загнал меня, как занозу, то будь готов к тому, что так просто не отделаешься. Я еще та колючка, с шипами и крючками, все сильнее прицепляющаяся к тебе.

Малисьерре не сойдет с рук то, как она с нами обошлась».

Я была в полной экипировке: рюкзак с бутербродами и драконьим зубом (на кой-чижик я его таскала — без понятия; когда я задала этот вопрос своей логике, она ответила коротко и внятно: «ну надо»), кожаный жилет, под которым был пристегнут мой новый кинжал, и ножны с фальчионом на поясе.

Что же я, собственно, делала и для чего был весь этот маскарад? Скажем так, меня переполняла готовность к действиям и я была полна решимости найти хоть какие-то зацепки, пускай для этого и придется проторчать здесь до глубокой ночи.

Какие зацепки, спросите вы? На этот вопрос у меня тогда не было ответа. Я искала что угодно, на полном серьезе — пускай хоть и огарок свечи, что стояла в комнате во время волшебного ритуала — лишь бы это могло хоть как-то помочь мне попасть обратно.

К счастью, место, где меня выкинул телепорт, было почти что безлюдно, а оттого мне было не так стыдно сидя на корточках осматривать каждый миллиметр асфальта, да еще и будучи при этом в столь экстравагантном для сего мира прикиде.

Спустя полчаса я окончательно заскучала, устала и поникла. Абсолютно ничего дельного мною найдено не было, а потому я была близка к состоянию именуемому отчаяньем. Здесь совершенно не было каких-либо зацепок, указывающих на недавнюю телепортацию.

В самом паршивом настроении, я с угрюмой миной села на рюкзак, чтобы немного подумать. Как же происходила эта телепортация? Быстро, незаметно и непонятно. Никаких полезных знаний, связанных с этим, у меня, разумеется, не было.

— И долго ты собираешься сидеть вот так без дела?

— Что?! — едва не подпрыгнув на месте от испуга, я обернулась на незнакомый голос.

Небрежно прислонившись к стене одного из домов, на меня смотрел дедок с длинной седой бородой и лукавым взглядом. Одет он был совсем уж необычно: оранжевый халат, тюрбан и туфли с загнутыми к верху носками. Ни дать, ни взять — султан древней южной страны.

— Как тебя звать-то, дедуля? — поинтересовалась я, не переставая нахально его осматривать.

— Мое имя имеет какое-то значение? — вопросом на вопрос ответил он, внимательно глядя на меня.

— Откуда мне знать? Было бы странно, если бы твое имя не имело никакого значения лично для тебя, ну, а мне так — из чистого любопытства.

Судя по всему, дедку понравился такой ответ. Он довольно ухмыльнулся и сказал:

— Коль тебе любопытно мое имя, то я его назову: Оривиан, мудрец Девятой Звезды и один из многочисленных магов Золотых Дюн, в отличии от которых у меня есть два полезных навыка — наблюдательность и умение анализировать.

— Ух, ну и самомнение у тебя, Мудрец-Девятой-Звезды, — усмехнулась я. — Ну, а я Ная, приятно познакомиться.

— Врать никому не к лицу. То, что ты солгала остальным, не значит, что сможешь провести старого Оривиана, — с напускной серьезностью ответил дедок.

— Вовсе я не врала тебе. Ты ведь не спросил, как меня зовут, поэтому я назвала тебе имя, по которому ты можешь ко мне обращаться. Никакого обмана, мудрец, лишь исключительная логика.

— Вот, значит, как… — хмыкнул Оривиан. После недолгой паузы, он спросил:

— Что ты намерена делать?

— А чего ты от меня ждешь?

— Ты помогла возвыситься темной колдунье в не таком уж и чужом для тебя мире и даже не попытаешься это исправить?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


A Achell читать все книги автора по порядку

A Achell - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путешествие верхом на драконе [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Путешествие верхом на драконе [СИ], автор: A Achell. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x