Павел Шек - Резчик [СИ]
- Название:Резчик [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Самиздат
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Шек - Резчик [СИ] краткое содержание
Резчик [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Можно? — спросил я, когда Красавица остановилась напротив.
— Вьера, меня зовут, — сказала она, слегка повернув голову.
— Красивое имя, — я протянул руку, сдвигая челку с ее лба, чтобы еще раз осмотреть шрамы.
— Нормальный у меня рост, — проворчала она.
— Ты еще и мысли умеешь читать? — удивился я.
Голову даю на отсечение, что среди моих намерений не было ничего, что указывало бы на ее рост. А вот мысль подобная проскочила. Для любого асвера у нее был вполне нормальный рост. Но на фоне других ут'ше она смотрелась коротышкой. Представительницу старшего рода в ней можно было определить только по длине рога.
— Догадалась. По взгляду и общему…. Не важно.
— Шрамы старые, — я убрал руку. — Свести простым заклинанием не получится. Они лишь немного разгладятся. Но как раз твой случай я знаю, как лечится. Их надо немного порезать. Когда я исцелю, они затянутся, но не исчезнут. Станут даже больше. Зато через пару дней кожа начнет шелушиться и отслаиваться. И за две недели шрамы сойдут, не оставив следа.
Я не стал говорить, что не делал подобного раньше и основываюсь лишь на записях наставницы. Но в том, что это сработает — нет никаких сомнений. В подобных заклинаниях госпожа Диас знает толк. Дамы из высшей аристократии Витории считают огромной удачей попасть к ней на прием, чтобы стереть с лица некрасивые морщинки и немного разгладить кожу.
Держа за руку дочь, Грэсия прислушивалась к ощущениям. Еще не сформировавшиеся каналы магии, как зубки у младенца, медленно прорезались. Слишком стремительно и рано для ее возраста. Бабушка Вага рассказывала о трагической судьбе всех белых оборотней в роду Блэс. О том, что они не доживали до двадцати лет. Теперь она понимала причину.
Грэсия мысленно благодарила всех известных богов, что спонтанный выброс грязной магии не искалечил Лиару. Она не раз сталкивалась с подобным. Молодые парни и девушки, на три, четыре года старше дочери. Мучения и неотвратимая смерть, настигавшая их. От этого нет ни лекарства, ни заклинания. Не было…
— Со мной все в порядке, — вздохнула Лиара, ерзая на кровати. — Я себя хорошо чувствую. И глаза уже не красные. Можно мне пойти с Берси на утреннюю тренировку? Нет сил больше лежать.
— Если юная леди наберется терпения и подождет, пока я закончу осмотр, то можно, — ответила Грэсия.
— Ура! — на лице девочки расцвела улыбка. Она с предвкушением посмотрела в сторону комода, где хранила мальчишеский костюм.
— Терпение, — напомнила Грэсия, когда дочь еще активнее заерзала на кровати.
Если еще вчера Грэсия отчетливо улавливала в теле Лиары загрязнение, оставленное магией, то сегодня его не было. Оно растворилось, не оставив и намека. Подобное она могла охарактеризовать только словом чудо. А в чудеса она перестала верить очень давно. «Когда Берси говорил, что за это лекарство маги будут драться, он даже близко не подошел к истине», — думала она. — «Они будут убивать друг друга, чтобы обладать подобным».
Грэсия отвлеклась, почувствовав мощный всплеск силы. Повернулась в сторону окна.
— Опять Берси колдует, — сказала Лиара, проследив за ее взглядом. Затем добавила грустным голосом. — Тренировки не будет?
— Можешь одеваться. Я помогу тебе уложить волосы.
Одеяло взметнулось вверх и Лиару буквально сдуло с кровати. Грэсия подошла к окну. Гостевой дом, куда поселили асверов, отсюда был виден как на ладони. Из печной трубы взметнулись языки белого пламени. Через секунду до здания докатился еще один отголосок магии.
— Ограничитель тут не поможет, — хмыкнула Грэсия. — Тут уже браслеты Крайта впору.
— А кого он там лечит? — спросила Лиара, пристроившись рядом. — На асверов же магия не действует.
— Не действует. И на одного беспечного мужчину, тоже не действует.
— А кто этот «беспечный мужчина»?
— Спроси у Берси, он тебе про него расскажет. Как раз узнаешь про тренировку. А потом мы с тобой займемся чтением.
— Книжки, это скучно.
— Зато полезно. Все, теперь я возьмусь за твое воспитание и образование. Хватит Даниелю таскать вас по охотам и учить драться на мечах.
— Мама, не говори это с таким видом. Ты меня пугаешь.
— Ах, маленькая хулиганка, — рассмеялась Грэсия. — И отпусти мужские штаны. Девочке неприлично одеваться как мальчик.
С Мастером и его подопечными мы расстались на позитивной ноте. Он назвал меня странным человеком. Вместо того чтобы требовать плату за излечение, я отдал им огромную сумму денег. При этом он так хитро улыбался, будто знал мои истинные мотивы. Скорее всего, Луция рассказала ему о «вкладе» в род ут'ше. В конце он пообещал, что мы скоро увидимся в Витории.
Выжитый как лимон, я развалился на диване во втором гостевом доме, медленно потягивая отвар из двуцвета мелколистного. Команда Мариз с самого утра лакала успокоительное, добавляя в него по половине листочка синей полыни. Обычного человека от подобного уже давно бы развезло, а эти еще держались.
— Этот мужчина точно уехал? — спросила Мариз, пытаясь сосредоточить на мне взгляд.
— Сходи, посмотри, если не веришь. Вы где полынь взяли? Враг появится, а вы пьяные в стельку.
— Мы не пьяные, а спокойные, — поправила она, пригубив отвар из большой кружки. — Хорошо, что уехал, а то я ему кости бы пересчитала.
— Диана, от тебя я подобного не ожидал. Вы же завтра на вареные овощи будете похожи.
— И пусть, — Мариз еще раз приложилась к отвару. — А от двуцвета только по нужде чаще бегаешь. И больше никакого толку.
— Все, ступайте наверх, — вздохнул я. — Проспитесь хорошенько. Лиара, проходи, не прячься. Тебя все равно уже все заметили.
Женщины встали и без пререканий направились к лестнице. Сор по пути промахнулась и въехала лбом в косяк двери. Мариз взяла ее под локоть, повернув в нужном направлении. Эти трое не только успели «успокоиться» полынью, но и запугать команду Луции вместе с молодыми девчонками, ночевавшими в доме. А потом они с какого-то перепугу решили разобраться с Мастером. Что там произошло, осталось только догадываться, но как раз после этого они еще сильней налегли на синюю полынь, доведя себя до состояния «полного спокойствия».
В комнату вошла Лиара, с опаской покосившись на лестницу, где скрылись женщины.
— Лиара, нельзя входить в дом где живут тас`хи. Это как мне заходить в подвал к обращенным оборотням в полнолуние. Мне кажется или я об этом уже говорил?
— Я просто устала ждать, — виновато ответила она. С любопытством прошла по комнате, взглядом остановилась на чашке, из которой пила Мариз. Потерла нос, чуть поморщившись.
— Это синяя полынь. Для маленьких девочек — яд.
— Я не маленькая, — возмутилась она, но быстро остыла. — Просто хотела с тобой потренироваться. Потом тебя на обед все ждали, а ты не пришел. И мама сказала, что вы скоро уезжаете… Ты победил, коварный соблазнитель. Принцесса пала под действием твоих чар. Подожди шесть лет, и я стану еще красивей, чем Александра и буду такой же храброй, как Бристл. Только ты приезжай к нам еще, — она опустила взгляд, шмыгнула носом. — Знаешь, как у нас красиво в конце лета. И осенью тоже. Мы с папой возьмем тебя на охоту…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: