Aeru Astal - Демон Кодеи. Новая война [СИ]
- Название:Демон Кодеи. Новая война [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Aeru Astal - Демон Кодеи. Новая война [СИ] краткое содержание
Демон Кодеи. Новая война [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Утро встречаю всё на том же кресле с ребенком в руках, что так и не проснулась за все время. Умилившись тому, как мило спит благословенного дитя, осторожно встаю с насиженного места. Странно, но спина не болит и суставы не мучают, как обычно. Все-же с годами даже мы демоны не молодеем. Неужели это магия ребёнка? Удивительно! Уложив ребёнка в манежик, сама отошла в сторону небольшого комода, с её пеленками. Найдя самую подходящую, вытаскиваю ее и возвращаюсь к девочке, что уже проснулась и смотрит на меня своими внимательными глазами. Они почти разумные. Не знай я, что она только вчера родилась, решила бы, что ей несколько месяцев уже, до того они пронзительны. Это пугает и завораживает, заставляя трепетать от силы, что сокрыта в этих маленьких глазках, смотрящих на мир с таким любопытством.
— Какая же Вы милая, маленькая Госпожа. — шепчу, сама, поражаясь тому, что в груди зародилось забытое доселе чувство заботы о маленькой частичке мироздания. — Как жаль, что я не могу забрать Вас к себе на воспитание в мой тихий домик, мне этого просто не позволят. — девочка продолжает молчать, наблюдая, как я меняю ей пелёнку, пока не закрывает глазки и не засыпает. Мне действительно жаль оставлять её тут одну, отдавая в руки нянек и гувернанток, что не подарят ей нужного внимания и заботы. — Я буду присматривать за вами, Госпожа. — и сняв защитные заклинания, выхожу из детской комнатки, чтобы меня не заметили. Никто не должен знать о моём интересе к малышке. Только сейчас я начинаю жалеть, что заработала себе репутацию очень грозной женщины, не сильно любящей чужих детей. Что поделать моя учительница не любила маленьких показала и была слишком ворчливой.
Весь следующий день я неустанно наблюдаю за посещением малышки слуг. Редко. Они приходят к ней редко, не желая дорого оставаться с опальной девочкой. С тихим вздохом, я захожу к ней, чтобы прокормить и поменять пеленки, удрученно качая головой. Зря, Господин так к ней относятся, она не виновата, что переносилась в маленьком дитя и не может управлять своим телом и силой. Однако я не собираюсь, говорить этому глупцу хоть что-то Ней. Однако каково будет твоё имя? Позволишь ли ты узнать его для себя? Уложив девочку в кроватку, глажку ее по голове и ухожу. Надо зайти к Господину.
— Эмреахакимо, я уж подумал, что ты ко мне не зайдешь. — демон улыбается мягко, почти дружески, лишь не многие смогли бы сейчас услышать сталь в его голосе. Но меня не обмануть такими приемами.
— Добрый день, Господин. — легкий поклон и я смотрю в глаза этому холодному главе Рода, не боясь его гнева, выказывая упрямство и несгибаемость. — Думаю вы не откажете мне в разговоре. — спокойствие пробирает меня до самой души, от чего-то просыпается уверенность, что он согласится с моими доводами, если не полностью, то отчасти.
— Что ты хочешь у меня спросить? — серьезно интересуется мужчина, стоило мне закрыть за нами дверь, а владельцу апартаментов навесить заглушающие чары. И в сама деле что? Вопросов у меня много, с какого начать не знаю.
— Вы решили, какое имя дадите девочке? — сажусь на предоставленное кресло, замечая, как дернулось плечо мужчины от упоминания, маленькой Госпожи. — Вы не выставили ее за дверь поместья и не убили ее, более того дали комнату и выделили служанок, а значит и имя ей должны дать Вы. — хмуро смотрю на Валтера, что в раз стал похож на побитого жизнью демона.
— Да, ты права. Тогда ее будет звать Кодако (знач. — разочарование отца). — что ж, довольно говорящее имя, решил таким образом исковеркать её жизнь? Не получится. Эта девочка любима и оберегаемая своей Богиней. — Надеюсь она не причинит нам неудобства. — тихо и устало шепчет мужчина, пытаясь прийти в себя после случившегося. — Эмреахакимо, будь добра, не беспокой меня некоторое время. — что ж, я могу его понять, проблемы во дворце, долетающие до нас с большой неохотой, лучше всего объясняют состояние Господина.
— Вы же не будете против, если я возьмусь присматривать за девочкой? — ответом мне стало равнодушный взмах рукой, говорящий, что я могу делась, что угодно, лишь бы не мешалась. Что ж, меня это устраивает. Естественно, полной свободой меня никто не наделил, но теперь я могу беспрепятственно наблюдать за здоровьем малышки и забирать ее из комнатки. Главное, чтобы больше ничего не случалось.
Так спокойно дойдя до своего домика, принимаю ванну, мою голову, готовлю себе пару тонизирующих зелий и ложусь спать. Все же усталость от сегодняшней ночи осталась, да и голова чуть побаливает. Если что, к девочке могут прийти и служанки, вреда они не причинят, просто не смогут, так что можно быть спокойной. Покормить, покормят, из кроватки не вылезет и не расшибется. А спать, она и сама может, тем более она ничего более сделать и не сможет первый месяц. Так зелье сварилось, приятный запах бутерии разнесся по домику, успокаивая и помогая беззаботно уснуть на чуть жёсткой кровати.
Из сна меня выдергивает требовательный стук в дверь. Голова так и не прошла, в глазах двоится, и тошнота подкатывает к горлу, но я держусь. Где-то тут лежал мой халат. Да где ж он есть?! Чертова тряпка находится на спинке стула, где весит всегда. Стон вырывается из горла, все же это чертовски бесит. Видимо погода будет меняться, вот меня сейчас и штормит, как корабль на волнах в непогоду. Тихо чертыхаясь на весь свет, кое-как собираю волосы на затылке в хвост и подхожу к двери, которую резко открываю и недовольно смотрю на служанку, выглядевшая несколько обеспокоенной.
— Простите, что прерываю ваш отдых, Госпожа Эмреахакимо. — быстро тараторит девушка, посматривая в сторону дома, привлекая мое внимание к зданию поместья. Что-то случилось? — Нам нужна ваша помощь, новорожденная, она весь день спит, и никто не может к ней подойти. — пояснила причину своего беспокойство, и я понимаю, что надо идти, иначе Кодако умрет, а мне бы этого не хотелось.
— Жди. — приказываю, а сама возвращаюсь в домик и переодеваюсь в привычную для этого дома одежду. Строгое закрытое платье, туфли на небольшом каблучке, волосы в пучок, и я возвращаюсь к ожидающей меня девушке. — Пошли. — до комнаты малышки мы добираемся быстро, тут уже собралась толпа, что скорее всего нервировала Кодако. Быстро разгоняю неудачных посетителей, и сама уже захожу в детскую. — И что вы тут устроили, молодая Госпожа? — спрашиваю ее с легким недовольством, подходя к колыбели и заглядывая внутрь. За спиной послышался удивленный вздох, видимо они не могли пройти дальше из-за купола, что появился над кроваткой. Меня принимают как свою? — Нельзя вас ни на минутку оставить, а ведь вы только вчера вечером родились. Нельзя так. — девочка открыла свои глазки и посмотрела на меня с таким любопытством, а потом и с обидой, что самой стало стыдно. Надо было предположить, что она интуитивно будет проверять всех, кто к ней подойдёт. Пока проверку прошла только я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: