Павел Шек - Резчик [СИ]
- Название:Резчик [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Самиздат
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Шек - Резчик [СИ] краткое содержание
Резчик [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Чтобы до утра не шевелился, — предупредил я.
Выйдя в коридор, я повернулся к двери соседней комнаты.
— Заберем с собой, — ответил на незаданный вопрос Мастер.
— Илина говорила, что вы сжигаете тела умерших.
— Огонь освобождает дух воина от плоти. Так он может вернуться домой, чтобы предстать перед Великой матерью. Но в последнее время младшие рода все чаще посещает мысль, что не нужно отправлять проклятого сына или дочь к матери. Чтобы уберечь ее.
— Бред, — я покачал головой.
— Слабость, — высказал он свое мнение.
— Примети мою помощь? Я могу сжечь тело белым огнем. Он обычно не оставляет даже праха. Это хороший огонь. Он сжигает любую порчу. В том числе и ваше проклятие.
— Примем. Хочешь сделать это сейчас?
Я кивнул. Не хотел везти в поместье Блэс тело, которое все еще могло хранить в себе проклятие. Жутко становилось только от одной мысли, что оно могло выбраться и напасть на кого-нибудь.
Тело товарища асверы завернули в несколько простыней и одеяло, собираясь брать с собой. Чтобы не прожечь дыру в полу я решил провести обряд на заднем дворе, перед конюшнями. Там как раз была невысокая каменная лавка, на которую положили тело. Асверы собрались все, за исключением раненого товарища, которому я запретил шевелиться. Зажигать лампы не стали. Демоны прекрасно видели в темноте. Я не видел их лиц, но чувствовал общее чувство утраты. Их было мало, а стало еще на одного меньше. Это не передать словами.
Взяв сразу несколько капелек силы, я зажег белый огонь, который охватил каменную скамейку, взметнувшись почти на два метра. Он в одно мгновение слизнул одеяло и простыни, играющие роль савана. Но Уга оберегала своих детей даже после смерти, не позволяя огню коснуться ни единого кончика волос.
— Уга, мать демонов, — тихо произнес я на языке асверов, — заключи в объятия славного сына своего. Прими его дух, чтобы не скитался он бесцельно и одиноко…
Белый огонь загудел, словно в него подкинули пропитанное маслом полено. Тело парня в одно мгновение рассыпалось ворохом серебряных искорок, которые взметнулись вверх и растаяли в холодном ночном воздухе. В тот момент я почувствовал мимолетное присутствие Великой матери. Она хотела, чтобы мы знали, что она помнит обо всех своих детях и хранит каждого из них.
К поместью Блэс мы приехали часа через два после полудня. Карл задавал темп, выживая максимум возможного из лошадей, не загоняя их при этом. Как только мы остановились у крыльца, я подхватил Лиару на руки и поспешил к дому. Встречала нас Бристл, не доверив эту обязанность никому другому.
— Что случилось? — она открыла передо мной дверь, пропуская внутрь.
— Много чего. Даже слишком. Долго рассказывать.
— Брис, я в порядке, — подала голос Лиара, спеша успокоить старшую сестру. — Просто устала немного.
— Вижу, что устала. И всю ночь плакала. Вон, глазки до сих пор красные.
— Я не плакала! — возмутилась младшая. — Даже когда…
— Потом похвастаешься, — опередил я ее. — Где Грэсия?
— Наверху. С мамой Иолантой, — она пошла впереди. Оглянулась. — И почему количество асверов рядом с тобой постоянно увеличивается? Уезжал с четырьмя, а приехали с двумя дюжинами. Где ты их находишь?
— Мимо проезжали и сами пристали. Через пару дней поедут обратно на запад. Но на это время их надо бы приютить.
