Анна Гаврилова - Лорд, который влюбился 2
- Название:Лорд, который влюбился 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Гаврилова - Лорд, который влюбился 2 краткое содержание
— Какая-то опасность? Диверсия, которую вы предсказывали?
Лица Рэйнера не видела, зато слышала его неровное дыхание и ощущала горячие руки, лежащие на моей талии.
— Нет, эту диверсию я не предсказывал, — отозвался Варкрос. — Но знаете, Эрика… я так давно этого хочу, что уже не в состоянии контролировать себя.
Я не поняла! То есть вообще! Но когда магистр наклонился и с точностью эльфийского снайпера отыскал мои губы, ощутила безудержное счастье.
Огромное! Невероятное! Бешеное!
Такое, что закружилась голова.
Вторая книга дилогии.
Лорд, который влюбился 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Леди Луиза удовлетворенно кивнула и потянулась к колокольчику, что бы предупредить прислугу, но позвонить не успела. Прежде чем прозвучало громкое «дзынь-дзынь», свет мигнул. А потом еще раз, и еще.
Потом желтое освещение сменилось красным, но с магическими светильниками все было в порядке — они не сломались, это система оповещения сработала. Защита сообщала, что в замке появился посторонний. Вернее, некто посторонний совершил переход в наш телепортационный зал.
Папа сразу напрягся и выпрямил спину, а я заявила:
— Я с тобой!
Лорд Тизар глянул скептично.
Телепортационные координаты нашего замка секретом не являлись, и в гости с большой вероятностью заглянул кто-то из папиных заказчиков, и охрана была не нужна.
Впрочем, в других случаях она тоже не требовалась. Пусть внешний вид родового гнезда семейства Тизар оставлял желать лучшего, но магические системы работали исправно, а защитный контур телепортационного зала имел и боевую составляющую, которую установил когда-то лично Шейн.
Если визитер попробует переступить обозначенную на полу границу, его заморозит на трое суток. Причем, если визитер маг, то уровень силы не важен — прадед, будучи боевым магом высшей категории, знал как выстраивать атаки и пробивать любые щиты.
То есть нам, по большому счету, ничего не грозило, но я все равно отправилась с папой.
Мы торопливо спустились на первый этаж, пересекли просторный холл и нырнули в коридор. А когда отец распахнул двери телепортационного зала, я подавилась вздохом — в центре полыхающего круга с самым спокойным видом стоял замещающий преподаватель нашей академии.
— Добрый вечер, — вежливо сказал Рэйнер Варкрос.
— Мм-м… — ответил отец.
Я промолчала, охваченная резким приступом немоты. Папа тоже нашелся не сразу, но через пару секунд отмер и, потянувшись к специальной пластине, расположенной на стене, охранную систему отключил.
Потом вежливо поклонился и все-таки ответил:
— Добрый, лорд Варкрос. Какими судьбами?
— Я понимаю, что следовало предупредить о визите, и прошу прощения за неожиданное вторжение, но так уж сложились обстоятельства, — Рэйн тоже поклонился. — Лорд Тизар, мне крайне необходима ваша помощь по одному артефакту, — с этими словами гость нежданный продемонстрировал небольшую коробочку из отполированного дерева, а отец окончательно успокоился. В смысле, перестал удивляться визиту и смог придать нейтральное выражение лицу.
А с моим лицом все было сложнее — мне скрыть шок не удавалось. Я стояла и понятия не имела что делать, а в миг, когда решила, будто Рэйнер проигнорирует, избавив тем самым от проблем, прозвучало наигранно-удивленное:
— О! Адептка Тизар, и вы здесь?
Вот теперь я поняла — отцу о преподавательских амбициях Варкроса младшего неизвестно… Лицо Эмирена Тизара вытянулось так сильно, что захотелось протянуть руку и поддержать подбородок.
— Вы… знакомы? — ошеломленно выдохнул папа.
— Хм… А это какая-то проблема? — ровно отозвался Рэйн.
Угу, ровно. Но мне все равно почудились нотки ехидства, и я нахохлилась, готовая поставить этого типа на место. Ладно надо мной подтрунивать, но папа-то тут при чем?
— Мм-м… — ответил один из лучших артефакторов Империи. Глянул на меня, на Рэйнера, и снова на меня. И пусть я молчала, точно понял, что все в порядке. Вздохнул и продолжил: — Нет, ну что вы. Просто удивительно. И очень интересно откуда. В смысле, откуда вы друг друга знаете?
— Магистр Варкрос преподает в нашей академии, — объяснила я.
— Да-а-а?
Теперь уже в папином голосе ехидство послышалось, причем не скрытое, а самое явное. Я смущенно потупилась, понимая — надо было хоть письмо родителям написать. Но уж как получилось. Что ж теперь?
— Хм, — напомнил о своем присутствии Рэйнер. — Так я могу… — Он указал на пол, где уже никаких оповещающих линий не мерцало, и после папиного кивка направился в нашу сторону.
Варкрос по — прежнему держал в руках коробку, только здесь и сейчас речь пошла не об артефакте:
— Эрика, не ожидал вас тут увидеть. Разве вам не нужно готовиться к проверочной работе по Теории защиты?
— Э-э… — ответила я.
Проверочная работа по Теории защитных плетений? Я, кажется, что-то такое слышала, но… Да нет, не назначали нам никаких проверок.
— И реферат по Истории боевой магии уже сделали?
— Какой еще реферат? — хмуро переспросила я.
История боевой магии была раз в две недели, по пятницам, и на этой неделе ее не предвиделось ибо в расписании стоял Диверик. Да и рефератов тоже не задавали — я точно помню! Что Рэйнер несет?
Правда не поняла, чего добивался Рэйн, зато папа посмотрел строго и с прищуром. Небрежность в учебе он категорически не приветствовал, и вот такие мои ответы точно не понравились.
А я возмутилась!
— Магистр Варкрос вообще никакого отношения к этим предметам не имеет, — в итоге сообщила родителю. — Он у нас ПОБЗы и Боевые плетения ведет.
Рэйн ответил сдержанной улыбкой, а папа глянул еще более хмуро и повернулся к посетителю.
— Вы сказали, что пришли по поводу артефакта. Чем могу помочь?
Мне не показалось — по губам Варкроса точно скользнула ироничная ухмылка! Потом он предложил обсудить вопрос «в более подходящей обстановке», и они с отцом удалились в кабинет. Я же отправилась обратно в гостиную, кусая на ходу губы и пытаясь понять — что это было? Наша встреча случайна? Рэйнер действительно пришел к отцу по делу или артефакт — лишь предлог?
Впрочем, заморачиваться я не собиралась — в моей жизни и так было слишком много этого Варкроса! И на вопрос мамы «кто там?», ответила просто:
— Очередной заказчик.
— Заказчик? — брови матушки приподнялись. — А что же он не предупредил?
Вопрос был риторическим, и я промолчала, а леди Тизар о госте сразу забыла, потому что у нас с ней было дело поинтереснее…
— Платье к Балу Первокурсниц почти готово. Посмотришь?
— Да! — радостно выпалила я.
Рэйнер Варкрос
О том, что Эрика снова отправилась в мужское общежитие, мне рассказал Хранитель. Я непроизвольно напрягся, но после сообщения, что Ирма тоже там, решил воздержаться от посещения спонтанного праздника и посвятить время другим делам.
Я продолжил разглядывать нарисованную Эрикой схему и размышлять об услышанном — история нравилась мне все меньше с каждой минутой. И все-таки — неужели все эти усилия ради одной симпатичной, но в целом обыкновенной девчонки?
Или она не такая уж обыкновенная, а?
Я вновь и вновь скользил взглядом по неровным линиям, и что-то в этом рисунке задевало. Не мог понять. А когда почти поймал какую-то еще неясную, зыбкую мысль, раздался стук в дверь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: