Патрик Лаплант - Чистое небо

Тут можно читать онлайн Патрик Лаплант - Чистое небо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Чистое небо
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Патрик Лаплант - Чистое небо краткое содержание

Чистое небо - описание и краткое содержание, автор Патрик Лаплант, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ду Ча Мин был обычным человеком. Он просто плыл по течению, и никогда не принимал никаких важных решений. Но в то время, когда Ча Мин начинает сомневаться в своем месте во Вселенной, судьбоносная встреча дает ему еще один шанс на жизнь. Шанс, который приведет его к месту, где он сможет сам вершить собственную судьбу.
Получив новую жизнь в Древних Землях, наполненных демонами, дьяволами и ангелами, Ча Мин сталкивается с проблемами, которые он никогда не мог себе представить. Вскоре он обнаруживает, что только сильные могут сделать выбор, а остальные же не имеют права голоса.
До своего таинственного перерождения, он получил загадку, которая изменит его жизнь, к лучшему или к худшему. Но кто оставил эту загадку? И почему его отправили сюда?
Ча Мин собирается найти ответы, потому что если он этого не сделает, он может потерять себя и все, что ему дорого.
Примечание автора: это Восточная Фэнтезийная серия, точный жанр которой - Сянься. Этот жанр включает в себя боевые искусства, культивацию, бессмертных, демонов, китайскую культуру и элементы буддизма и даосизма. Основное внимание в истории будет уделено главному герою и его путешествию к бессмертию, но так же будут присутствовать и точки зрения других персонажей.
Теперь перейдем к тому, чего вы точно не найдете в этой истории:
1. Гаремов
2. Черезмерных пощечин.
3. Появление неразумных молодых мастеров одного за другим.
4. Необоснованных злодеев. Поэтому не ожидайте, что главный герой будет все время использовать навык провоцирования людей.
5. Постоянно недооцениваемого главного героя.
6. Главного героя без моральных принципов.
Если все эти вещи, которые очень часто присутствуют в романах Сянься, беспокоят вас, то вы пришли в нужное место.
Примечание переводчика (
): Эта новелла, по сути, является смесью так называемого "западного стиля повествования" и, как вы уже поняли, Сянься. По моему мнению, это одна из лучших работ в своем жанре, которую обязательно стоит прочитать. Автор действительно заморочился и создал хорошо продуманный мир, в отличии от своих китайских коллег. Но будьте готовы к тому, что в начале, главы могут показаться немного затянутыми или заполненными излишним описанием вещей. Причина этому есть - это первая работа redmirage, поэтому ему нужно было время, чтобы разогнаться, но поверьте, в конце концов, он смог написать хорошую историю.

Чистое небо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чистое небо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патрик Лаплант
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- К черту, мы, вероятно, все равно умрем. Хорошо, я буду называть тебе братом. Я, Ча Мин, принимаю тебя как брата. Я буду заботиться о тебе, защищать тебя и быть рядом, когда ты будешь больше всего нуждаться во мне. И если мы выберемся отсюда, я помогу тебе сражаться с небесами каждый раз, когда ты будешь желать получить новый хвост. Если небеса завидуют твоему таланту, кому нужны небеса?

Когда он произнес эти слова, между ними сразу образовалась толстая золотая нить кармы. Кроме того, часть истинной души Ча Мина и истинной души Хусяня отделилась от их соответствующих духовных тел. Истинная духовная энергия, казалось, ожила, сформировав несколько символом. Эти символы были настоящим именем Ча Мина и настоящим именем Хусяня.

Символы полетели к золотому контракту, образуя обязательную душевную подпись. Когда обе подписи появились на контракте, контракт сразу же распался на две пылинки золотого света, которые устремились к обоим лбам. Свет послал жгучую боль через их тела и через их души. Там, где свет коснулся их лба, появился золотой символ, символ означал «брат».

Когда серый свет погас, они оба вернулись к реальности. Ча Мин все еще лежал на земле, но эффект от яда значительно уменьшился. Хусянь, однако, теперь рухнул на землю рядом с Ча Мином. В настоящее время он был очень слаб и боролся с ядом, но они оба выглядели достаточно устойчивыми, чтобы двигаться.

Не теряя времени, старейшина Бай и Ван Цзюнь выхватили пару ослабленных тел и помчались в город Зеленого Листа.

***

Ча Мин проснулся от тихого храпа звучащего с его живота. Свежий утренний воздух, который дул через приоткрытое окно, был освежающим контрастом с мягкими, теплыми простынями, в которых он лежал. Его губы были сухими, и он был переполнен желанием выпить целое ведро воды.

- Успокойся, не торопись, - сказал мягкий голос пожилого человека. - Тебе разрешено пить полстакана воды, и не больше! - голос проинструктировал его строго.

Ча Мин медленно открыл глаза, которые были ужасно сухими, и осторожно наблюдал за окружающим миром. Пожилой мужчина с седыми волосами одетый в серую мантию что-то готовил в углу комнаты. В комнате были энергичные зеленые бамбуки, которые мгновенно успокоили его.

Он слегка приподнялся, только чтобы заметить мягкий спящий комок шерсти на животе, лежащий там, чтобы согреть его.

