Ер Му - Освободите эту Ведьму 1

Тут можно читать онлайн Ер Му - Освободите эту Ведьму 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Освободите эту Ведьму 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ер Му - Освободите эту Ведьму 1 краткое содержание

Освободите эту Ведьму 1 - описание и краткое содержание, автор Ер Му, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ченг Ян путешествовал во времени и в конечном итоге оказался в Европе в средние века, став Роландом, наследным принцем. Но это окружение кажется не таким, как его прежний мир. Ведьмы реальны и они действительно могут использовать магию? Следуйте за Роландам в его битве за трон против его братьев и сестер. Сможет ли он победить, даже несмотря на то, что король уже объявил его безнадежным и тем самым поставил в наихудшую ситуацию? Обладая опытом современных технологий и помощью ведьм, которые известны как слуги Дьявола и за которыми охотятся по приказу Святой Церкви, сможет ли он добиться успеха в этом сражении? Теперь позвольте ему начать путешествие

Освободите эту Ведьму 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Освободите эту Ведьму 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ер Му
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ер Му

ОСВОБОДИТЕ ЭТУ ВЕДЬМУ

(Главы 1-99)

Глава 1. С сегодняшнего дня я — наследный принц

Ченг Ян почувствовал, что кто-то звал его.

— Ваше Высочество, прошу, проснитесь…

Он отвернулся, но голоса, которые он слышал, не исчезли. На самом деле они, наоборот, стали даже громче. Затем он почувствовал, что кто-то осторожно дергает его за рукав.

— Ваше Высочество, мой наследный принц!

Ченг Ян резко открыл глаза. Хорошо знакомая ему обстановка исчезла, рабочего стола нигде не было, и привычные перегородки, сплошь усеянные почтовыми адресами пропали. Их заменил странный пейзаж: круглая общественная площадь, которая со всех сторон была окружена маленькими кирпичными домиками, и виселица, которая была установлена в самом центре площади. Сам он сидел за столом по другую сторону от виселицы. Вместо удобного крутящегося офисного кресла он сидел на холодном железном стуле. Рядом с ним сидела группа людей, и все они внимательно наблюдали за ним. Некоторые из них были одеты как средневековые лорды и леди из этих западных кинофильмов и пытались подавить вырывавшиеся наружу смешки.

«Какого черта? Разве я не спешил закончить чертежи механизмов до истечения срока?» — думая об этом, Ченг Ян был в полной растерянности. Три дня подряд он работал сверхурочно. Так что морально и физически он был на пределе. Он смутно припоминал, что ритм сердца стал неровным, и ему просто захотелось прилечь на стол и сделать перерыв.

— Ваше Высочество, прошу, огласите Ваш приговор.

Говорящий и был тем, кто тихонько дергал его за рукав. Лицо выдавало в нем человека пятидесяти или шестидесяти лет. На нем была белая мантия, так что сперва он напоминал Гэндальфа из «Властелина колец».

«Это мне снится?» — подумал Ченг Ян, облизнув сухие губы. — «Приговор? Какой приговор?»

Едва он оглянулся вокруг, как все прояснилось. Окружавшие его люди смотрели по направлению к центру площади, на виселицу. Также на рыночной площади было много и горожан, которые размахивали кулаками, крича и даже кидая заранее припасенными камнями в сторону виселицы и стоящего на ней приговоренного.

Столь старинные инструменты умерщвления Ченг Яну приходилось видеть лишь в кино. Виселица состояла из двух столбов, возвышающихся на четыре метра, перекладины, протянувшейся меж двух столбов, с толстой желтой конопляной веревкой, привязанной посередине. Конец веревки был привязан к виселице, а другой был обвит петлей вокруг шеи приговоренного.

Ченг Ян обнаружил, что в этом причудливом сне он видит все четко. Обычно, ему приходилось надевать очки, чтобы разглядеть слова на экране компьютера, а тут он смог рассмотреть каждую деталь виселицы, находившейся в пятидесяти метрах от него, без них.

Голова стоявшего на самом верху виселицы приговоренного была скрыта под капюшоном, а руки были связаны за спиной. На нем была грязная серая одежда, но не просто ниспадающие с худого тела лохмотья. Казалось, что обнаженные лодыжки можно обхватить рукой. Ченг Ян решил, что приговоренная — женщина. У нее была едва выступающая грудь, и стояла она, дрожа на порывистом ветру. При это она старалась держалась прямо, чтобы встретить свою участь, твердо стоя на ногах.

«Ну хорошо,» — подумал про себя Ченг Ян. — «Какое же преступление совершила эта женщина, сумев тем самым возмутить столько людей, с неистовой яростью и неприязнью ожидающих ее повешения?»

На Ченг Яна нахлынули воспоминания, как если бы их внезапно включили, и он понял, в чем тут проблема. Ответ на заданный вопрос не заставил себя долго ждать.

Она была «ведьмой».

Она считалась жертвой искушения дьяволом и была известна как воплощение зла.

— Ваше Высочество? — осторожно обратился двойник Гэндальфа.

Ченг Ян взглянул на старого человека. Однако всплывшие воспоминания заверили его, что старого человека звали не Гэндальф. Его настоящее имя Бэров, и был он заместителем министра финансов, посланным отцом Роланда помогать в управлении землей. Личность Ченг Яна совпадала с личностью Роланда, четвертого наследного принца королевства Грэйкасл. Он был послан сюда править этой землей. Жители приграничного городка поймали ведьму, немедля передавая ее в руки местных властей для допроса. Допроса? Нет, ее тут же приговорили к смерти без права защитить себя. Решение об участи заклейменных «ведьмами» обычно выносили местные землевладельцы или епископы, но с тех пор, как он принял на себя контроль над этой землей, принимать решения в таких делах стало его обязанностью.

Память Ченг Яна отвечала на его вопросы один за другим. Не было нужды фильтровать и мысленно прочитывать их, они словно всегда были частью его мыслительного процесса и внутренних переживаний. На мгновение он был сбит с толку — определенно, ни в одном сне не могло быть столько деталей.

«Что же, — подумал Ченг Ян, — Возможно ли то, что это был вовсе не сон? Действительно ли я совершил путешествие во времени, очутился в мрачный период средневековой Европы и стал Роландом? Из жалкого механика, и носа не показывающего из-за стопки бумаг, в великого четвертого наследного Принца? За одну ночь?»

Этот клочок земли, выглядевший бедно и отстало, находился во владениях королевства Грэйкасл, название которого он прежде никогда не встречал в книгах по истории «Ну что же,» — сказал про себя Ченг Ян, — «И как же я желаю разрешить эту проблему?»

Ченг Ян решил, что он проверит, как такая антинаучная вещь как путешествие в пространстве и времени возможна, позже. Сперва нужно было разобраться с тем фарсом, что творился перед его глазами. Приписывание вины за все беды и несчастья, что царили на этой земле, «ведьмам» были актом невежества и даже варварством. Он не смог совершить подобное безрассудство, как повешение другого человека, с целью удовлетворения наблюдающей толпы.

Он выхватил официальные бумаги, которые держал Бэров, швырнул их на землю и медленно сказал:

— Мы чувствуем себя уставшими и огласим свое решение в другой день. Суд откладывается. Судьи распущены, а теперь разгоните зевак.

Ченг Ян знал, что он не может рисковать и действовать необдуманно. Он тщательно копался в своих воспоминаниях, изображая поведение истинного принца. Ему пришлось продолжить подражать дендизму [1] Дендизм это культурное и эстетическое явление конца 18–20 веков, нашедшее широкое отражение в художественной литературе и публицистике. Возникновение дендизма связано с именем Джорджа Браммелла, совершившего переворот в истории европейского костюма, изложившего свои взгляды в книге «Мужской и женский костюм». принца, его неискреннему поведению. Правильно, четвертый Принц сам испортился, имел неприятный характер и делал все, что хотел, без мыслей о последствиях его действий. «Так или иначе,» — размышлял Ченг Ян, — «Могли ли они ожидать, что безудержный двадцатилетний парень будет вести себя подобающе?»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ер Му читать все книги автора по порядку

Ер Му - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Освободите эту Ведьму 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Освободите эту Ведьму 1, автор: Ер Му. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x