Томас Баррон - Потерянные годы [litres]

Тут можно читать онлайн Томас Баррон - Потерянные годы [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Потерянные годы [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-113467-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Томас Баррон - Потерянные годы [litres] краткое содержание

Потерянные годы [litres] - описание и краткое содержание, автор Томас Баррон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Во время шторма волны выбрасывают на берег средневекового Уэльса семилетнего мальчика. Он чудом остается в живых, однако лишается памяти – теперь у него нет ни имени, ни дома, ни родины. Но мальчик полон решимости выяснить, кто он такой, и узнать правду о своем прошлом. Долгие поиски приводят его в волшебную страну, окруженную бурными водами океана и преградой, которую не под силу преодолеть простому смертному. Он обнаруживает, что судьба прекрасного острова тесно связана с его собственной судьбой.
Приподнимая завесу над тайнами взросления того, кто станет легендарным волшебником, эта книга повествует о его «потерянных годах». Юному Мерлину предстоит пережить немало приключений, удивительных даже для тех загадочных времен.

Потерянные годы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Потерянные годы [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Томас Баррон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У подножия валуна лежала куча веток, щепок и листьев, покрытая слоем меда. Внезапно куча перевернулась, яростно встряхнулась и села.

– Это человек, – в ужасе проговорил я. – Крошечный маленький человечек.

– Гном, – поправила меня Риа. – А я и не знала, что на Финкайре еще остались гномы.

В медовой маске открылись два розовых глаза.

– Вы оба ошибаешься. Полностью, ужасно, отвратительно ошибаешься! Я не были гном.

Риа с недоверием оглядела его.

– Не гном? Тогда кто ты такой?

Маленький человечек чихнул, и из носа у него брызнул медовый фонтан. Мед потек по его подбородку, он начал облизывать пальцы, ладони и запястья. Очистив руки, он нервно огляделся по сторонам.

– Ты не были друг короля, правда?

Риа нахмурилась.

– Конечно, нет.

– А как насчет вон того твоего черноволосого приятеля, который тащили людей за нос?

– И он тоже не друг короля.

– Наверняка, определенно, совершенно нет?

Риа не удержалась от улыбки.

– Наверняка, определенно, совершенно нет.

– Тогда хорошо.

Человечек попытался отлепить себя от земли, чтобы встать на ноги, затем, когда ему это удалось, подошел к Рии. Хотя голова его находилась на уровне ее колена, он гордо выпрямился.

– Я не были гном. Я буду есть великан.

– Кто-кто? – воскликнул я и расхохотался.

Человечек уставился на меня, гневно сверкая розовыми глазенками.

– Я есть были великан. – Затем гордость, казалось, улетучилась. Лицо его вытянулось, плечи опустились. – Просто я были очень, очень, очень маленькая великан. Я хочу бы, действительно хочу бы, чтобы быть большие. Как должна быть великан.

– Я тебе не верю. – Я наклонился, чтобы получше рассмотреть существо. – По мне, так ты совсем не похож на великана. Даже на маленького.

– Но я будем!

– Тогда я – плесень.

– И зачем бы это плесени расхаживать вокруг, тягая других за носы?

Риа разразилась хохотом, и каждый листок на ее древесной одежде затрясся.

– Оставь его в покое, Эмрис. Если он говорит, что он великан, пусть будет так, я ему верю.

Видимо, чувствуя себя восстановленным в правах, крошка похлопал по своему оттопыренному животу.

– Я очень славно ели, кстати, никого не трогали, и вдруг мне помешали.

– Меня зовут Риа. А тебя как?

Наш новый знакомый опять нервно огляделся по сторонам и пробормотал:

– В наши время осторожность никогда не помешала. – Он шагнул ближе. – Мое имя Шим.

Я с подозрением оглядел его.

– Расскажи нам, Шим, ты всегда, отправляясь поесть меду, ныряешь в него?

– Наверняка, определенно, совершенно! Если не хочешь, чтобы тебя покусали пчелы, будешь делать именно так.

Риа улыбнулась; «великан» забавлял ее.

– В этом есть смысл. Но вылезти обратно может быть нелегко.

Маленький великан воскликнул, брызгая слюной:

– Вы смеешься, вы надо мной смеялась!

– Вовсе нет, – заверил его я. – Ты совершенно не смешной. – Я изо всех сил старался удержаться от смеха, но не смог и фыркнул, затем расхохотался, схватившись за бок.

Крошечный человечек подбежал ко мне и с силой пнул меня в ногу. Я сразу перестал веселиться и с рычанием бросился на него.

– Нет, стоять! Пожалуйста, стоять! – воскликнул Шим, прячась за ногами Рии. – Я не хотели сделать тебе больно. На самом деле, истинно, честно.

– Нет, хотел, да еще как! – Я попытался схватить липкое существо. – Я сейчас тебя поймаю, и щипком за нос ты у меня не отделаешься.

– Погоди, – велела Риа и положила руку мне на плечо. – У нас нет на это времени. Мы и так уже слишком долго здесь торчим!

Я неохотно отступил.

– Наверное, ты права. И вообще, пчелы могут вернуться в любой момент, а сейчас они стали еще свирепее. – Я бросил взгляд на Шима. – На твоем месте я бы пошел и хорошенько искупался, пока они не прилетели и не уселись на тебя все сразу.

Розовые глазки от ужаса вылезли из орбит.

– На меня?

– Наверняка, определенно, совершенно.

У маленького великана перехватило дыхание.

– Я правда ненавижу, когда кусаются!

И он рванул в туман, за высокий валун. Но не успел он скрыться из виду, как мы услышали вопль ужаса и бросились вслед, посмотреть, что случилось.

Однако через несколько секунд сами уже кричали от страха. Мы с Рией одновременно упали, полетели вниз головой в какую-то глубокую яму, разверзшуюся у нас под ногами. В конце концов, падение прекратилось. Нас окружала абсолютная темнота.

– О, моя голова, – пробормотал я.

Подо мной что-то зашевелилось.

– Слезла ты с меня, ты, дурень!

Нога или рука, клейкая, облепленная грязью и листьями, угодила мне прямо в лицо.

– Ой! Смотри, что делаешь, безмозглый липучий гном!

– Прекратите! – крикнула Риа. – Мы должны найти выход отсюда.

– А где мы, кстати? – спросил я. – Похоже, мы упали в нору. В глубокую нору. Такую глубокую, что я даже не вижу отсюда света. И пощупайте пол! Он рыхлый, это не скала!

– Я моооогу оооотвеееетить на твоооой вопроооос, – прогудел откуда-то из темноты низкий голос. – Выыыы нашлииии моеееее лооооговооооо.

– Какое логово? – одновременно спросили мы трое.

Последовала долгая пауза.

– Лоооогово Велииикой Элууузыыы.

Глава 21

Великая Элуза

Казалось, от звуков этого голоса содрогнулись стены пещеры. Риа прижалась ко мне. Я изо всех сил старался хоть что-нибудь разглядеть, но в полной темноте мое «второе зрение» было бесполезно. На мгновение я уже решил было нарушить свой обет, данный в Каэр Мирддине, и воспользоваться теми силами, которые, возможно, у меня еще остались. Чтобы защитить нас любым способом. Но сама мысль об этом пробудила во мне старые страхи, и я продолжал сидеть не шевелясь.

– Это ты, – прошептал Шим, обращаясь к темноте, – то существо, которое, которое, которое, едят все подряд?

– Я еееем то, чтоооо захочуууу. – Голос породил оглушительное эхо, которое продолжало греметь внутри моего черепа. – А тепеееерь скааажите мнеее, кто вы такиииие, преждееее чем я вас съееееем.

Я набрался храбрости и откашлялся.

– Меня зовут… Эмрис.

– Эмрииис, а откуда ты роооодом?

На сей раз голос мой прозвучал жалко.

– Не знаю.

– А я Риа из Леса Друма.

После паузы Великая Элуза прогремела:

– Ктоооо здеееесь ещееее?

Ответа не последовало.

– Ктоооо здеееесь ещееее ееесть? – Голос был таким громким, что с потолка на головы нам посыпалась земля.

И снова молчание. Только какой-то хрип – я решил, что это неровное дыхание перепуганного маленького великана.

– Это Шим, – объяснила Риа. – Он тоже из Друмы. – Она сделала глубокий вдох. – Пожалуйста, не ешь нас. Нам нужна твоя помощь.

– Зачеееем?

– Чтобы спасти Друму! Мой дом!

– И твой тоже, – добавил я.

Несколько секунд стояла тишина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Томас Баррон читать все книги автора по порядку

Томас Баррон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Потерянные годы [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Потерянные годы [litres], автор: Томас Баррон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x