Игорь Федорцов - Дождь в полынной пустоши. Часть вторая [СИ]
- Название:Дождь в полынной пустоши. Часть вторая [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:7
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Федорцов - Дождь в полынной пустоши. Часть вторая [СИ] краткое содержание
Дождь в полынной пустоши. Часть вторая [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Колин давно осознал и принял, дальше в одиночку цели не достичь. Не сможет. Загоняет себя и только. Потому придется, пусть и второстепенное, незначительное, малоответственное, взвалить на других. Где их только набрать - других? Где только возможно. В его положении вряд ли подойдет чем-то ограничиваться. Тем более практически ничего не имея.
− Постыдного в том нет. Ищу человека, отменно знающего столицу и здешние нравы. Дно и придонье, − поделился насущной проблемой Колин.
Мерседарий не удивлен. Нисколько. Обыденное занятие искать знайку в столичной дыре. Все этим только и занимаются. Подслушал? Не мог. К гриффьеру не подходил. Но ведь представлял о чем речь.
ˮПо губам прочитал!?ˮ − сделал неприятное открытие Колин о способе влезать без спросу в его тайны. − ˮКак сумел?И когда я его проморгал?ˮ − унгриец порадовался отказу придумывать лишнее.
− Позволю полюбопытствовать, для чего он вам? - занять руки, монах взялся за четки. Он не перебирал их, а казалось давил в сильных пальцах.
− Убит мой хороший знакомый. Гарай. Я поклялся розыскать убийц, − скормил Колин мерседарию самому набившее оскомину объяснение. Историю с воровкой приберег. Но намекнул. − И выполнить несколько ответственных поручений. Словом, нужен толковый человек. С обширными знакомствами в столице. Не только наверху, но и поближе к дну.
− Радеть за правосудие благое стремление, − хрустел четками мерседарий. - Но вы должны отдавать себе отчет, взявший Меч Закона, служит закону, а не мечу.
− Полностью с вами согласен. Однако убийцы до сих пор не найдены. Сам я не житель Карлайра и без поводыря не справлюсь.
Хруст четками ускорился и затих.
− Пожалуй, могу вам такого человека присоветовать.
ˮТе, кто ставят ловушку, рано или поздно придут её проверять. Обязательно не забыть о первом и приготовиться ко второму. Чего проще-то?ˮ − готов Колин принять помощь мерседария.
− Жду завтра до полудня в Хирлоф. Спросит барона Поллака. Сговоримся, пожертвую вашей обители двадцать штиверов. Лишь скажите куда занести и имя на кого сослаться.
− Деньги не обязательны, − не стяжателен монах. Незамысловатую уловку он легко распознал.
− Не смею настаивать, - свою понятливость унгриец счел благом скрыть. Рано играться в умных и еще умнее.
− Его имя Декарт.
− Я запомню.
− Счастлив оказаться вам хоть сколько полезен. А сейчас мне пора, − скоро попрощался мерседарий и прошмыгнул мимо экзекутора.
Филло появился с потной физиономией и беспорядком в одежде. Его явно отвлекли не от исполнения возложенных законом обязанностей. За ним, вторым планом, мелькнула взъерошенная бабенка, кутавшая в тряпки краюху хлеба.
− Саин Поллак! − расцвел Филло, словно встретил доброго приятеля. - Опять за девками? Что? Старые приелись? Али строптивые? Так вы их к нам, быстро порядку научим.
Сегодня с Филло общаться одно удовольствие. Весь наизнанку. Никаких тайн и скрытых талантов, разве что игривая настроенность пороть до визгу.
− Наслышан, к вам народу прибыло. Взглянуть хочу, − уведомил Колин своего тюремного знакомца.
− Почитай ден пять минуло, − довольно бухтел экзекутор. − Некоторых инфант у казны откупил. Прошлые разы отбирали, а нынче подряд, гужом заграбастали.
Сказанное отдаленно перекликалось с оброненным Холгером сравнением. Забава. Солер вовсе не беспокоился за последствия участия в неё своего бастарда. Не переживал потерять еще не обретенного наследника. Крайне странно для схваток проходивших без всяких правил, в которых Дугг собирался блеснуть бойцовской выучкой. Осторожные расспросы скаров о Краке четкого понимания не принесли. Одни говорили о жестоком и кровавом развлечении, другие о шутовстве и непотребстве. Истина якобы навсегда облюбовавшая середину, Колина не устраивала. Ему надо знать доподлинно, к чему быть готовым.
− Глянуть бы на них?
− Отчего же не глянуть. Глянем, - согласен расстараться экзекутор.
С живым имуществом Даана обращались надлежащим образом. Определили отдельно, позволили разжечь жаровню, отчего в закутке не столько тепло, сколько дымно. С харчем ,,убойныеˮ не бедствовали. Один из сидельцев забавлялся, кидая корки через проход в раззявленные голодные рты соседей. Если промахивался, кусок не пропадал. Подхватывали в ладони, поднимали с земли, вылавливали из лужи, не позволяя размокнуть.
− Душегуб? - кивнул Колин на возможного противника.
Заросший щетиной крепыш, сидел в полуоборота на низкой скамейке. Обхватив одно колено, раскачивался, слушая жалобный скрип.
− Из дезертиров. А те, − Филло показал в освещенный жаровней угол. - Из барийских мечников. Виффера на сталь подняли, а сами в бега. Сказывают сволочь был редкостная.
− Ну, хороших людей не убивают, − посмеялся Колин над словами сопровождающего. - Рука не подымится.
− Правда ваша, − поддержал Филло раскатистым гоготом шутку унгрийца. - Хороших вроде и не за что.
− А та парочка?
− Молодняк? Тоджи. Дикари. Хотели расковать, не велели. Вот и брякают железом. Уж два раза драку учиняли. Я бы с этих хорьков семь шкур спустил, не поленился.
На одном из парней, лопнувшая от плеча до бедра куртка. Удар плети прорубил дубленую воловью кожу, словно шелк. Унгриец с экзекутором не согласился. Не хорьки они. Корсаки*. Рыжие да не хитрые.
− Остальные кто? - разглядывал Колин тесный тюремный бивак.
ˮБедненько,ˮ − так оценил он выкупленных Дааном, что не в коей мере не успокаивало. Ведь выбор сделан с умыслом. И в чем он, даже догадок нет.
− Пятеро из Анхальта, − пустился в пояснения Филло. −. Свои тамошнего баронишку задавили, землицу поделили. А мечников, которые от новой присяги отказались, на суд к королю отправили.
− А чего же таких в Яму?
− Дык, казне в деньгах нужда. По прежним временам многие бы уже в петле пятками сучили. А ныне добро пожаловать к нам на кошт. Не тюрьма, а скотный двор! Гы-гы-гы!
Примечательное занятие - угадывать о человеке. В жестах, в манере держаться, общаться, молчать, даже улыбаться и протягивать руку для приветствия. Выискивать, высматривать старательно спрятанное, потаенное. Порой умение распознать сокрытое от всех, оказывалось полезней науки шустро хвататься за клинок.
Увальня из Оша - если судить по широкому поясу-фахе оттуда, унгриец списал не раздумывая. Места занимает много, а вот в бою толку − капля в пруду. Чучело для отработки ударов. И стараться не надо, с завязанными глазами не промажешь.
Понравился вьеннский мечник. Спокоен, что ленивый лесной ручей. Надо - ускориться, не надо - не поспешит. Горячку пороть не станет. А вот дыхалка хреновая. Болен или ,,мехаˮ отбиты, хрипит со свистом.
,,Танцующему мальчикуˮ сразу крест! На плацу или у парадных дверей − хорош, а так.... Вывеска. Такого и в обозе не оставить. Первым в плен сдастся, до сражения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: