Иван Шаман - Валор [СИ]
- Название:Валор [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:19
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Шаман - Валор [СИ] краткое содержание
И даже смерть не приносит покоя.
Чем придется заплатить для победы в это раз? Жизнями друзей? Любимых? Честью?
Хватит!
Этот мир больше ничего не заберет у меня!
Я вернулся! И в этот раз все будет как решу Я!
Валор [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Повторяйте движения! – скомандовал Лян остальной группе и перешел к нам. Мастер с одного взгляда видел проблемы в выполнении техники, и я старался запоминать все поправки что он делал. Пока обойдя четыре ряда тренирующихся, он не подошел ко мне. – В чем дело? Твоя техника, ее будто нет.
– Прошу прощения, господин. – ослабив пояс я показал свое забинтованное кровавой повязкой плечо. – Рана еще не затянулась, и я не могу выполнять привычные движения.
– Плохо. – поморщившись сказал мастер, ощупав рану. – Организм молодой, заживет за неделю максимум. Но в таком виде физические тренировки тебе противопоказаны, в первую очередь нужно думать о выздоровлении. Однако это не помешает тебе заниматься дыхательной гимнастикой, а контроль кровообращения может помочь быстрее восстановить потоки Ци. И все же когда я говорил о технике, имел ввиду другое.
– Прошу прощения, учитель. Но мы еще не обсудили вопрос передачи техники с ректором. – решил пойти я на хитрость. Тем более что это частично соответствовало правде.
– А, вот в чем дело. Понимаю. Да первые движения в любой технике определяют дальнейший стиль боя и могут выдать дальнейшие способы. – кивнул Лян. – Я наблюдал за твоим поединком с Ичиро и честно сказать там все в новинку. Такого жесткого стиля мне еще видеть не доводилось. Хотя откровенно говоря, я не понимаю, как именно его можно применить.
– С удовольствием покажу вам его. Но только после договоренности. И, боюсь до тех пор мне придется учиться общему стилю заново. А пока заживает рука в полной мере я показать свои техники не могу, ведь они ориентированы на тяжелое двуручное оружие способное убить одним движением и не оставить противнику ни шанса.
– Хорошо, уважаю твою сознательность и готовность к самосовершенствованию. Не ставя под сомнения твои способности, я прошу усерднее заниматься. Тебе понадобится старший ученик, за которым ты мог бы следовать. Извини уж, но эльфийский стиль тебе совершенно не подходит. Здесь нужно нечто более жесткое. – Лян в задумчивости посмотрел на учеников. – Пинг Ичиро, подойди сюда.
– Да господин. – поклонился полуорк.
– Я назначаю тебя младшим наставником по начальной подготовке для Вала. Все ваши детские обиды должны оставаться за пределами тренировочного круга. Это понятно?
Глава 26
Оставить все обиды, да еще и «детские», это конечно прекрасно. Однако говорить об этом нам двоим не приходилось. Не могу сказать, что я не любил Ичиро. Скорее у меня к нему оставалась здоровая неприязнь. Да, парень абсолютно точно талантлив. И движется он как дышит — естественно и привычно. Но при этом считает всех, кто менее одарен отбросами, это читалось в каждом взгляде и движении.
– Как прикажете, учитель. – кивнул Ичиро, а затем повернулся ко мне. – С какой каты мне начать чтобы показать тебе настоящую технику. А не те жульнические приемы, что ты использовал.
– Сказала лягушка цапле. – усмехнулся я.
– Я сказал отставить! – нахмурился Лян. — Это тренировка для вас обоих. И для тебя Ичиро возможно куда более серьезная, чем для твоего одноклассника. Я возлагаю на тебя большие надежды, иначе бы не доверил столь ответственное задание – передачу техники другому. Если же ты за своими обидами предашь мои ожидания… никогда не стать тебе мастером если не можешь учить других отринув посторонние желания.
— Понимаю, учитель. Сделаю все от меня зависящее.
— Вал, тебя это тоже касается. Даже если ты всю жизнь учил собственную технику – основы чужих знать обязан просто потому, что иначе не сможешь адекватно реагировать на удары. В реальном бою с монстрами это тебе конечно не поможет, но тебе тренироваться от семи лет. Даже если ты окажешься божественным гением, который пройдет свой путь до четырнадцати лет — годы тренировок, спаррингов и турниров. Однако на моей памяти таких было всего двое и пока предпосылок к такому скачкообразному росту у тебя, прости уж, нет.
– Я все понимаю учитель. Во время тренировок я буду относится к Пинг Ичиро как к старшему товарищу. Со всем уважением, которое он заслужит. – сказал я, добавив про себя что это не помешает его отметелить при случае. – И надеюсь на такое же отношение и с его стороны.
– Ну вот и хорошо. Встаньте чуть в стороне чтобы не мешать другим. — удовлетворенно кивнул Лян. -- Продолжаем заниматься! Ноги шире, мягче!
– Что тебе показать, Зверь? – сказал вроде и спокойно, но с таким презрением в взгляде что захотелось его прибить на месте новоявленный помощник мастера.
– Называй меня по имени, иначе я так и буду звать тебя лягушкой.
– Сам господин Пинг Ченг назвал тебя Зверем. Не дело младшему члену клана оспаривать решения главы. – нагло усмехнулся Ичиро. Вот же засранец. Оставить обиды за кругом говорите? Ладно, хрен с ним, я выжму из ситуации максимум и одержу победу выучив все что знает он, и пройдя еще дальше.
– С самого начала. С основ стойки и дыхания. – сказал я, стараясь держать себя в руках.
– Хорошо. Смотри и повторяй за мной. Расстояние между ногами должно соответствовать трем с половиной ступням. – поучительно начал говорить парень.
– Понятно. Значит не точное расстояние потому что все индивидуально. А почему не на ширине плеч? Ведь так удобнее выходить на атаку ногами и контролировать блоки.
– В смысле? – не понимая покрутил головой Ичиро. – Основа техники. Говорю же, что за глупые вопросы? Решать, как ставить ноги и действовать руками не наше дело, техники совершенствуются веками. Наши предки заплатили сотнями жизней, для того чтобы выявить самые эффективные приемы и стойки отсекая все лишнее.
– Звучит куда логичнее и умнее чем ты есть. Признайся чьи это слова?
– Ах ты… – мгновенно взорвался парень, но под взглядом Лян так же быстро успокоился. – Отец. Так говорит мой отец. Это он учил меня пути тела.
– Мудрый человек. – кивнул я. – Но то что вы до сих пор сидите в этой клетке на острове значит только одно, техники, оружие и бойцы несовершенны. Можешь не отвечать, это не оскорбление, а простое наблюдение. Факт, если угодно.
– Может ты и прав, но это не дает тебе права оскорбительно отзываться о наших предках. Брат сказал, что ты не собираешься оспаривать мое право старшинства в группе Сюэ-ци. Это правда?
– Совершенно. Мне нет нужды в таком лидерстве.
– И при этом с тобой водятся один из гениев Джен и мой двоюродный племянник которого раньше прочили в мои помощники. Как так вышло? – спросил Ичиро, не отвлекаясь от показа стойки. – Ты заинтересовал всех своей необычной техникой. Подлостью победил меня и чуть не убил Акио который до сих пор не вернулся на учебу. Что в этом хорошего.
– Я уже один раз за это извинился и не собираюсь повторять все по новой. – недовольно поморщившись ответил я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: