Урсула Ле Гуин - Хейнский цикл
- Название:Хейнский цикл
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭЯ
- Год:1992
- Город:Новосибирск
- ISBN:5-87216-008-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Урсула Ле Гуин - Хейнский цикл краткое содержание
Оглавление:
• Урсула Ле Гуин. Мир Роканнона (роман), стр. 3-99
• Урсула Ле Гуин. Планета изгнания (роман), стр. 100-184
• Урсула Ле Гуин. Город иллюзий (роман), стр. 185-331
• Урсула Ле Гуин. Левая рука Тьмы (роман), стр. 332-491
• Урсула Ле Гуин. Слово для «леса» и «мира» одно (повесть), стр. 492-576
Хейнский цикл - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— В чем заключается Закон?— спросил внезапно, повинуясь какому-то неясному импульсу, Фальк.
— Не отбирать жизнь.
— Тогда зачем тебе пистолет?
— О, этот пистолет, это оружие не может убить. Оно просто делает человека неподвижным, а не мертвым.
Стражник рассмеялся. Интонации его голоса были произвольными, не связанными со значением произносимых им слов, и между словами и смехом была какая-то небольшая пауза.
— Теперь вы поешьте, пожалуйста,— продолжал стражник,— а потом вымойтесь. Вот хорошая одежда. Смотрите, одежда здесь.
— Ты — Выскобленный?
— Нет. Я начальник стражи Повелителей и я подключен к компьютеру номер восемь. Теперь вы должны поесть, попить и помыться.
— Я все это сделаю, когда ты покинешь комнату.
Последовала небольшая пауза.
— О, да, очень хорошо, лорд Агад,— наконец вымолвил здоровяк.
Он снова стал смеяться, словно его щекотали. Возможно, он и чувствовал щекотку, когда компьютер говорил, используя его мозг. Кивнув на прощание, мужчина вышел.
Фальку были видны неясные, неуклюжие силуэты двух охранников, видневшиеся через внутреннюю стену комнаты. Они находились по обе стороны двери и в коридоре снаружи. Фальк нашел умывальную комнату и помылся. Чистая одежда лежала на огромной мягкой постели, заполнявшей один из углов комнаты. Одежда, которую он держал, имела свободный покрой и была расшита кричащими яркими красными и фиолетовыми узорами.
Фальк неодобрительно рассматривал этот балахон, но все же одел его. Его потрепанный мешок с вещами лежал на столе из похожего на стекло пластика. Содержимое его, казалось, было нетронутым, хотя старой одежды и пистолета в наличии не было. На другом конце стола была разложена еда, и он почувствовал голод. Сколько времени прошло с того часа, когда он ступил в этот Дворец? Он не имел ни малейшего представления, но голод говорил, что он здесь уже довольно долго.
Пища была весьма необычной, очень острой, с большим количеством приправ. На вид она была совершенно незнакомой, но он съел все, что было, и не возражал против того, чтобы добавить. Поскольку пищи больше не было, и он сделал все, что его просили, он начал от нечего делать более внимательно осматривать комнату. Неясные тени его стражников сквозь полупрозрачную зеленовато-голубую стену уже не были видны. Он хотел выяснить причину этого, но тут обнаружил, -что едва различимая вертикальная щель двери начала расширяться. Постепенно в стене возник высокий овал, через который кто-то вошел в комнату.
Фальк сначала было подумал, что это девушка, но затем увидел, что это парень лет шестнадцати, одетый в такую же свободную одежду, как и он сам. Он не подошел близко к Фальку, а остановился, подняв вверх вытянутые руки, и стал что-то неразборчиво говорить.
— Кто ты?— спросил Фальк.
— Орри,— произнес юноша.
Он снова стал говорить какую-то тарабарщину. Он казался хрупким и возбужденным. В его голосе звучали сильные чувства. Затем он упал на колени и склонил голову. Такой позы Фальк никогда раньше не видел, хотя ее значение было ему совершенно ясно. Это была поза совершеннейшего почтения и преданности.
— Говори на галактическом языке,— резко произнес Фальк.