"Хусянь", подумал он.

Услышав свое имя, лисенок быстро проснулся с выражением чистой радости на лице.

- Брат, ты встал!

Верно, брат. Хусянь и Ча Мин теперь были братьями, теперь их жизнь и смерть зависела друг от друга. Он улыбнулся и нежно потер макушку головы Хусяня. Затем он заметил, что полстакана воды ждет его на тумбочке. Он быстро выпил чашку воды, которая едва смочила сухость в пересохшем горле.

- Тебя будет мучить жажда, потому что вся твоя кровь была отравлена, и мне пришлось заменить ее новой кровью. Эта жажда пройдет через несколько дней. Синтезированная кровь не так эффективна, как настоящая. - Старейшина в серой мантии, наконец, вышел из-за угла, держа дымящуюся непрозрачную колбу.

- Расслабься, молодой мастер Ван нанял меня для лечения твоих ран. Ты был ужасно отравлен, когда они разбудили меня среди ночи; если бы они не нашли меня в течение часа, я боюсь, что было бы невозможно спасти тебя для любого другого духовного доктора в городе Зеленого Листа.

Его голос был пронизан нежным оттенком гордости. Он, несомненно, был счастлив всякий раз, когда ему удавалось спасти бедную душу от грани смерти.

- Кстати, выпей это.

У Ча Мина не было возможности отказаться, пока костлявая рука не оттолкнула его лоб и не заставила проглотить отвратительную смесь в горле.

- Расслабься, это чистая травянистая смесь.

Ча Мин значительно расслабился, так как боялся, что его по незнанию накормили змеиной желчью или чем-то таким же мерзким. Он вытер коричневый осадок, из его рта с недовольной гримасой.

Несмотря на ужасный вкус, на изможденных щеках Ча Мина появился оттенок красноватого цвета. Его слабое тело растянулась, и он почувствовал, что, если не полностью восстановился, то, по крайней мере, поправился до 95% от своего максимума. Духовный доктор удовлетворенно кивнул.

- Ты будешь испытывать жажду в течение следующих нескольких дней. Ты был в постели только пять дней, и если бы не твое сильное телосложение, то ты умер бы, прежде чем вернуться в город. И если бы волей случая ты смог бы вернуться вовремя, восстановление заняло бы не менее трех месяцев.

- С другой стороны, твой маленький друг был почти полностью восстановлен к тому времени, как ты прибыл в город. Ему потребовался только один дополнительный день, чтобы восстановиться до пиковой силы. Даже среди духовных зверей твой контрактный зверь имеет лучшее телосложение, которое мне доводилось видеть.

С этими словами он собрал свои вещи, убрал стеклянную посуду и вышел из комнаты.

Несколько мгновений спустя Ча Мин услышал несколько быстрых шагов позади двери. Духовный врач просунул голову и сказал:

- О, я забыл упомянуть. Я могу сказать, что ты находишься на грани прорыва. Тебе следует подавить это, пока твоя жажда не угаснет через несколько дней. В противном случае у тебя может остаться остаточный ущерб.

Затем он быстро закрыл дверь и ушел.

- Духовные врачи – замечательные люди! - сказал мысленно Ча Мин. - Он смог понять, что я собирался прорваться, и спас меня на грани смерти, заменив мою кровь. Разумеется, я не был бы здесь, если бы, не ты Хусянь!

- Он замечательный, - ответил Хусянь. - Он смог даже сказать, что я потрясающий духовный зверь! У него определенно намётан глаз на таланты.

Ча Мин закатил глаза, когда встал, сбивая Хусяня с кровати. Хусянь нахмурился и в шутку оскалил зубы.

- Давай найдем Ван Цзюня и увидим, как остальные.

***

Ван Цзюнь с облегчением вздохнул, когда увидел, как дуэт спускается вниз. Он быстро заказал много блюд через прислугу, которая стояла в стороне. Она глубоко поклонилась и быстро побежала прочь, не задерживаясь ни на секунду. Ча Мин поблагодарил его за спасение жизни.

Ван Цзюнь кивнул.

- Я испытываю огромное облегчение, что мы сумели успеть вовремя. И старейшина Бай, и я просто случайно посмотрели на мой предсказывающий компас, который я использовал, чтобы попытаться найти тебя целых две недели. Мы бросились на полной скорости Старейшины Бая, но, к сожалению, мы прибыли только после того как тебя отравили. К счастью, своевременное вмешательство твоего маленького друга спасло тебе жизнь. Такой юный зверь очень редко может заключить такой сильный контракт равных.

Ван Цзюнь многозначительно взглянул на Хусяня.

- Теперь мы братья до конца жизни. Я сделал бы для него тоже самое, если был бы на его месте. Я также сделаю все возможное, чтобы помочь тебе тоже, Ван Цзюнь. Просто дайте мне знать, если тебе когда-нибудь понадобится помощь, и я приду помочь несмотря ни на что.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Патрик Лаплант читать все книги автора по порядку

Патрик Лаплант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чистое небо отзывы


Отзывы читателей о книге Чистое небо, автор: Патрик Лаплант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x