Алесандр Шамраев - Новые миры [СИ]

Тут можно читать онлайн Алесандр Шамраев - Новые миры [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Новые миры [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алесандр Шамраев - Новые миры [СИ] краткое содержание

Новые миры [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алесандр Шамраев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лорд Витас оказывается в новых мирах, где его ждут новые опасности и приключения.

Новые миры [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Новые миры [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алесандр Шамраев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это я-то старый козёл? Ну спасибо за такую репутацию, и почему старый? Надо будет поинтересоваться. А может быть это она не обо мне, а про лорда Райна?

Тана неожиданно улыбнулась, — Нет, он не липнет, он заботится о нас и считает своими внучками, а какие вкусняшки он готовит…

Точно не про меня, а про Райна. Аж от сердца отлегло, а то 'старый козёл' меня задело. В это время раздался деликатный стук в дверь и после моего разрешения войти, один из стражников передал просьбу короля Альберта навестить его в отведённых покоях ещё до обеда.

— Дамы, оставляю вас здесь и надеюсь, что мне не придётся убирать после вас целое море воды. Тана, сигнал к обеду подашь сама, когда будешь к нему готова.

В покоях, отведённых королю Галии, царил полнейший бардак, а сам он сидел в кресле и с изумлением наблюдал, как вещи сами по себе возвращались на отведённые для них места. Я тоже сел в кресло.

— Это уже второй раз я всё разбрасываю, а они снова все возвращаются в свои шкафы. Но ведь здесь нет мга бытовика, который бы всем этим руководил. Как всё это происходит, объясните лорд Витас? -

Вот, уже и имя моё узнал, интересно, что ему ещё наговорили?

— Тут нет ничего удивительного. Бытовое многоуровневое заклинание наложено на ваши покои, и не только на них. Мэтр Райн постарался с моей помощью — его мастерство магистра бытовой магии, а от меня энергетическая подпитка. Ничего сложного. Жаль только, что мэтр скоро покинет нас и последует за королевой Тина в её новый мир к супругу.

Глаза Альберта блеснули, — Вы хотите сказать милорд, что вам доступны путешествия в другие миры?

— Ну да. Мои воспитанницы побывали и в моём родном мире, и в моей империи, где я числюсь вечным императором и не только они. Не безызвестная вам леди Виктория тоже бывала в моём мире, даже дважды, но я стёр её память, оставив только поверхностные эмоциональные впечатления и осознание того, что она совершила подобное путешествие. А девчонкам я ещё обещал показать мир настоящих фей, а ещё я им устроил путешествие в глубины звёздного неба. Им понравилось…

В это время раздался стук и в дверь, не дожидаясь ответа, всунулась лохматая и усатая голова с глазами по блюдцу, — Ваше величество, ваша дочь хочет вас видеть. Впустить?

— Впусти. Сейчас мы услышим её реакцию на чудеса во дворце великой герцогини. Как её самочувствие, мне показалось, что она была чем-то взволнована или расстроена?

Я пожал плечами, — Если леди Тана сочтёт нужным, она сама вам всё расскажет.

В это время дверь открылась и в гостиную вошёл, на первый взгляд, юноша. И только приглядевшись можно было понять, что это девушка, одетая как молодой и знатный дворянин.

— Отец, здесь столько всего необычного, что только диву даёшься. Я рада, что согласилась сопровождать тебя, — заметив меня, она стушевалась и не знала, как ей поступить, — то ли сделать книксен в мужской одежде, то ли поприветствовать меня, как это принято у военных — кивком головы.

В результате я обошёлся без приветствия, но удостоился внимательного и оценивающего взгляда с весьма меткой характеристикой, — Весьма самоуверенный молодой человек, позволяющий себе вольготно сидеть в присутствии короля и бесцеремонно разглядывать его дочь. Кто это?

— Сесиль, позволь тебе представить истинного хозяина этих мест — лорда Витас.

В знак протеста я поднял обе руки перед собой, — Нет, нет. Великая герцогиня леди Тана — вот кто настоящая хозяйка, а я просто её наставник и учитель, который временно присматривает за ней.

— Отец, если он просто наставник и учитель, то нечего тратить на него своё время. Ты мне лучше скажи, горячую воду из стены включал? Я уже попробовала и ополоснулась через железяку с дырками, очень удобно. И щёлок у них не такой, как у нас, лучше мылится и волосы становятся шелковистыми и мягкими. Попросишь такого у герцогини в подарок для меня?

Король улыбнулся и посмотрел на меня, разведя руки в разные стороны, мол не судите строго, росла без матери, с малолетства привыкла к мужскому обществу. А принцесса продолжала свой монолог.

— А ещё, вещи сами на полки и в шкафы убираются, вот бы мне такое в свою спальню, а то вечно там кто-то бардак разводит, не успеваю наводить порядок…

В это время прозвучал гонг, — Это сигнал на обед, — пояснил я. — Позвольте вас проводить в столовую. Подойдя к принцессе, я протянул ей свою руку, — Как любая воспитанная девушка из благородной семьи, вы должны положить сверху на мою руку свою правую ладонь и неторопливо, с достоинством, следовать бок о бок со своим сопровождающим в залу. Там вас проводят к отведённому вам месту, помогут сесть и сопровождающий удалится на своё место, если оно только не окажется возле вас. Если справа от вас окажется молодой человек, то он будет ухаживать за вами, если же нет, то ухаживать будут слуги из-за спины. Народу на первом обеде будет немного, а вот завтра на торжественном — более сотни человек. Двор у нас небольшой, состоит в основном из боевых магов и их жён, а также из тех немногочисленных придворных, которые уцелели во время неизвестной эпидемии, вина за которую возложена на ваше королевство.

Не надо сейчас ничего говорить, лорд Альберт. Всё что вы сочтёте нужным нам сообщить, вы скажите завтра, во время официальной аудиенции.

Леди Сесиль, не надо дёргаться как необъезженная кобылица, я же ясно сказал — неторопливо и с достоинством. Вы должны произвести благоприятное впечатление на мою воспитанницу. Она старше вас от силы года на два, так что вы почти ровесники и вполне можете подружиться.

Вот так, под негромкие мои поучения, мы дошли до столовой и вошли в неё. Леди Тана уже сидела на своём месте, справа от неё было моё место, а вот слева приготовили место для его величества, слева от него — для леди Сесиль. И тут я решил немного покуролесить. Проводив дочь короля к отведённому месту, я помог ей сесть, а сам тут же разместился справа от неё, указав королю Альберту на место возле герцогини, но, с другой стороны. Он воспринял это довольно спокойно, а леди Тана задала только один вопрос — Зачем?

— Мне понравилась дочь короля, и я хочу за ней немного поухаживать, — довольно громко сказал я. В это время мажордом объявил о том, что её высочеству принцессе Виктории нездоровится и она будет ужинать в своих покоях.

— Больше никого не будет. Милорд, можно начинать? — Я машинально кивнул головой, так как все мысли мои были заняты одним, — почему Вика решила не появляться на обеде в тесном кругу, что это могло значить?

…- А я многое о вас слышала, — неожиданно обратилась ко мне Сесиль.

— От своих четырёх агентов, обучающихся в академии?

— Я, вообще-то, знаю только о двух, но и их сведений оказалось достаточно, чтобы мне стало любопытно. Вы не сильно обиделись на мои слова в покоях отца?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алесандр Шамраев читать все книги автора по порядку

Алесандр Шамраев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новые миры [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Новые миры [СИ], автор: Алесандр Шамраев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x