— Их бы столько года три назад, — проворчала она, — когда я по всему северу ловила парочку спятивших магов…
Старшие женщины отдыхали в одной из закрытых гостиных, спрятавшись от внимания семьи. Я заметил, что Грэсия редко отдыхает в проходных комнатах, предпочитая уединенную библиотеку или вот эту самую гостиную. Увидев нас, мамы удивились.
— С возвращением, — первой встала мама Иоланта, освобождая место на диванчике у стола. — Чуяло мое сердце, не стоило отпускать эту оторву в город.
Я усадил Лиару, помог снять с нее шубку.
— Рассказывай, — сказала Грэсия, беря дочь за руку.
— Щекотно, — захихикала та, заерзав на диване.
— Особо рассказывать нечего. Вчера после обеда у нее случился спонтанный выброс.
— Насколько сильный? — она заглянула дочери в глаза. — Ну-ка Лиара, скажи мне название вон той книги на полке.
— «Оборванный цветок», — прочла она.
— Сильный, — ответил я на взгляд Грэсии. — Все как по вашим записям в лекциях. Прям, слово в слово. Я ее отваром волыночника напоил. Он обычно неплохо помогает.
— Не уходи, — сказала она. — И тулуп снимай.
— Я отнесу, — Бристл подхватила теплые вещи. — Вы обедали?
— Час назад. Но горячего чаю я бы не прочь выпить.
Она чмокнула меня в щеку и умчалась. Я краем глаза заметил в коридоре еще трех любопытствующих сестер Блэс. Бристл им что-то сказала, отчего любопытство начало бить через край, но они сдержались, оставшись в коридоре. Представил себе, как они втроем подслушивают, приложив ухо к двери.
Грэсия к этому времени разошлась, плетя кружево из разнообразных, совершенно незнакомых заклинаний.
— Как съездили? — спросила мама Иоланта. Она подошла, чмокнула меня в другую щеку, потрепала по волосам.
— Не так, чтобы очень хорошо. Но приключений было много.
— А меня вампиры похитили, — не удержалась Лиара.
«Ну что за ребенок», — вздохнул я.
— Вампиры? — наигранно удивилась мама Иоланта, явно не поверив ее словам. Я почему-то думал, что Даниель отправил весточку домой, написав о произошедшем. Вот ведь… вредный оборотень.
— Честно-честно, — закивала она. — Пока я спала, они в дом вломились и забрали меня в замок! А Берси меня как обычно спас.
— Как обычно, значит, — на секунду оторвалась Грэсия, чтобы посмотреть на меня.
— Такие дела, — развел я руками. — У них там логово было, и они решили полакомиться белым оборотнем. Точнее их вожак решил. Но мы их всех извели, не переживайте.
— А еще какой-то дед из гильдии целителей хотел Берси убить. А Сор ему руку отрубила и он умер.
— Лиара, — с укоризной сказал я. — Ну кто так рассказывает новости?
— А что, — хихикнула она, глядя на лица мам. — Так интересней.
— Если ты имеешь в виду, над взрослыми подшучивать, то да, — согласился я.
— А еще маги, — вспомнила она, поежившись. — Страшные. А я тоже такой страшной стану?
Грэсия закончила колдовать. Погладила дочь по голове.
— Я тебе говорила, что целители страшными не бывают. Только огненные маги и те, кто много колдует.
— Берси много колдует, — сдала она меня. — От него все время вкусно пахнет.
— Целителям это только на пользу. Сейчас мама Иола отнесет тебя в комнату. Поспи до вечера.
— Анита, — позвала мама Иоланта, — хватит подслушивать. Отнеси сестру в комнату.
С той стороны двери послышалась возня и в комнату вошла слегка смущенная Анита. Самая старшая из присутствующих сестер Блэс. Красивая женщина, с приятными чертами лица и мягким взглядом. Бристл как-то рассказывала, что за этим милым лицом скрывается сильный и резкий характер. Исходя из того, что я видел, мне кажется, Брис преувеличивает. Аните бы посетить пару балов в столице и отбоя от женихов не будет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: