Сергей Булл - Незваные
- Название:Незваные
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Булл - Незваные краткое содержание
Незваные - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Барон, — грубовато окликнул его тысячник, они отошли уже на полсотни метров, и притормозили на башне. — Ваш брат не любит ждать. Идемте.
А то я не знаю, с трудом восстановив дыхание Эгарт засеменил следом. Он чувствовал себя отвратительно, ну зачем брату понадобилось дергать его. В своих небольших владениях на севере графства он вел вполне размеренный образ жизни. Иногда гонял бандитов, обирал крестьян, ну и конечно пил и ел вдоволь, не забывая трахать пачками девок всех мастей. Он облизнулся вспоминая, как последний раз ел жареного кабанчика. И витая в облаках не заметил, как приблизился к центральным крепостным воротам. За ними начинался мост, единственная нормальная переправа через Сухой Ров на множество километров.
Брат проводил совет с военачальниками в тени открытого шатра, за большим деревянным столом. На столе стояли кубки, глиняные бутыли, пахло жареным мясом, гора деревянных тарелок сложенных на краю напоминала о недавней трапезе.
Барон аккуратно, стараясь не привлекать лишнего внимания, ступил в тень. Брат сидел к нему широкой голой спиной облокотившись на стул, кожа под солнцем стала почти бронзового цвета, с такого ракурса он напоминал могучего мавра. С которыми королевство Велласия воевало дальше на юго-западных границах у перешейка Черной Земли. Сколько одновременно войн велось Эгарт представлял с трудом.
Мимо барона пролетел худощавый парень, без слов подхватил подносы и умчался восвояси. Брат провожая слугу взглядом, заметил его, от чего у Эгарта похолодело внутри. Глаза старшего горели жаждой крови. И самое печальное, что было в сложившейся ситуации, барон не мог понять к кому направлены эти эмоции.
— Господа, — ударил кулаком по столу Эдвард. — Прошу внимания, посмотрите, кто к нам пожаловал. Я надеюсь вы не забыли моего младшего брата, барона Эгарта. Ты заставил меня ждать. Как всегда…
Дюжина пар глаз уперлась в бедного барона Эгарта Барлога. Сейчас он не чувствовал себя знатью и дворянином, а ощущал невольным крестьянином, который просрал урожай лорда и пришел с повинной. Теперь вся жизнь зависела от настроения господина и его характера. А характер графа Барлога…
— Брат, ты что не рад видеть Эдварда?! — раздался женский голос, который хлестал больнее кнута. Облокотившись на одну из дальних опор, на Эгарта смотрела худощавая женщина с короткими седыми волосам. Грубоватые черты лица сразу же выдали в ней сестру Эльдину, тоже старшую. Эгарт был третьим ребенком в семье, его желваки максимально напряглись. Видеть их обоих здесь, весьма не приятно.
— Совет закончен, господа, можете расходиться, — сказал граф.
Одетые легко военачальники, с грохотом двигая стулья вставали из-за стола, среди них Эгарт увидел знакомых баронов. И пока они покидали шатер, Эгарт заметил еще одну деталь. Под палящим солнцем к столбу прикованы длинными цепями два эльфа, мужчина и женщина. Их тела выглядели болезненно худыми и утратили сверкающую красоту. Они изнывали от жажды, а пол вокруг них окрасился в красный цвет. Несколько цепей отходящих от столба были пустыми и звякали под напором ветра. Недалеко от пленников лежал кинжал.
— Брат, — слились в один звук голоса Эдварда и Эльдины.
— Садись, — кивнул на свободный стул рядом с собой граф. — Я долго ждал тебя. А ты, как обычно не торопишься.
Барон аккуратно сел. Он держался сгруппировано, в отличие от Эдварда. Который развалился небрежно на единственном стуле имевшим подлокотники, даже голый по пояс он выглядел устрашающе.
Эгарт ощущал себя как домашняя овечка, которую бросили в загон ко льву. Вот только лев, уже полакомился и с интересом наблюдал за бедным животным, размышляя, что делать с новой добычей. Убивать сейчас или поиграться?
— Зачем ты меня вызывал так далеко, неужели нельзя было письменно отдать новый указ? — неожиданно для себя, слишком смело начал Эгарт и стараясь не терять уверенности. — Все же у меня есть и свои дела. Я почти месяц не был в своих землях.
Брови брата взметнулись вверх, а сестра сдержанно хохотнула. Глаза графа некоторое время сверлили грудь Эгарта, а железный протез, искусно сделанный гномами с помощью магии и технологий, барабанил по столу.
— Все таки в тебе течет кровь Барлог, — улыбнулся снисходительно брат. — Небольшое количество, конечно, но течет. У меня для тебя особое задание. Вы с Эльдиной отправитесь в графство ЧерСтейн. Ты с дипломатическим визитом к их графу, как представитель отца. Ты же не забыл полукровку Разаля?
Слишком много барону приходилось бередить память, но воспоминания об отце не такие болезненные, он был строг и властен. Большую часть времени граф Дрейвен Барлог, а ныне герцог Барлог, посвящал политике, что и позволило ему войти в палату лордов. Все таки отец один из братьев короля, но долгое время они не ладили, а дед, тот вообще отверг его не удостоив титула герцога. Отправил на окраину королевства в графство Барлог и лишил возможности носить королевскую фамилию. В результате Дрейвен принял фамилию своей супруги и все дети, также получили ее.
— Эльдина, ты поедешь со мной?
— Да. У сестры есть особое задания, в соответствии с ее способностями, — ответил за нее граф.
Эльдина злобно улыбнулась и кивком ответила Эдварду.
Улучив момент, когда граф был максимально расслаблен, эльфийка подобрала лежавший в высохшей крови кинжал и бросилась в шатер, направив лезвие в сторону Эдварда. Даже для нерасторопного Эгарта подобная атака казалась невообразимо примитивной и медлительной. Но что больше удивило барона, так это длина цепи позволяющая выполнить, такой маневр.
Эдвард плотоядно улыбнулся, железная рука небрежно закинула стоявший возле стула арбалет на подлокотник стула и спустил крючок. Тяжелый болт прошил худощавое тело, с хрустом проломив грудь в области сердца. Пленница упала и несколько раз кувыркнулась.
— Ненавижу эльфов, — плюнул в сторону неудавшейся убийцы Эдвард. — Уберите этот мусор с моих глаз.
Несколько воинов сразу схватили тело за руки и отволокли к краю стены, мертвая эльфийка полетела на дно высохшей реки.
— Брат, кажется они едут, — молвила Эльдина.
— Пойдем Эгарт, я продемонстрирую тебе гостеприимство нашего рода, — поднялся со своего места граф.
Они втроем подошли к бойницам. Громадный, как скала Эдвард гордо стал по центру.
К мосту неторопливо двигалась процессия в полсотни всадников. Даже с такого расстояния, блестело золото нарядных доспехов. Дипломаты везли белый штандарт перемирия. От крепости навстречу выехало около дюжины людей графа. Обе группы остановились. По одному всаднику от каждой сблизились для переговоров.
— Встречайте гостей, — крикнул граф поднимая железный кулак.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: