Ер Му - Освободите эту Ведьму 4

Тут можно читать онлайн Ер Му - Освободите эту Ведьму 4 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Освободите эту Ведьму 4
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ер Му - Освободите эту Ведьму 4 краткое содержание

Освободите эту Ведьму 4 - описание и краткое содержание, автор Ер Му, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ченг Ян путешествовал во времени и в конечном итоге оказался в Европе в средние века, став Роландом, наследным принцем. Но это окружение кажется не таким, как его прежний мир. Ведьмы реальны и они действительно могут использовать магию? Следуйте за Роландам в его битве за трон против его братьев и сестер. Сможет ли он победить, даже несмотря на то, что король уже объявил его безнадежным и тем самым поставил в наихудшую ситуацию? Обладая опытом современных технологий и помощью ведьм, которые известны как слуги Дьявола и за которыми охотятся по приказу Святой Церкви, сможет ли он добиться успеха в этом сражении? Теперь позвольте ему начать путешествие

Освободите эту Ведьму 4 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Освободите эту Ведьму 4 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ер Му
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как только Ферлин сошёл с корабля и прошёлся по доку, его моментально накрыло чувство того, словно город был заброшен. На дорогах лежали сугробы высотой чуть ли не по колено. Кое-где, правда, были протоптаны тропки, но огромные сугробы на остальных улицах явно говорили о том, что по ним давно никто не ходил. Было очень сложно поверить, что он приехал в самый большой город на западных землях — в том же Пограничном городе жизнь кипела даже в самый разгар демонических месяцев.

Земли Элтеков находились чуть севернее крепости. Площадь их была почти в два акра. На той земле стояла маленькая деревенька, которая выглядела катастрофически плохо.

По пути к особняку Элтеков Ферлин наблюдал за страшной картиной — в этом году снег выпал намного раньше, чем обычно, и множество крестьян были к нему не готовы. У них не было ни еды, ни дров в достаточном количестве, и было очевидно, что до весны протянут не все. Впрочем, это было нередкое зрелище во времена Демонических месяцев, но Ферлин так и не смог к нему привыкнуть.

Проехав мимо нескольких покосившихся деревянных бараков, Ферлин, наконец, оказался там, где не был так много лет.

Главные ворота, ведущие в сад, были закрыты, а передний двор был завален снегом. Впрочем, там было расчищено несколько дорожек — это значило, что кто-то из семьи Элтек всё же заботится о доме.

Ферлин громко постучал по железным воротам, и вскоре из-за них показались двое стражников. Один из стражников моментально узнал Ферлина, и удивлённо воскликнул:

— Вы! Вы же старший сын мастера!

— Мне нужно увидеть сэра Элтека, — с непроницаемым лицом заявил Ферлин.

Несмотря на то, что все в доме знали, что рыцарь Утренний Свет оборвал все контакты с семьёй, стражники не посмели ничего возразить — это была сугубо аристократическая ссора. Они открыли железные ворота, и один отвёл Ферлина в гостиную, а второй отправился известить сэра Элтека о прибытии сына.

Ферлин не ожидал, что первым родственником, которого он встретит в доме, будет его младший брат — Мисо Элтек.

— Тебе здесь не место, чего ты сюда заявился?! — недовольно поинтересовался Мисо. — Как ты вообще сюда добрался? Где твой оруженосец?

— Я больше не рыцарь, — улыбнулся ему Ферлин. — Поэтому оруженосец мне не нужен.

— Ой, а я ведь почти забыл, что Принц Пограничного города тебя одолел и взял в плен. Но почему он тебя отпустил? — хмыкнул Мисо. — А, так ты пришёл, чтобы денег попросить? Ну, я могу отсыпать тебе немножко мелочи, только ты потом проваливай подальше.

Тон, с которым говорил его младший брат, очень расстроил Ферлина. Он грустно вздохнул, но в глубине души понимал брата — теперь, когда Ферлин ушёл, Мисо стал наследником всего состояния, и отчаянно не хотел, чтобы старший брат вернулся в семью.

— Я здесь не за деньгами, и не для того, чтобы и дальше работать на благо семьи Элтеков, — твёрдо произнёс Утренний Свет. — Принц нанял меня учителем, и я доволен своей жизнью.

— Учителем? — удивлённо переспросил Мисо. — Это как так? Не помню, чтобы у тебя было образование для того, чтобы обучать аристократов.

— А я и не аристократов учу. Я учу грамоте и письму обычных рабочих людей.

— В общем, простолюдинов? — ухмыльнулся Мисо. — Твоя ложь всё интереснее и интереснее. Неужто женитьба на той простолюдинке окончательно повредила твои мозги?

— Достаточно! — из-за спины Мисо вдруг раздался громкий и властный голос. Парень подпрыгнул от неожиданности, а Ферлин лишь повернул голову на звук. Он увидел своего отца, сэра Элтека.

Тот продолжил:

— Мисс Ирен ничем не хуже аристократов. Единственное, чего у неё нет, так это титула. Не стоит продолжать, иначе ты можешь оскорбить её! — Отец! — протестующе завопил Мисо.

Лорд не обратил никакого внимания на вопль младшего сына, и спросил:

— Стражник сказал, у тебя есть что мне рассказать?

— Да, — ответил Ферлин, поклонившись отцу.

— Ну пойдём в мой кабинет.

* * *

Ферлин шёл за отцом в его кабинет, расположенный на втором этаже особняка. Когда они шли через зал с портретами, Ферлин не удержался и пристально уставился на портрет синеволосой женщины. Как он и думал — женщина на портрете и та, которую он встретил на базаре, были похожи, словно две капли воды. К тому же этот портрет был нарисован гораздо качественней, чем все остальные — краски на нём были ярче, да и деталям было уделено гораздо больше внимания. Можно было даже рассмотреть маленькую родинку рядом с глазом женщины.

После того, как они зашли в кабинет, первым заговорил сэр Элтек:

— Осенью я видел твою жену в театральной пьесе. Она очень хорошо выглядит, и её актёрские навыки ничем не уступают навыкам мисс Мэй. Думаю, у вас будет счастливая жизнь.

Эти слова тронули Ферлина — он не ожидал, что его отец может такое сказать. Посомневавшись пару секунд, он заговорил:

— Да, у нас в Пограничном городе уже есть свой дом. Мы собираемся завести ребёнка после окончания этих Демонических месяцев.

— Я рад это слышать, — ответил отец, глотнув горячий чай. — Тебе, скорее всего, было очень нелегко зимой добраться сюда из Пограничного города. Что же заставило тебя приехать?

Настроение Элтека моментально упало:

— В Пограничном городе я встретил женщину, которая была очень похожа на портрет, висящий у нас в зале…

Услышав эти слова, сэр Элтек задрожал, и чуть не выплюнул назад чай. Затем он уставился на сына и грозно спросил:

— Что ты сейчас сказал?!

— Синие волосы, очень красивая женщина. Я уверен, что не ошибаюсь, они очень похожи! — сказал Ферлин. — Может, она потомок той, что изображена на портрете.

— Это невозможно! Она была… — он замолчал, не договорив, и покачал головой. — У неё не могло быть детей.

— Так… вот оно что… — Ферлин опустил глаза. — Тогда, наверное, я ошибся.

— Ты приехал из Пограничного города в крепость, только чтобы рассказать мне это?

— Да. Я помню, что ты однажды… Сожалел о том, что сделал дед.

Сэр Элтек задумчиво смотрел на сына:

— Она правда была похожа на ту, что с портрета?

— Разве что только длина волос немного другая, — Ферлин пытался вспомнить, как выглядела женщина. — Всё остальное было, словно зеркальное отражение. К тому же… Знаешь, с самого моего рождения я видел синий цвет волос только на этом портрете, так что вполне естественно, что он привлёк моё внимание в реальной жизни.

— Она никак не может быть потомком женщины с портрета… — с трудом заговорил сэр Элтек. — Возможно, что это она и есть.

Ферлин никак не мог поверить в услышанное. Это ведь было невозможно, оно выходило за рамки его восприятия.

— Она и есть? Ты хочешь сказать… Что она живёт уже больше четырёх сотен лет?

— Ну… Я не хотел тебе говорить, — вздохнув, вновь заговорил сэр Элтек, и встал со стула. — Она ведьма. А раз она ведьма, то возможно всё. Пойдём-ка со мной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ер Му читать все книги автора по порядку

Ер Му - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Освободите эту Ведьму 4 отзывы


Отзывы читателей о книге Освободите эту Ведьму 4, автор: Ер Му. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x