Павел Шек - IMPERIUM [СИ]

Тут можно читать онлайн Павел Шек - IMPERIUM [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    IMPERIUM [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Павел Шек - IMPERIUM [СИ] краткое содержание

IMPERIUM [СИ] - описание и краткое содержание, автор Павел Шек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Империя погружается в пучину гражданской войны, на фоне которой появляются новые враги. Её будут раздирать на части, заливая кровью улицы городов. Верховной власти придется искать верных союзников и безжалостно карать врагов.
Несмотря на непростую ситуацию в Империи, в третьем томе постараюсь больше внимания уделить главному герою и близким для него людям. Планируются интриги, скандалы и расследования.

IMPERIUM [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

IMPERIUM [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Шек
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рикарда посмотрела на травницу оценивающе, прикидывая, будет от неё больше толка или вреда. В итоге смилостивилась и разрешила «послушать», что я скажу. Для разговора выбрали малый зал для совещаний.

– Может что-нибудь из укрепляющего заварить? – спросила Эвита, видя мой уставший вид. – Или тонизирующего. Крови-то у нас нет.

– Вот, о чём я и говорила, – добавила Рикарда, строго посмотрев на старую травницу. – Что на уме, то и на языке.

– Крови не надо, – отмахнулся я, пытаясь задавить вышедшее на пару секунд из-под контроля намерение. – Да и нужна всего одна капля, наполненная чистой силой. И пока у меня дома бегают два, чуть не сказал «вкусных», подростка, приходится сдерживать себя. И это очень неприятно, чтобы вы знали.

– Не злись, мы понимаем, – Рикарда примиряюще подняла ладони. – Что ты хотел обсудить?

– Хотел поднять этот вопрос немного раньше, но вылетело из головы. Это по поводу редких трав, которые будет выращивать моя лавка алхимика. Вы выделили по одной паре чтобы обеспечить безопасность для ферм. Это хорошо, но мало. Секрет трав и того, как их выращивают, а также семена – это тайна и секрет, которые ни в коем случае не должны попасть к людям. Вы же не хотите, чтобы маги стали жить лучше благодаря вам?

– Я предлагала, – вставила Эвита интонацией «А я говорила!»

– Ущемлять женщин, которые выращивают травы, не надо, – добавил я. – Но с ними можно серьёзно поговорить и следить за тем, чтобы они не разболтали секреты и не передали семена магам. Я бы вообще забрал большую часть забот о выращивании трав. Целители нужны только для того, чтобы готовить удобрение, следить за магической подпиткой земли и особым образом сушить травы и коренья.

– Это здравая мысль, – согласилась Рикарда. – Сколько всего ферм? Пять? Выделю дополнительно по две пары. Эвита, ещё раз посетишь каждую ферму. Поговоришь с целительницами и теми, кого сама подберёшь смотреть за выращиванием трав. Повозку дам.

– Не проще у магов зелье для задабривания земли покупать? – спросила Эвита.

– Не проще, – ответил я. – Когда золото нам больше будет не нужно, мы просто перестанем продавать магам зелья. А так, пусть у них будет небольшая иллюзия, что всё будет хорошо.

– Раньше твоё отношение к магам было мягче, – сказала Рикарда.

– Если бы не золото, я бы им воду из реки не стал продавать. Утомили они меня. Видите, до какого состояния? Не помню, чтобы делал им что-то плохое. А они меня то сжечь пытаются, то ежовым ядом травят.

– Ох, недоговариваешь, – она покачала головой. – С травами всё? Хорошо. Кларет, помоги Эвите подобрать пары.

Мы подождали, пока женщины уйдут. Эвита, к слову, совсем не выглядела недовольной, что её отправляют на долгую прогулку по фермам. Наоборот, она была рада, что такое важное, на её взгляд, решение было принято.

– У Васко всё хорошо? Как дети?

– Хорошо. Я получила только короткое послание. Дети здоровы, Васко тоже. Через семь дней прибудет почта, тогда и почитаем. Старухи опять начнут воевать за то, где она будет жить, и кто за твоей семьёй присмотрит. Тебе шатёр поставили в центре посёлка старшего рода. Ещё один в поселке у Серой реки, рядом с шатром старой Вейги. Но, думаю я, Васко может решить уехать к Илине. Главное, чтобы до драки не дошло.

– Всё у Вас не как у людей, – вздохнул я, протягивая ей конверт. – Я ей письмо написал, передайте. От Илины весточки не было?

– Через меня письма от неё не проходили. К ним редко кто заезжает, так что ты особо не жди. Но если напишешь письмо сам, я могу отправить кого-нибудь его передать.

– Напишу. Завтра.

– Не делай такое лицо. Радуйся, в твоей семье родились близнецы. Скоро ещё одно пополнение. Следующим летом обязательно навести их. Мой тебе совет: раз в неделю пару листов написать не так уж и трудно. Ты сразу чувствуешь, что родные где-то рядом, когда получаешь письма регулярно. О чём ещё хотел поговорить? – перевела она тему.

– Дайте минуту, собраться с мыслями, – я растер лицо ладонями. – Так. Поговорить хотел об Эдгарде Беке. Он появлялся на Имперском совете.

– Помню, ты рассказывал.

– Я отправил сообщение Белтрэну Хорцу сегодня утром. Хочу к нему наведаться после обеда. Составьте мне компанию.

– Что конкретно тебе нужно от Беке́? Почему ты всегда не договариваешь? Если я должна догадаться, то ты зря на это рассчитываешь. Говори прямо в чём подозреваешь, и что тебе от него надо?

– Подозреваю, что он не тот, за кого себя выдает. Собственно, в этом и состоит претензия. Я вообще думаю, что он не человек, и хочу это проверить или опровергнуть.

– Почему Хорц?

– Он рассказывал мне, что лично видел Эдгарда Беке мёртвым. А сейчас не придает этому значения. Я списывал это на влияние одноглазого бога, но сейчас рядом с Белтрэном находится Вигор. Получается, тут что-то другое.

– И как ты это проверишь? – прищурилась Рикарда. – Если он «не человек», то кто?

– Есть задумка, но надо смотреть.

– Каждая твоя «задумка» кончается десятком убитых и сотней раненых, – проворчала она, но быстро смягчилась. – Ладно, отдыхай пока. Через пару часов поедем. Можешь располагаться в моём кабинете или в лечебном покое.

– Я на склад трав загляну пока. Позаимствую кое-что. Не против?

– Заимствуй, – махнула она рукой. – Для нас только трав успокоительных оставь немного.

В гости к Хорцу мы приехали часам к четырём после полудня. Я успел неплохо выспаться в лечебном покое. Вроде прилёг на минуту, а несколько часов пролетели как один миг. Жаль, что сон принёс не так много бодрости, как хотелось бы. Это добавляло раздражительности и неприятного беспокойства, из-за чего немного путались мысли. С Белтрэном мы пересеклись на третьем этаже, недалеко от его рабочего кабинета. Он что-то обсуждал с парой подчинённых. Широкоплечие мужчины носили тяжёлые плащи, под которыми проглядывали очертания кожаных доспехов. Суровые воины, склонив головы, молча слушали начальника. Одного из них я точно встречал во время бала у Кортезе.

– Герцог Хок, – Белтрэн заметил нас и жестом отослал подчинённых. – Госпожа Адан. Вы очень своевременно. Как Ваше здоровье?

– Спасибо, мне уже лучше, – ответил я. – Здравствуйте.

– Я получил Ваше довольно странное послание, – сказал он, подходя ближе. Бросил короткий взгляд на Диану, как будто прочёл её намерения. Чтобы не брать большую группу, Рикарда взяла её в качестве поддержки. Она была уверена, что сегодня без драки не обойдётся, поэтому сама держала меч под рукой и на Диану надавила, чтобы та сменила облик. – Не люблю короткие послания как раз из-за того, что они оставляют после себя огромное число вопросов.

– Вы пригласили его? – спросил я.

– Есть хороший повод, поэтому мы уже час обсуждаем опрометчивые поступки гильдии магов. Прошу, – он сделал приглашающий жест, первым входя в помещение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Шек читать все книги автора по порядку

Павел Шек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




IMPERIUM [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге IMPERIUM [СИ], автор: Павел Шек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x