Игорь Конычев - Счастливчик Рид [СИ]
- Название:Счастливчик Рид [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Конычев - Счастливчик Рид [СИ] краткое содержание
Рид не раз проверил это на своей шкуре, ведь Счастливчиком его прозвали вовсе не за небывалое везение, а наоборот, за его полное отсутствие. Вот такая вот злая ирония.
И все бы ничего, не повстречай Счастливчик странного паренька. Бывалый наемник сразу же почувствовал неладное, но сладостный звон монет быстро развеял все его тревоги.
Увы, тогда Счастливчик Рид еще не знал, в какие неприятности он вляпался.
Счастливчик Рид [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- А мы неплохо сработались, так что, думаю, я не стану тебя возвращать, - осмотрев Тиома, Рид кивнул своим мыслям – за время поездки конь сильно испачкался и сменил свой белый цвет на грязно-серый в коричневую крапинку, так что его может узнать разве что владелец.
Еще раз погладив коня, Счастливчик стащил с его спины притихшую девушку. Поначалу он решил, что она лишилась чувств, но, встретившись взглядом с метавшими молнии зелеными глазами, понял, что ошибся.
“А жаль…”
Девушка оказалась не только гибкой и стройной, но и удивительно легкой. Наемник без труда пронес ее через небольшую, освещенную ранними лучами солнца полянку и усадил под раскидистое дерево.
- Как настроение? – с притворной заботой поинтересовался он. – Как насчет поворковать, красавица?
Шумно и медленно выдохнув через ноздри, девушка, спустя некоторое время, все-таки кивнула.
- Обещаешь не кусаться, не ругаться и не пытаться ударить меня? – Рид не спешил вытаскивать кляп и сделал это только тогда, когда получил еще один кивок.
- Кто ты? – сразу же спросила девушка.
- Ах, прошу простить мои манеры, - наемник встал и, стянув с головы шляпу, отвесил пленнице пусть и насмешливый, но не лишенный грации поклон. – В некоторых кругах, я столь известен, что порою забываю представиться. Мое имя Счастливчик Рид.
- Хвала провидению, я видимо, не вхожа в те круги, где известно твое имя, но я польщена и мне очень приятно, - девушка скривилась, явно не оценив поступка мужчины. – Ты знаешь кто я?
“Конечно! Помнишь оргию на шабаше? Я там был – третий слева…”.
- Сестра Карла – Тереза, если я не ошибаюсь, - Рид оставил сарказм при себе.
- Не ошибаешься, - поерзав на сырой от росы траве, пленница шмыгнула носом. Ее черное, местами порванное платье еще не успело промокнуть до конца, но определенные неудобства уже доставляло. – Так тебя правда послал мой брат?
- А я похож на того, кто может напасть на королевских гвардейцев и инквизитора по собственной прихоти? Поверь, детка, есть девушки гораздо более доступные в этом плане.
- Я сделаю вид, что не услышала столь нелицеприятного сравнения с портовыми потаскухами, общение с коими тебе явно не в новинку. - На лице Терезы промелькнуло презрение. – Если мой брат платит тебе, может быть развяжешь меня?
“Ага, нашла дурака!”
- Пожалуй… Нет, - сделав вид что задумался, Рид покачал головой. – За вчерашнюю ночь я совершил слишком много необдуманных поступков, так что с меня на ближайшие пару месяцев точно хватит. Или ты мне все рассказываешь, или я возвращаю кляп на место и оставляю тебя здесь.
- Хочешь сказать, что мой братец отдал тебе все деньги сразу? – зеленые глаза хитро прищурились.
- Он заплатил не всю сумму но, в крайнем случае, мне хватит и того, что я имею, - запустив руку за пазуху, Палаш рассчитывал вытащить одну из тех золотых монет, что дал ему Карл в качестве задатка, но их на месте не оказалось. – Что за?!
Под издевательский смех Терезы, наемник вытащил из кармана пригоршню конфет и удивленно уставился на нее.
- Как это так, - несколько раз моргнув, Счастливчик даже потер глаза свободной рукой, но сладости на его ладони так и не превратились в золото.
