Вадим Фарг - Ученик Теней 1

Тут можно читать онлайн Вадим Фарг - Ученик Теней 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ученик Теней 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вадим Фарг - Ученик Теней 1 краткое содержание

Ученик Теней 1 - описание и краткое содержание, автор Вадим Фарг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ещё вчера, расскажи кто, что в самый хреновый день моей жизни, я попаду в мир, где царит магия, посмеялся бы в лицо. Параллельная реальность, всевозможные существа из разных точек Мироздания, Центральный мир. Серьёзно? Вы в это верите?
Меня зовут Никита, фамилия Савельев. Простой ученик средней школы. И да, похоже, меня неслабо приложило по голове, когда я умудрился оступиться и упасть в тот злосчастный люк — иначе как ещё объяснить, что стою на пороге одной из крупнейших Школ по борьбе с монстрами из Тёмной Вселенной?
Казалось бы, радоваться надо — мечта любого мальчишки исполнена, что может быть не так? Но, поверьте, может.

Ученик Теней 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ученик Теней 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вадим Фарг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, они обмазываются грязью, чтобы солнце на них не попадало. Но я всё расскажу потом, сейчас надо поспешить.

С этими словами Инги припустила вдоль кромки воды. Нам же ничего не оставалось, как последовать за ней.

Глава 68

Из джунглей доносились грозные крики, мбагу (если это были, действительно они) преследовали нас. Однако никто больше не сунулся наружу, видимо, солнце и правда доставляло им большие проблемы.

«Какого чёрта тогда они здесь делают?»

За время бега, Инги не проронила больше и слова. Изредка притормаживала и обходила песчаные бугры стороной. В те моменты из зарослей разносился недовольный визг. Мбагу бесились, что мы снова и снова обходим их ловушки.

И минут через десять мы заметили шпили башен, уходящих высоко в небо. Город был близко, наша провожатая сбавила темп.

— Мы близко, — устало вздохнула она. — Не думала, что мбагу появятся здесь. Видимо хотят вернуть себе утраченные территории.

— Они нас уже не преследуют? — спросил я.

— Не думаю, — она покачала головой. — Криков нет, шороха тоже. Город хорошо охраняется, а мбагу должны помнить, как их гнали отсюда маги и обычный люд.

— Какой-то геноцид, — произнесла Лесла.

— Выживание. Всё очень просто, либо ты, либо они.

— А почему башни не были видны раньше, они же подобны небоскрёбам, — спросил я.

— Всё из-за того же заклинания, что применила и я, когда скрывала нас. Спрятаться полностью не получается ни у кого, поэтому и башни видны, но только вблизи, а издалека мешает магия.

Вскоре джунгли начали редеть, а после мы выбрались на дорогу, ведущую с пляжа в город. Поднявшись по ней, встретили первых жителей, чей внешний вид больше отпугивал.

— Не смотрите на них, — тихо произнесла Инги. — Этот народец слишком легко заводится и сразу бросается в драку.

Очередные прямоходящие амфибии, только на этот раз на их лицах и открытых участках тела топорщились мелкие отростки, напоминающие усики. Сплюснутые головы, широкие рты и большие глаза, внимательно следящие за каждым нашим движением.

Так, не произнеся ни слова, прошли через высокие городские ворота, где народа прибавилось. Теперь же попадались и более привлекательные личности, больше похожие на человека. Различного вида существа, мелкие, высокие, худые и толстые, антропоморфные и насекомоподобные, двуногие и со множество лап и лапок. Всех оказалось так много, что напомнило мне «Продажную неделю» в Мадвиде.

— Это город-порт Алий. Здесь проходит множество торговых путей, как по морю, так и по суше, поэтому так оживлённо. А ещё в городе сотни «проходных» дверей, так что не удивляйтесь местному разнообразному контингенту, — говорила Инги, ведя нас в центр. — И хоть он и принадлежит Империи, но является достаточно самобытным.

Остановились напротив трактира с вывеской в виде русалки.

«Морской рай».

— Красивое название, — оценила Лесла.

— Одно из приличных заведений Алия. Хозяин перед нами в долгу, так что будет рад встретить.

Но стоило нам только войти, как в мою голову полетела сломанная табуретка. Благо, уроки Скела не прошли даром, и я успел увернуться.

— Что происходит?! — гневно воскликнула Инги.

Перед нами махали кулаками и всем, что попадалось под руку, несколько гостей. Низкорослый, ушастый и толстый тролль, бородатый гном, облачённый в кольчугу, итикан (теперь этих хорьков я хорошо знал) и двое, как я понял, жителей-амфибий.

— О, боги, госпожа Инги, — рядом с нами, будто из-под земли возник худощавый седой старик с остроконечными ушами. — Простите, что вам приходится это видеть, но я буду крайне благодарен, если вы разберётесь с этими глупцами.

— Это я с радостью.

С этими словами Инги взмахнула руками и те, удлинившись и превратившись в подобие тросов, начали хлестать по лицам бушующих гостей. Те сперва опешили от наглости нового посетителя и недоумением взирали в нашу сторону, но уже через секунду всей дружной толпой ринулись на нас.

Инги, успевшая придать рукам обычный вид, сунула ладонь в сумку и бросила в сторону приближающихся красноватую пыль, которая окутала их, словно магнитная. После чего те, встав на месте и сжав руки по швам, разразились гневной тирадой. А некоторые, что буянили больше всех, не удержали равновесие и рухнули на пол.

— Ах ты ж сучка крашенная! — вопил один из амфибий, дёргаясь на полу, словно только начал эволюционировать и его выбросило на берег.

— Ну, почему же? — мило улыбнулась девушка. — Это мой натуральный цвет волос, — намотала на палец локон. — Кто они, господин Эльтар?

— Да балагуры, сама ведь видишь, — недовольно процедил тот и направился к барной стойке, по пути пнув одного из дебоширов. — Опять из-за треклятого мабухара.

— А это что? — переспросил я.

— Игра такая, молодой человек, — добродушно ответил трактирщик, впервые обратив на нас внимание. — С востока пришла, быстро набрала популярность среди местной черни. Теперь вот ставки на любимые команды делают, но это полдела. А вот когда доходит до обсуждения, чья команда лучше, то… — многозначительно обвёл взглядом лежащих и дёргающихся фанатов.

— Опять одно и то же, — покачала головой Инги и спокойно прошла в зал, переступая через недавних противников. Поманила нас за собой. — Господин Эльтар, будьте любезны, вашего фирменного холодного.

— Это завсегдай, — радостно произнёс тот и быстренько налил в четыре кружки пенный напиток.

«Очередной сорт пива?» — подумал я, но на вкус эта выпивка оказалась намного лучше того, что я пил в этом мире, и уж тем более лучше, чем в нашей реальности. В меру сладковатый, в меру хмельной, освежающий напиток сразу же ударил в голову, но мысли от этого только прояснились.

Увидев моё довольное лицо, Инги улыбнулась.

— Это халига, она помогает справиться с жарой и освежиться путникам.

— Первая порция за счёт заведения, — отозвался из-за стойки хозяин. — В благодарность за помощь. А к вам, — обратился к лежащим, — уже спешит городская стража. Надеюсь, что серые не появятся.

Те сразу же заткнулись, прикидывая в уме, что с ними будет. И судя по взглядам, ясно понимали всю свою беспомощность.

— Вы уж простите, госпожа Инги, что вот так вас встретил, но что поделать, силы уже не те, да и годы дают о себе знать, — извинился трактирщик, начищая кружки. — Я, надеюсь, вы к нам просто отдохнуть? А-то ведь если по делу, значит случилось что-то важное.

— И то, и то, — ответила девушка. — Мы держим путь на остров Сервос.

Стоило ей только произнести название острова, как кружка выпала из рук старого мужчины, а на его лице появился испуг.

Глава 69

— Что-то не так, господин Эльтар? — удивилась Инги, посмотрев на хозяина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вадим Фарг читать все книги автора по порядку

Вадим Фарг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ученик Теней 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Ученик Теней 1, автор: Вадим Фарг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x