Он чувствовал себя неловко.
— Кто ты?
— Я Хар Орри, врач Ромаррен,— прошептал паренек.
— Встань. Поднимись с колен. Я не... Ты знаешь меня?
— Врач Ромаррен, разве вы не помните меня? Я ведь Орри, сын Хара Уэдена...
— Как меня зовут?
Мальчик поднял голову, и Фальк взглянул на него. Он посмотрел ему прямо в глаза. Они были серовато-янтарного цвета, кроме больших темных зрачков. Радужная оболочка заполняла всю глазницу, нигде не было видно белого цвета, подобно глазам кошек и собак. Таких глаз Фальк никогда не видел раньше, за исключением, пожалуй, тех, что видел в зеркале прошлым вечером.
— Ваше имя Агад Ромаррен,— испуганным голосом произнес паренек.
— Откуда ты знаешь меня? Почему тебе известно мое имя?
— Я всегда знал вас, врач Ромаррен.
— Разве ты моей расы? Ты хочешь сказать, что мы представители одного и того же народа?
— Я сын Хара Уэдена, врач Ромаррен! Клянусь вам в этом.
На серо-золотых глазах мальчишки на мгновение показались слезы. Фальк сам имел обыкновение реагировать на стрессовые ситуации кратковременными слезовыделениями. Баки как-то упрекнула его за это, так как была обеспокоена этой его чертой. Немного позднее она сказала, что это скорее всего чисто физиологическая реакция, вероятнее всего, расового происхождения.
Смущение, беспокойство, смятение, которые испытал Фальк, как только попал в Эс Тох, сделали его совершенно неспособным трезво разбираться во всем происходящем. Часть его разума твердила: «Это как раз именно то, чего они добиваются. Они хотят таким образом сбить тебя с толку. Они хотят, чтобы ты стал абсолютно доверчивым». Он теперь уже не мог разобрать, была ли Эстрел, которую он так хорошо знал и любил, ему другом, или она одна из Сингов. А может быть, она просто орудие в руках этих Повелителей. Он не знал сейчас, говорила ли она ему правду или всегда лгала. Попала ли она в эту западню вместе с ним или сама создала эту ловушку? Он запомнил ее смех. Но он также помнил и отчаянное объятие, шепот..
Что же он должен делать с этим мальчиком, который с болью и ужасом смотрел на него такими же неземными глазами, как и его собственные? Будет ли этот юноша правдиво отвечать на вопросы или же будет лгать?
Среди всех этих иллюзий, ошибок и оптических обманов, как показалось Фальку, можно было избрать лишь один путь — тот, которым он следовал всегда, покинув Дом Зоува. Он еще раз посмотрел на мальчика и сказал:
— Я не знаю тебя, Хар Орри. В моей жизни, которую я помню в течение последних четырех-пяти лет, тебя не было.
Сказав правду, Фальк отвернулся, сел в высокое вертящееся кресло и дал мальчику знак сделать то же самое.
— Вы помните Верель, врач Ромаррен?
— Кто такой Верель?
— Наш дом. Наша планета.
У Фалька защемило где-то в груди, но он ничего не сказал.
— Вы помните путешествие сюда, врач Ромаррен?— спросил мальчик.
Он заикался. В его голосе было недоверие. Казалось, он не воспринимал того, о чем Фальк только что сказал ему. В голосе его была также гнетущая тоска, уважение и страх.
Фальк покачал головой.
Орри повторил свой вопрос, слегка видоизменив его.
— Вы так и не помните нашего путешествия на Землю, врач Ромаррен?
— Нет. А когда оно было?
— Шесть земных лет назад. Простите меня, пожалуйста, врач Ромаррен. Я не знал... Я был над Калифорнийским Морем, и они выслали за мной аэрокар, автоматический аэрокар. Мне не сказали, для чего я потребовался. Затем Лорд Краджи сказал, что нашел одного из участников нашей экспедиции, и я подумал... Но он ничего не сказал о том, что случилось с вашей памятью. Значит, вы помните только Землю?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: