Ер Му - Освободите эту Ведьму 11

Тут можно читать онлайн Ер Му - Освободите эту Ведьму 11 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Освободите эту Ведьму 11
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ер Му - Освободите эту Ведьму 11 краткое содержание

Освободите эту Ведьму 11 - описание и краткое содержание, автор Ер Му, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ченг Ян путешествовал во времени и в конечном итоге оказался в Европе в средние века, став Роландом, наследным принцем. Но это окружение кажется не таким, как его прежний мир. Ведьмы реальны и они действительно могут использовать магию? Следуйте за Роландам в его битве за трон против его братьев и сестер. Сможет ли он победить, даже несмотря на то, что король уже объявил его безнадежным и тем самым поставил в наихудшую ситуацию? Обладая опытом современных технологий и помощью ведьм, которые известны как слуги Дьявола и за которыми охотятся по приказу Святой Церкви, сможет ли он добиться успеха в этом сражении? Теперь позвольте ему начать путешествие

Освободите эту Ведьму 11 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Освободите эту Ведьму 11 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ер Му
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Йорко почувствовал себя немного виноватым. Он вздохнул и спросил:

— Итак, что тебе нужно?

Деловая женщина улыбнулась и ответила:

— Возьми меня в Город Беззимья. Я давно хотела встретиться с Королём, который перевернул Королевство Рассвета вверх дном.

— Это…

— Поскольку ты его старый друг, Король непременно пригласит тебя на свой званый обед, верно? — спросила Дениз, откидывая одеяло и вылезая из постели. Она подошла к Йорко и продолжила: — Тебе нужно только привести меня туда, как свою пару. Я водила тебя на множество банкетов в Город Зарева. Ты ведь исполнишь эту мою небольшую просьбу, не так ли? — она обняла его за шею и прошептала на ухо: — Расслабься, я знаю, ты собираешься встретиться там с кем-то… Я не буду тебе мешать, и, может быть, я даже смогу помочь тебе.

* * *

Известие о коронации и свадьбе Роланда взбудоражило всех людей: и чиновников, и гражданских лиц.

Однако сам Король совершенно ничего не знал об этом.

Неделю спустя мелководный катер Роланд, прибыл в Город Вечной Ночи в Северном Регионе.

Чьему-то мирному существованию наступал конец.

Глава 1012. Оливия

Прогуливаясь по переулкам, Оливия слушала, как под ногами хрустит снег и чувствовала, как в груди теплеет.

Каждую зиму в Северном Регионе небо казалось ей мрачным. Как будто её накрывало каменной крышей. Кроме того, все вещи на земле покрывало снегом. Помимо этого скучного пейзажа, девушка также страдала от голода и холода. Это делало зиму долгой и утомительной для всех.

К счастью, этой зимой она увидела совершенно новый цвет в этом сером мире.

Он был ещё ярче радуги и сиял в снежной буре, как ослепительная звезда.

Когда девушка приближалась к источнику этого света, она едва сдерживала своё желание броситься к нему со всех ног.

Оливия вышла из маленького домика, который арендовала.

Если бы ей не нужно было зарабатывать на жизнь для семьи, она бы не покинула этот свет.

Этим светом был её ребенок.

Это был сын Джеральда Уимблдона.

Каждый раз, когда она держала сына на руках, то чувствовала, что держит в руках целый мир.

Думая о своём ребенке, Оливия подсознательно ускорила шаг.

Однако после того, как она повернула в последнюю аллею, сердце девушки оборвалось.

Она заметила много следов на снегу. Они, похоже, пришли с другой аллеи и направились прямо во двор.

В тот двор, где Оливия и её сын в настоящее время жили.

Здесь все их соседи были обычными мирными жителями. Они редко принимали гостей даже весной и летом, не говоря уже о Демонических Месяцах. Девушка не могла понять, почему здесь появилось много следов.

В следующий момент она почувствовала слабость, когда поняла кое-что. Необъяснимый страх наполнил сердце Оливии.

«Нет, этого не может быть. Успокойся…» — она продолжала говорить себе, что эти следы, должно быть, принадлежали кучке разбойников или беженцев. Хотя эта мысль испугала бы других, девушка, наоборот, почувствовала облегчение.

Оливия вошла во двор, вся дрожа. К сожалению, то, что девушка увидела, сразу же разрушило её последнюю надежду.

Перед её домиком стояли члены патрульной команды. Большинство из них были облачены в мягкие доспехи, но один был, по-видимому, рыцарем. Он был одет по-другому и носил специальный значок, который указывал, что он служил Семье Кант, правящей Северным Регионом.

— Нет!

Внезапно Оливия почувствовала сильный прилив сил, который появился как будто из ниоткуда. Она уронила детское питание, которое несла с покупками, опустила голову и бросилась к двери!

В тот момент девушка подумала, что идёт на смерть.

Оливия была готова броситься на клинок, если кто-то вытащит меч, чтобы попытаться остановить её, даже если они и не собирались убивать девушку на месте.

К её удивлению, никто и не попытался помешать Оливии попасть в дом. Вместо этого толпа отошла в сторону, чтобы пропустить её.

В дверях дома она споткнулась о порог, разорвав платье, и в итоге, ушибла колени о холодный каменный пол. Выдержав физическую боль, девушка поползла к маленькой спальне с залитым слезами лицом. Оливия просто хотела встретиться с ребёнком в последний раз, но когда она вошла в комнату, то была ошеломлена увиденным.

Молодая леди с зелёными волосами сидела у изголовья кровати, ухаживая за ребенком. Няня, которую Оливия наняла, чтобы та заботилась о малыше, стояла рядом с женщиной, проявляя уважение, как к своей хозяйке.

Леди подняла голову и взглянула на Оливию. Мгновенно девушка поняла, что эта леди очень странная. Оливия обнаружила, что леди красива, но не могла описать её словами, которые обычно использовались, чтобы описать женщину. Она не могла сказать, что леди была мягкой, хрупкой, очаровательной или захватывающей дух. Даже когда леди держала ребенка на руках, у неё совсем не было вида любящей матери и соответствующего взгляда в глазах.

Казалось, что она играет с игрушкой, а не забавляет ребёнка.

— Приятно познакомиться, — медленно сказала молодая леди. — Меня зовут Эдит Кант, ты, должно быть, слышала моё имя.

«Жемчужина Северного Региона», — сердце Оливии замерло. — «Она старшая дочь Герцога Канта, легендарная женщина, которая может сразить в битве даже рыцарей?»

Эдит Кант было знакомым именем в Северном Регионе. Даже Джеральд много раз упоминал её при Оливии.

Некоторые даже заявляли, что эта девушка была ещё более искусным противником, чем её отец.

— Приятно познакомиться, Ваша Милость, — сказала Оливия, сглотнув. Она склонилась в поклоне, прежде чем спросила: — Не могли бы Вы рассказать мне, что привело Вас в мой дом?

Эдит махнула рукой няне. Няня поклонилась, а затем быстро вышла из комнаты, закрыв дверь.

Увидев это, Оливия поняла, что эту няню, должно быть, подослала Семья Кант.

Все это время её ребенок был под их контролем.

— Что ж, если перейти прямо к делу, то Король приказал мне вернуть это потомство семьи Уимблдон обратно в Город Беззимья.

— А потом… вы тайно его казните? — спросила Оливия, тяжело дыша.

— Если бы я хотела убить его, я могла бы сделать это в любом месте, и мне не пришлось бы появляться у тебя дома, — Эдит убрала ткань вокруг головы ребенка и показала его мягкие серые волосы. — Его Величество нуждается в нём, чтобы успокоить людей. Вот и всё.

Оливия была ошеломлена. Она не могла понять, что имела в виду Эдит:

— Ваша Милость, я всё ещё… не понимаю…

— Всё не так сложно, как тебе кажется, — Жемчужина Северного Региона пожала плечами. — Ты когда-нибудь слышала о ведьмах?

* * *

Выслушав всю историю, Оливия ещё долгое время соединяла все кусочки головоломки воедино. Она никогда не слышала такого невероятного плана! Роланд Уимблдон был настроен жениться на ведьме, поэтому он решил использовать сына Джеральда, чтобы подавить сомнения общественности. Она не слышала, что аристократы и такое могут провернуть, но инстинктивно чувствовала что-то неладное в этой договоренности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ер Му читать все книги автора по порядку

Ер Му - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Освободите эту Ведьму 11 отзывы


Отзывы читателей о книге Освободите эту Ведьму 11, автор: Ер Му. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x