Алесандр Шамраев - Новые миры [СИ]

Тут можно читать онлайн Алесандр Шамраев - Новые миры [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Новые миры [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алесандр Шамраев - Новые миры [СИ] краткое содержание

Новые миры [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алесандр Шамраев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лорд Витас оказывается в новых мирах, где его ждут новые опасности и приключения.

Новые миры [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Новые миры [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алесандр Шамраев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Милорд, так вы ещё умеете музицировать?

— Да какой там музицировать, так, на любительском уровне баловался перебором струн. Я прокашлялся, что бы придать значимость себе и, предварительно заменив слова 'бразильских болот малярийный туман' на ' шанторских болот ядовитый туман' и слово — окурки на слово — огрызки, негромко запел:

Я в весеннем лесу пил берёзовый сок,
С ненаглядной певуньей в стогу ночевал,
Что имел, не сберёг, что любил — потерял.
Был я смел и удачлив, но счастья не знал.

И носило меня, как осенний листок.
Я менял города, я менял имена.
Надышался я пылью заморских дорог,
Где не пахли цветы, не светила луна.

И огрызки я за борт швырял в океан,
Проклинал красоту островов и морей
И шанторских болот ядовитый туман,
И вино кабаков, и тоску лагерей.

Зачеркнуть бы всю жизнь да с начала начать,
Полететь к ненаглядной певунье своей.
Да вот только узнает ли Родина-мать
Одного из пропащих своих сыновей?

Я в весеннем лесу пил берёзовый сок,
С ненаглядной певуньей в стогу ночевал,
Что имел не сберёг, что любил — потерял.
Был я смел и удачлив, но счастья не знал.

(Б. Окуджава)

— Милорд, спойте ещё, мы никогда с сестрой не слышала ничего подобного. Вы пойте, а я послежу за мясом.

— Хорошо, я вам спою одну балладу, её написал великий бард всех времён и народов. Его имя вам ничего не скажет, а вот песня — о многом.

Замок временем срыт и укутан, укрыт
В нежный плед из зелёных побегов,
Но развяжет язык молчаливый гранит —
И холодное прошлое заговорит
О походах, боях и победах.

Время подвиги эти не стёрло:
Оторвать от него верхний пласт
Или взять его крепче за горло —
И оно свои тайны отдаст.

Упадут сто замков и спадут сто оков,
И сойдут сто потов целой груды веков, —
И польются легенды из сотен стихов
Про турниры, осады, про вольных стрелков.

Ты к знакомым мелодиям ухо готовь
И гляди понимающим оком, —
Потому что любовь — это вечно любовь,
Даже в будущем вашем далёком.

Звонко лопалась сталь под напором меча,
Тетива от натуги дымилась,
Смерть на копьях сидела, утробно урча,
В грязь валились враги, о пощаде крича,
Победившим сдаваясь на милость.

Но не все, оставаясь живыми,
В доброте сохраняли сердца,
Защитив своё доброе имя
От заведомой лжи подлеца.

Хорошо, если конь закусил удила
И рука на копье поудобней легла,
Хорошо, если знаешь — откуда стрела,
Хуже — если по-подлому, из-за угла.

Как у вас там с мерзавцеми? Бьют? Поделом!
Ведьмы вас не пугают шабашем?
Но не правда ли, зло называется злом
Даже там — в добром будущем вашем?

И вовеки веков, и во все времена
Трус, предатель — всегда презираем,
Враг есть враг, и война все равно есть война,
И темница тесна, и свобода одна —
И всегда на нее уповаем.

Время эти понятья не стёрло,
Нужно только поднять верхний пласт —
И дымящейся кровью из горла
Чувства вечные хлынут на нас.

Ныне, присно, во веки веков, старина, —
И цена есть цена, и вина есть вина,
И всегда хорошо, если честь спасена,
Если другом надёжно прикрыта спина.

Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки — из прошлого тащим, —
Потому, что добро остаётся добром —
В прошлом, будущем и настоящем!

(песня о времени В.С. Высоцкий)

Всё, на этом заканчиваем, а то вместо мяса мы будем жевать угли….

— И что ты обо всём этом скажешь Гаро? Тебе не кажется, что этот странный дан Витас не тот, за кого себя выдаёт?

— А за кого он себя выдаёт? Сдаётся мне, Бруно, что ты тоже не смог преодолеть его защиту.

— Он не простой дан, а скорее высокородный лорд.

— Да что ты говоришь? — ректор позволил себе усмехнуться. — А ты его странный герб видел? А императорскую корону на нём? Сдаётся мне, этот милорд Витас прибыл из незнакомой нам империи и там он не последний человек, если не первый, которому надоела власть и ответственность, и он отправился путешествовать по странам.

— Дядя, а ты можешь как-нибудь осторожно навести о нём справки, расспросить вашего декана бытовой магии? С твоих слов он же живёт в этой беседке вместе с остальными.

— Не получится, ты думаешь, я не пробовал? Со слов дана Райна на него наложено заклятие молчания, и я не могу ни разрушить его, ни обойти.

— Да, есть над чем поломать голову. Ты завтра зайди ко мне, я ознакомлю тебя с докладом лорда Страха, командующего нашими силами на шанторских болотах. Сдаётся мне, в нём идёт речь о нашем лорде Витас. Не знаешь, у него случайно нет особого зелёного плаща?

— С прорезями вместо рукавов? — И вновь ректор позволил себе усмехнуться — Есть такой и он в нём появился в стенах академии. Мне только непонятно одно, как он за несколько дней преодолел такое расстояние? Да, действительно, есть над чем подумать. Если он опять выберется на полигон тебя звать?

— Обязательно….

На следующий день я был приглашён на беседу к ректору академии — лорду Гаро, дяди правящего императора. Он начал сразу без обиняков, — Я вчера присутствовал при вашем исполнении песен и, признаться, они меня задели за живое. Слова перепишите для меня?

— Вы, с вашим венценосным племянником, вошли в дюжину тех, кто вчера слушал, как я музицировал. Я иногда отключаю сигнальную сеть и позволяю некоторым особенно предприимчивым приблизиться к нашему дому. А слова — вот они, — и из воздуха я извлёк два листа пергамента со словами песен, — рад, что они вам понравились. Но ведь вы пригласили меня не для этого?

— Действительно. Дан Витас, вы не могли бы повторить для императора свою тренировку с големами?

— Нет. Это уже пройденный этап и он для меня не интересен. Если есть желание, приходите на следующую тренировку, уверен, там будет также интересно, как и с големами. Она состоится завтра с утра. Только наблюдайте за пределами защитного купола, с того места, где вы уже следили за нами. — На этом мы и расстались. Девчонкам говорить о том, что ожидается очень важная персона, я не стал. Нечего им нервничать и теряться, всё-таки психика у них ещё слабая, наделают ошибок, потом будут корить себя.

В этот раз я использовал сектор, где были установлены различные щиты и лёгкие переносные защитные сооружения. Положил начало разгрому этого сектора синий. Ледяные стрелы, а затем и ледяные копья размолотили щиты и всевозможную защиту в щепки. Пришлось вызвать новые, уже усиленные и металлические. Красному пришлось дважды использовать огненный вал, что бы расправиться с защитой. После первого раза часть металлических щитов уцелела, но затем он добавил мощи, и вал ревущего огня смёл всё со своего пути, оставив на земле только пятна расплавленного металла. А потом произошло нечто неожиданное для меня и для всех присутствующих. В небе вдруг возникли два полупрозрачных дракона — огненный и ледяной. Это бы всё ничего, но этих драконов видели все присутствующие, а не только я. В голове раздался ликующий голос красного, — Хозяин, произошёл прорыв, мы научились использовать магию этого мира, она буквально пропитывает нас. Это так здорово! — И они вновь закружили хоровод в небе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алесандр Шамраев читать все книги автора по порядку

Алесандр Шамраев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новые миры [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Новые миры [СИ], автор: Алесандр Шамраев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x