Лина Алфеева - Загадка саура

Тут можно читать онлайн Лина Алфеева - Загадка саура - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Загадка саура
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-102432-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лина Алфеева - Загадка саура краткое содержание

Загадка саура - описание и краткое содержание, автор Лина Алфеева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Где можно купить уникальные артефакты, редкие ингредиенты или просто поразвлечься? Конечно, в Ярмарка-Граде — волшебном городе-магазине! Сюда мечтают попасть все начинающие маги и фамильяры, несмотря на неожиданности, приключения и тайны, которые их поджидают. Дэни из рода фамильяров Сан-Дрима и ее подопечная Элла, будущий боевой маг из мира со странным названием Земля, в этом убедятся с первых шагов. Одна загадка саура чего стоит!

Загадка саура - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Загадка саура - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лина Алфеева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сами выбирали?

— Да, — растерянно подтвердила я. — То есть я выбирала, а Элла помогла донести.

— Её это не удивило?

— Нет, — помотала головой я. Внутри всё сжалось от неприятного предчувствия.

— А ваша вторая ипостась?

Я поняла, что влипла. Но откуда он узнал? Неужели нас заметил кто-то из преподавателей?

— Когда я подобрал для вас Эллу, то не сомневался, что ваша пара ещё не раз меня удивит. Что ж, предчувствие меня не обмануло.

В тихом голосе лорда Рендела не было и намёка на осуждение, но мне захотелось провалиться сквозь землю. От радостного настроения не осталось и следа.

— Я объяснила Элле правила. Рассказала, что её ждет, если… — Я замолчала и уставилась в пол, в глазах предательски защипало. Внезапно я осознала, что нет больше никакого «если». — Меня переведут, да?

Глупый вопрос, я и сама знала ответ. Наглядный пример Висэль и Вульфа, прибывших в нашу академию по так называемому обмену, был у меня перед глазами.

— Можете предложить иной вариант?

Я молча покачала головой, не доверяя собственному голосу. Сердце разрывалось на части, я подвела подопечную, не оправдала её надежд, а в случае перевода потеряю ещё и лорда Рендела. Кто знает, в какой из многочисленных миров Содружества меня направят?

— И что мне с вами делать? — тихо спросил архимаг.

— То, что сочтёте нужным. Я не прошу поблажек для себя, но, пожалуйста, позвольте Элле продолжить обучение.

— А девочка смелая, — внезапно произнёс кто-то третий.

Я закрутила головой, пытаясь рассмотреть невидимого собеседника. До этого момента я и не представляла, что в кабинете архимага был кто-то ещё.

— Не старайся, не увидишь. Разве что лет так через двадцать-тридцать, когда наберёшься опыта.

— Кончай ёрничать, покажись! — резко осадил невидимку лорд Рендел.

— Как пожелаешь.

Несмотря на предупреждение, я всё равно вздрогнула, когда прямо передо мной возник мужчина в серой униформе. Тощий как жердь, он был выше архимага практически на голову; бледный, несколько болезненный оттенок кожи намекал, что этот тип редко бывал на свежем воздухе, а вот взгляд, напротив, был живым, изучающим, но в то же время располагающим к себе.

— Орланд Даркинфольд, сотрудник департамента магической безопасности, — с лёгким поклоном представился он.

— Мой проступок настолько серьёзен? — слабо пролепетала я, чувствуя, как подо мной закачался пол.

— Что ты, милая, — Даркинфольд услужливо поддержал меня под руку, — за нарушение академического устава в застенки не сажают.

— Даниэлла, присядьте, пожалуйста, — несколько напряжённо попросил архимаг.

— Это он психует из-за того, что я к тебе прикасаюсь, — заговорщически прошептал Даркинфольд и весело взглянул на архимага. — Ты не говорил, что девчонка — твоя возлюбленная.

— А есть разница? — сухо произнёс Рендел.

— Ну не знаю… Когда ты попросил меня вернуть старый долг, речь шла всего лишь об ученице.

— Иными словами, слово ты сдержать не намерен?

— Вот вечно он так! — Даркинфольд изобразил показушную обиду. — Чуть что, сразу готов чёрт-те в чем заподозрить. Намаешься ты с ним. Лучше меня выбери. Я не такой обидчивый.

— Орланд, ты забываешься! — Голос Рендела мог заморозить воду в стакане.

Мне и прежде случалось видеть архимага не в духе, но он не позволял себе идти на поводу у эмоций. Сейчас же лорд Рендел был на грани того, чтобы выставить Орланда Даркинфольда вон. У меня возникло ощущение неправильности происходящего. Лёгкое, практически незаметное, оно царапнуло меня изнутри. Я крепко зажмурилась, пытаясь разобраться в происходящем, а потом всё поняла.

— Прекратите. Ваш уровень маскировки превосходен, но он не поможет вам прочитать фамильяра.

Я внутренне сжалась, ожидая реакции архимага, но тот внезапно улыбнулся:

— Раньше ты действовал тоньше.

— Видимо, старею, — весело развёл руками Даркинфольд.

Его беззаботность казалась чересчур нарочитой плохо сочеталась с внешним видом и должностью, а значит, он не только прекрасно владел собой, но и умел вызывать нужные эмоции у окружающих.

— Вы — двусторонний эмпат с задатками телепата, — уверенно произнесла я.

Орланд флиртовал со мной, намеренно выводя лорда Рендела из себя, чтобы тот не заметил сканирования.

— Прежде чем вам помочь, я должен разобраться, что вы собой представляете, — последовал предельно честный ответ.

Показное дружелюбие исчезло из его голоса, Орланд больше не пытался расположить меня к себе.

— Я предоставил тебе исчерпывающую информацию, — отчеканил лорд Рендел, давая понять, что не потерпит дополнительных проверок.

Вот этот тон я знала очень хорошо. Он означал, что архимаг будет стоять на своём до последнего. Даркинфольд тоже прекрасно это понимал, потому что невозмутимо пояснил:

— Рендел попросил уладить вашу деликатную проблему.

— Вы хотите стереть Элле память? — ужаснулась я.

— Ну зачем же идти на столь радикальные меры? Согласно уставу академий фамильяров, в исключительных случаях раскрытие фамильяра перед магом может быть оправданно. К примеру, если этого требует чрезвычайная ситуация. Никто не осудит, если выяснится, что вы раскрылись перед Эллой в момент смертельной опасности.

— Вы намекаете на моё пленение Эдвардом?

Даркинфольд подтвердил мою догадку молчаливым кивком.

— Конечно, вас уже расспросили о произошедшем в Руинах, но, скажем так, вы припомнили новые детали и как сознательный фамильяр попросили Рендела связаться со мной. Я выслушал ваш рассказ и, будучи эмпатом, подтвердил, что ситуация в самом деле была критической.

— Это вы поставили Элле ментальный блок!

— Виноват. — Менталист отнюдь не виновато развел руками. — И намерен слегка его усовершенствовать. Элла будет помнить о вашем ином облике, но у неё не появится желания об этом рассказать.

— Элла и без ментального блока никому не расскажет! Она дорожит учёбой!

— Сейчас это так, но в будущем приоритеты вашей подопечной могут измениться.

И снова у меня возникло странное ощущение, оно было таким мимолётным, что я не обратила бы на него внимания, не знай о способностях Орланда Даркинфольда. Он пытался на меня воздействовать! Хотел убедить, что ментальный блок — мелочь, необходимая если не для всеобщего блага, то хотя бы для спокойствия. Отчасти я была с ним согласна, если бы не одно «но» — отношения мага и фамильяра строятся на доверии.

Я умоляюще посмотрела на лорда Рендела.

— Мы не вправе рисковать. — Архимаг с сожалением покачал головой. — Речь идет не только о вас, Даниэлла, а о целом курсе.

— Понимаю. — Я тяжело вздохнула, признавая поражение, а потом быстро посмотрела на Даркинфольда: — Попробуете ещё раз впихнуть в меня свои фальшивые эмоции — узнаете, почему магу не стоит злить фамильяра.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лина Алфеева читать все книги автора по порядку

Лина Алфеева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Загадка саура отзывы


Отзывы читателей о книге Загадка саура, автор: Лина Алфеева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x