- Похоже, такой матерый убийца как ты, даже золото от леденцов отличить не может, - Тереза продолжала смеяться так, что у краешков ее завораживающих глаз выступили слезы. – Или сладости твоя слабость?
- А ты смешная, - голос Счастливчика стал поразительно спокойным и едва не растворился в шелесте полетевших в траву конфет. – Есть еще какие-нибудь таланты? Может, пули пережевывать умеешь?
Вопрос наемника явно поставил девушку в тупик, точно так же, как и приставленное к ее лицу дуло пистоли.
- Что ты делаешь?..
- Я задал тебе вопрос, - холодно повторил Рид, чье лицо стало каменным, а глаза опасно прищурились. Пугающе медленно он взвел курок и повторил, тщательно выговаривая каждое слово. – Ты умеешь пережевывать пули?
- Нет, - с трудом пискнула Тереза, когда холодное дуло оружия, пахнущее порохом и смертью, коснулось ее алых губ.
- Тогда прекрати вести себя так, как будто умеешь. Или ты бессмертная?
- Нет, - девушка мотнула головой, стараясь не касаться холодного металла. – Что ты делаешь?
- Злюсь, - коротко и ясно ответил Рид. – Я очень не люблю, когда меня обманывают, девочка. Так что рекомендую тебе отвечать на все мои вопросы и вести себя хорошо, иначе твой брат получит тебя по частям. Их будет столько же, сколько мне досталось конфет. Уяснила?
- Уяснила, - до Терезы все-таки дошло, что шутки с недавно улыбчивым наемником могут закончиться довольно плачевно, по крайней мере для нее. Пока она не могла никак себя защитить и решила подыграть странному мужчине.
- Мы с твоим братом, будь он неладен, заключили сделку: я спасаю тебя и избавляюсь от твоих похитителей, а он платит. Свою часть сделки я выполнил – ты жива. Конфетку? – достав из кармана единственную оставшуюся там и когда-то бывшую золотой монетой сладость, Рид протянул ее девушке. – Нет? Ну ладно, - пожав плечами, наемник сунул угощение обратно в карман. – Так вот, расскажи мне, что это за фокусы?
- Спроси у фокусника, - хмыкнула Тереза.
“О, да мы с чувством юмора?”
- Обязательно спрошу, как только ты меня к нему отведешь, - мужчина пристально посмотрел девушке в глаза. – Знаешь, как отыскать Карла? – пленница кивнула и наемник продолжил. – Сейчас я развяжу тебя, а ты пообещаешь быть хорошей девочкой. Во всем меня слушаться и не дурить. Обещаешь?
- Обещаю, - зеленые глаза сверкнули наивностью и доверием.
“Ха! Тебе бы в театре играть!”
- Клянись, - к сожалению Терезы, наивность и доверие не были тем, что могло смутить Счастливчика или выбить его из колеи. Такие как он давно уже утратили веру в людские добродетели, предпочитая чувствам личную выгоду.
- Сильный вооруженный мужчина испугался слабой и беззащитной девушки? – язвительно осведомилась Тереза, растянув красивые губы в ироничной усмешке.
- Слабых и беззащитных девушек не держат в святых писаниях инквизитор и королевские гвардейцы, - Рид фыркнул. – Ты думаешь, я совсем идиот? Клянись своей колдовской силой, что не причинишь мне вреда, чертова ведьма, или же я, клянусь дьяволом, которому ты поклоняешься, сейчас же проделаю в твоей хорошенькой головке огромную дыру.
- Ты с ума сошел? Какая я тебе.…
- Я пущу пулю, прямо между твоих милых, но поразительно лживых глазок, золотце, - широко улыбнувшись, Счастливчик прислонил холодное дуло пистоли ко лбу девушки, привычным движением взведя крючок. – А потом я отрублю твою голову, от греха подальше, чтобы ты точно не выздоровела и не вздумала отомстить своему обидчику, то есть мне.
- Собираешься убить меня уже второй раз за утро, уж не влюбился ли ты? – Разом прекратив разыгрывать из себя брошенную овечку, Тереза стала серьезной. Растерянность на ее красивом лице сменилась выражением спокойствия и уверенности. – Что бы ты знал - я не поклоняюсь дьяволу, вопреки мнению всяких деревенщин.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: