Александр Ваклан - Вождь Танцор

Тут можно читать онлайн Александр Ваклан - Вождь Танцор - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Ваклан - Вождь Танцор краткое содержание

Вождь Танцор - описание и краткое содержание, автор Александр Ваклан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Умение хорошо танцевать и хорошо драться, помогали Винсу в его повседневной жизни на Земле. Последнее то из этих умений и привлекло к нему внимание космических охотников за рабами, поставлявшими хороших воинов с различных планет на императорские игры. Будучи похищенным и проданным в рабство на далёкую планету Мантар, Винс должен был погибнуть, там сражаясь на потеху императора и его захватчиков. Удастся ли ему выжить? И если он всё-таки выживет, какие приключения его могут ожидать на чужой для него планете? Тем более, когда ты становишься врагом номер один для императора, каковы твои шансы на выживание?

Вождь Танцор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вождь Танцор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Ваклан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шагая по коридору к залу аудиенций, принц Жосеркар понимал, что этот экстренный вызов императора, по всей видимости, связан с посланной им в горы Юсбэк военной экспедицией, под командованием Цодая. Скорей всего, императору стало известно об отправленных на поиски беглецов солдатах и летательных аппаратах. Отправленных без его, императорского ведома и разрешения. А это, уже само по себе, было преступление, так как, когда император находился на планете входящей в состав его империи, все военные операции на этой планете должны были проводиться с его личного, императорского разрешения.

Опасения и догадки принца подтвердил, встреченный возле дверей зала аудиенций командир гвардейцев.

— Зачем император так экстренно меня вызвал? — Остановившись возле Локша, шёпотом поинтересовался у него принц.

Посмотрев по сторонам, Локш, убедившись, что их никто не слушает, тоже шёпотом, ответил:

— Мне известно только, что этот вызов связан с нашей поисковой группой, отправленной в горы Юсбэк.

— Я так и думал. — Получив подтверждение, принц направился к ставшим раскрываться для него дверям зала аудиенций.

Когда Жосеркар вошёл в зал, восседавший на троне император, вонзил в него свой гневный, испепеляющий взгляд.

— А вот и ты! — Голос императора был таким же гневным, как и его взгляд. — Как ты посмел, без моего ведома и разрешения, отправить в горы Юсбэк отряд в десять летательных аппаратов!?

Готовый к подобного рода вопросам, Жосеркар удивлённо посмотрел на императора.

— Как!!! Ваше императорское Величество, разве вам не передали, о том, что я одобрил идею Цодая, пожелавшего во главе десяти аппаратов отправиться на поимку беглецов, и уничтожение подобравших их повстанцев!?

Выслушав принца, произнёсшего всё это с таким правдоподобием, что трудно было усомниться в его искренности, император сменил свой гнев на подозрительность опытного интригана, которого не так-то легко было и одурачить, так как он, сам был лучшим лжецом и политиком в империи.

— Кто должен был меня предупредить? — Сощурившись, поинтересовался он у продолжавшего демонстрировать своё негодование и возмущение, по поводу несправедливого гнева на него, Жосеркара.

— Иргингез должен был вас предупредить. — Не моргнув и глазом, соврал обманщик. — Я лично поручил ему это сделать.

— Локш. — Гаркнул на весь зал император, призывая находившегося за дверьми, в коридоре командира гвардейцев.

Через секунду Локш уже стоял в зале аудиенций, ожидая приказов императора.

— Найдите Иргингеза, я хочу его видеть. — Приказал император, после чего дал знак рукой, чтобы командир гвардейцев ступал выполнять приказ.

После того, как Локш вышел, император, встав с трона, подошёл к висящей на стене большой карте Мантара.

— В чём всё-таки проблема? — Решившись, поинтересовался принц, чувствовавший, что император чего-то не рассказывает.

— Проблема!!! — Неожиданно обернувшись, взревел император, снова впавший в бешенство. — Ты прав Жосеркар, проблема есть! И заключается она в том, что посланный тобой отряд уничтожен повстанцами! Аркс назад из гор вернулись три искорёженных аппарата, с третью команд на бортах. Это всё, что осталось от той силы и мощи, что была послана не против какой-то армии, а против жалких повстанцев, которых нельзя теперь не брать в счёт, так как они уже представляют угрозу нашему правлению на Мантаре!

— Как, наш отряд разгромлен!? — Не поверил услышанному Жосеркар. — А что говорит Цодай, по поводу случившегося?

— Как и ты, я много чего хотел бы услышать от Цодая. — Снова, подозрительно сощурился император. — Но, к сожалению, он погиб. Так же, как погибли и около четырёх сотен моих лучших солдат.

— А беглецы? — С надеждой поинтересовался принц. — Их удалось уничтожить, или поймать?

— Они где-то здесь. — Когтистый императорский палец ткнул в карту, туда, где были нарисованы горы Юсбэк. — Вместе с повстанцами. Но ничего, я до них доберусь.

Глава 21

Открыв глаза, Винс увидел над собой матерчатый потолок, из чего понял, что он находится в шатре. Прислушавшись к себе, вожак танцоров был удивлён, так как не чувствовал ни какой усталости и боли, а наоборот, у него было ощущение, как после долгого, хорошего отдыха. Повернув голову, он увидел сидевшую рядом с его постелью принцессу Солийс, которая в этот момент тихонько всхлипывала и плакала, уткнув своё прекрасное личико в ладошки.

— Кто вас уже обидел, Ваше Величество? — Ещё всё же слабым и тихим голосом, поинтересовался у девушки Винс.

Услышав голос Винса, Солийс, убрала от лица ладошки и заплаканными глазами посмотрела на раненого, при этом на её лице появилась радостная улыбка.

— Так кто вас обидел? — Повторил свой вопрос Винс, тоже улыбнувшись в ответ на улыбку девушки.

— Ты. — Став вытирать от слёз глаза, ответила ему Солийс.

— Я!? — Удивился, или скорее возмутился Винс. — Когда же я успел?

— Когда был больше тридцати пяти арксов без сознания. — Стала пояснять девушка. — Ты находился без сознания, но временами начинал говорить.

— Бредить. — Понял, в чём дело Винс. — И что же я такого бредил, что заставило вас плакать, Ваше Величество?

Услышав напоминание о своих недавних слезах, Солийс снова преобразившись, стала надменной коронованной особой.

— Во первых: я бы попросила тебя забыть про то, что ты видел мои слёзы. — Холодным, волевым голосом потребовала она от Винса. — А во вторых: я хотела бы знать, как ты мог переспать с Олиа, притом, что любишь меня? Или это только слова, про любовь ко мне?

Услышав, что принцессе известно, что он спал с Олиа, Винс, подняв руку, погладил заросший щетиной подбородок, став соображать, как бы ему выкрутиться из этого положения.

— Кто сказал, что я спал с Олиа? — Попытался он, как можно правдоподобнее возмутиться, решив, что может принцесса блефует.

Забыв про раны Винса, принцесса, ткнув его пальцем в грудь, отчего тот болезненно скривился, вскочила со стула.

— Ах ты, наглец! Ещё разыгрываешь из себя невинно обвинённого! Да ты, сам в бреду, всё рассказал.

Поняв, что он и в самом деле попался, Винс решил сменить тактику защиты.

— Да я был тогда пьян. И, к тому же вы, Ваше Величество, перед этим прилюдно оскорбили меня, и дали от ворот поворот. Я был расстроен, я был в горе и печали.

Слушая эти оправдательные аргументы, из которых выходило, что это она толкнула его в объятия Олиа, Солийс всё больше и больше краснела от охватившего её гнева.

— Так, это получается, я виновата, что ты с ней переспал! — Не в силах больше себя сдерживать, закричала она. — Видела я, в каком ты был горе и расстройстве, особенно когда вытанцовывал на глазах у всего племени. Ты даже не попытался во время пира, подойти ко мне и всё объяснить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Ваклан читать все книги автора по порядку

Александр Ваклан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вождь Танцор отзывы


Отзывы читателей о книге Вождь Танцор, автор: Александр Ваклан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x