Алекс Анжело - Я превращу твою жизнь в Ад 2 [СИ]
- Название:Я превращу твою жизнь в Ад 2 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Анжело - Я превращу твою жизнь в Ад 2 [СИ] краткое содержание
Теперь я — это она. Чтобы вернуться домой, мне предстоит отыскать правду. Я буду жить и враждовать за неё. Но ненавидеть и любить — лишь за себя.
Я превращу твою жизнь в Ад 2 [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Попыталась вырваться, но хватка крепчала, стало трудно дышать.
— Задушишь. Отпусти, я должна вытащить нас отсюда! — попыталась докричаться до разума некроманта, но ответом было молчание да красные глаза, а вскоре я поняла — со мной что-то происходит.
Силы исчезали, я не могла сопротивляться, стебель обмяк, тяжело рухнув наземь, тело словно затекало. Руки и ноги наливались свинцом, настолько тяжелым, что даже пошевелить пальцем казалось для меня непосильной задачей.
Но по мере того, как я становилась безвольной куклой, Лефевр приходил в себя — дыхание выровнялось, мышцы под плащом забугрились — он явно намеревался подняться.
Он выпил из меня все силы… Этот мерзавец сделал меня похожей на растение!
Конечно, с одной стороны, я безумно радовалось, что некромант пришел в себя, но становиться амебой не входило ни в какой из моих планов.
Даниэль подхватил меня и поднялся на ноги уже вместе со мной. Даже после дождя и нескольких часов игры его плащ остался чист, тогда как мой весь оказался покрыт грязью.
— Извини, — услышала ласковый шепот. Мои глаза оставались открыты, но двигать головой, как и всем телом, я тоже не могла, поэтому видела лишь руку некроманта и проступающие очертания улицы в начинавшем рассеиваться дыме. — Я обо…
Договорить некромант не смог, его речь просто оборвалась. Я насторожилась и поняла, что не слышу вообще ничего! Ни дуновения ветра, ни разговоров людей неподалеку, что в последний момент решили вступить в бой, ни шелеста крыльев вновь оживленных птиц. Исчезло все! Не было даже привычного звона в ушах, возникающего, когда неожиданно становится тихо.
Словно кино с выключенным звуком… Артефакт Клайма, его активировали!
Даниэль передал загадку магу энергии, чтобы освободить руки и вступить в бой. Когда же все завершилось и звуки вернулись, некромант неспешно подошел к Родригу, который лежал на земле с застывшей на лице гримасой злости.
— Ты даже собой рискнул, но все равно не вышло. Какая досада.
Маг смерти схватил парня за грудки и оторвал от земли, притягивая к себе.
— Пора разобраться.
— Что ты хочешь сделать?
Родриг почти не боялся. Он впервые видел Лефевра таким — лицо будто накрыло тень, черты его заострились, в зрачках проскальзывали красные искры.
— Пока ничего. — Лефевр подтянул парня еще ближе и прошептал так тихо, что никто, кроме них двоих, не смог бы расслышать его слова: — Клянусь самой смертью, тремя богами и орденом некромантов, если ты еще раз встанешь у меня на пути или попытаешься навредить кому-то из моего окружения — я тебя убью. Ты заснешь и не проснешься. Никто даже не поймет, что ты умер не сам. Надеюсь, ты дорожишь своей жизнью.
Даниэль прощупал тело Родрига и, отыскав связку ключей под плащом, опустил парня на землю и небрежно похлопал того по щеке.
— Ты монстр, — произнес Родриг, его лицо, бледное как мел, выделялось на темном фоне мостовой.
Лефевр обернулся.
— Возможно. Но не я сделал себя таким, — улыбнулся он и ушел, больше не останавливаясь.
— Вот ключи. — Лефевр на ходу перекинул связку магу воздуха и молча, но бережно забрал Эмму, вновь прижав к себе.
— Сколько она еще будет без сознания? — с заметным беспокойством спросила Дарла.
— Кто сказал, что она без сознания? Она слышит, и будет видеть, если открыть ей веки. У нее магическое истощение, — ответил за некроманта Клайм, посмотрев на водницу.
У каждой магии свои особенности, и если некроманты при истощении проваливаются в междумирье, то природники утрачивают способность двигаться и засыпать.
— Закончите игру без нас, — сказал Даниэль, и никто ему не возразил.
На ближайшем стенде уже мигал огонек Ириды, она находилась неподалеку. Осталось узнать лишь местонахождение ларца, и Герадова ночь завершится.
За территорией игры находилось куча народу, все, кто выбыл, теперь с интересом ожидали завершения. Но они отошли в сторону, открывая некроманту путь.
Неподалеку, прямо на улице, организаторы игры развернули шатер, в котором лечили пострадавших. Стоило к нему приблизиться, как к некроманту подскочил кто-то из целителей, предлагая помощь.
Скользнув взглядом по зеленой тунике, расшитой серебряной нитью, некромант отказался. Одеяние выдавало принадлежность к роду Райалинов. Игнорируя возмущения мага, Даниэль остановился, пристально осматривая целителей.
— Что там произошло?! — зашипела Тильда, резко оттесняя собой целителя, который все еще пытался воззвать к благоразумию мага смерти, требуя, чтобы ему дали заняться лечением госпожи Райалин.
— Не сейчас.
— Ах, не сейчас?! Да я едва не поседела, пока ты там дымком берхалеи баловался!
— Тильда, — некромант твердо посмотрел на сестру, — давай потом. Мне нужна твоя помощь.
— В чем? — Девушка вмиг собралась.
— Необходим целитель. Кто-нибудь из наших, что не станет задавать вопросы, — прошептал некромант.
Тильда тяжело взглянула на тело природницы в его руках.
— Хорошо. Идем. — Махнув рукой, она повела брата в самый дальний угол шатра.
Повсюду стояли кушетки, с тканого потолка свешивались магические светильники, тонкие, но непрозрачные шторы закрывали некоторые кровати.
Тильда подошла к одной из штор и позвала:
— Госпожа Ларда, нужна ваша помощь.
Вскоре из-за занавески высунулось лицо женщины, на вид лет сорока, с раскосыми темными глазами, и в белом колпаке, прикрывавшем волосы.
— Я занята, — заявила она, лишь взглянув на прибывших.
— Это важно, — настояла Тильда.
— Я знаю, что важно, а что нет. Здесь море целителей! У нее всего-то несколько ушибов и порезов в совокупности с магическим истощением, — резким тоном проговорила женщина, отодвинув штору. — А у этого парня кость раздроблена и копчик сломан. Он хромой останется, если за его лечение кто-то криворукий возьмется.
Огневик, лежавший на кушетке, склонил голову, и его глаза расширились от ужаса, когда он узнал некроманта.
Впрочем, Тильда, наблюдавшая за боем со стороны, тоже узнала парнишку из команды Родрига, что как снаряд вылетел из облака берхалеи.
— Мойра ею займется. — Целительница попыталась вновь задернуть штору.
— Нет. Подождите. — Сощурившись, Тильда схватилась за край занавески, не думая отпускать. — У вас передо мной долг. Я хочу его вернуть. Поэтому сейчас вы поручаете заняться этим мальчишкой кому-нибудь другому и без лишних вопросов лечите вот эту девушку.
Целительница поджала губы и обреченно выдохнула.
— Мойра! Мойра! Да где она запропастилась? — раздраженно воскликнула женщина.
Вскоре прибежала девушка, примерно одного возраста с сестрой некроманта — ближе к тридцати годам. Госпожа Ларда давала наставления, а та кивала, внимательно слушая.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: