Анна Шилкова - Мострал: место действия Ленсон [СИ]
- Название:Мострал: место действия Ленсон [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Шилкова - Мострал: место действия Ленсон [СИ] краткое содержание
Как обычно ведут себя молодые девушки, попавшие в столицу впервые? Правильно, они пытаются найти свое место под солнцем. Вот как могут, так и ищут. Какое нашли, такое и место. Под каким получилось, такое и солнце. Что буду делать я? Ну тоже, в общем-то, искать место.
Могла ли я подумать, что все произойдет именно так, как произошло? Нет, конечно. Думаю ли я, что события, произошедшие со мной, лишь шутка Богов? Определенно!
Мострал: место действия Ленсон [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сперва меня начало мелко трясти. Потом захотелось поплакать. Потом я поняла, что хочу знать, что это за сущность такая внутри меня и почему она так разъярилась из-за опасности для Веллиаса. Потом я убоялась этой сущности и перехотела с ней сталкиваться.
Все эти желания тут же изливались в уши Нора, который кивал, конечно, в нужных местах, но думал явно о чем-то своем.
— Ну и дура. — Послышалось хриплое карканье с кровати, как раз, когда я пришла к выводу о нежелании повторных встреч. — Не знаю что за сущность, но она тебя спасла. — Я вопросительно уставилась на него, старательно борясь с желанием лечь к нему под теплый бок. — Я лежал в твоем работном доме, пил эти ужасные лекарства. Неожиданно в глазах потемнело и я увидел то, что видела ты. Камеру, Лютса, его подпевалу и эту гостиную, в которой он всех своих гостей принимает. Я тут же побежал к Нору, дальше знаешь?
Я кивнула. Борясь с подступающими слезами, я встала с целью налить воды для Веллиаса. Взгляд мой упал на книгу, оставленную Деником. «Родственные души. Эффект множественности связи».
Книгу я убрала на полку (место там резко закончилась) и все таки принесла Веллиасу воды.
Как раз когда он допил, пришел Занир с сообщением, что все готово. Мы погрузили Вела на кровать на колесиках, под аккомпанемент его протестов, и покатили его прямехонько в открытый Заниром же переход. Оказалось, он успел сбегать к мадам Трагрир и уговорил ее разрешить нам один разочек открыть переход.
Переход вывел нас прямиком в лечебное крыло, где мы передали Веллиаса с рук на руки заботливому персоналу. Я решила, что раз уж я здесь, пока Вела опять накачивают «ужасными лекарствами» проверю-ка я как дела у Нешки. Все-таки управление штука непростая.
А у Нешки все было как по маслу: она наняла себе помощников, назначила старшего в каждом крыле, отобрала мне тех, кого я просила. Мне были предъявлены двое быстроногих мальчишек на гордую должность посыльных при мне, дети для работы в ресторане Деника (когда мы его еще откроем-то теперь), пятеро задумчивых ребят для работы в саду и огороде при работном доме и огромный список детей, которых она приняла к нам со списком рекомендуемых им работ. В довершении всего она сказала, что единственное, что ей пока не удается, это договариваться с работодателями — мол видят ее и не хотят общаться, даром что я сама ей все это поручила.
Я выдала ей действенную схему борьбы со стереотипами: общаться с нужными персонами заочно через посыльных и доверенных.
В работном доме теперь был экономист-помощник, который готовил все документы, так что общаться она вполне может через него. Около сорока минут мы потратили только на новости и советы. Теперь я просматривала список детей и думала кого куда пристраивать и где столько взять.
Нор, вдоволь насмотревшись на мое отчаянье, забрал у меня этот самый список и отошел в уголок общаться через кристалл связи. Попутно он делал там какие-то пометки угольком.
Я решила не мешать и отправилась гулять по обновленному зданию. Вообще, выглядело воодушевляюще. Что радовало меня больше всего остального: осталось еще очень много места для пристроек. Я могла бы нанять магов и расшить это место. Даже целый комплекс сделать.
Могла бы, но пока что не на что, так что надо организовывать детям работу, чтобы расширять этот проект. По нашим законам я хоть всю прибыль могу забирать себе, но я хотела выдавать достигшим соответствующего возраста детям подъемные в день, когда они покидают это место.
Я зашла в столовую, прошлась по учебным классам, где застала Вона, усердно решающего какие-то задачи, заглянула в тренировочный зал (там была небольшая группа детей, увлеченно выполняющих упражнения под руководством сурового, похожего на медведя, мужчины). В жилом крыле было чисто и светло. Напоминало общежития в моей родной лягушке, только аккуратнее.
Пока гуляла, я поняла, что то, что я сделала — это хорошо и важно. И что Ленсон всегда считался купеческим краем не потому что тут денег много, а потому что люди такие. Но в последние десятилетия все явно идет не так, раз появились и у нас нищие и такое количество не нужных никому сирот. Златка рассказывала, что когда она была маленькой, у них в деревне почти не было сирот, а беспризорников не было в принципе — все сироты жили подмастерьями. Теперь эта практика себя изжила — появились работные дома, куда можно продать ребенка.
Я так увлеклась размышлениями об исправлении этой ситуации, что дошла до целого городка, который можно организовать на этой территории. Маги теперь строят большие дома этажей в пять или шесть. Если мерить общежитскими комнатами, то туда можно сотни детей поселить. Организовать монополию в этом деле.
Искоренить эту проблему в принципе.
Уже вечерело, когда я (через столовую) дошла до Веллиаса. Он безмятежно спал. Я уселась в кресло в комнате и тоже задремала, завернувшись в одеяло собственных волос.
Глубокой ночью я проснулась на шорох с койки больного. Тот смотрел на меня своими кофейными глазами. Этот взгляд затягивал.
— Ты пошла на разборки из-за меня? Взорвала здание Гильдии? — Вкрадчиво начал Веллиас.
Не, ну я знала, что нам придется рано или поздно об этом поговорить. Но я надеялась на «поздно» и о чем-то другом.
— Да. — Что еще сказать-то?
— Не дождалась, пока я приду в себя? Не расспросила? — Сохраняя тон продолжал он.
— А ты бы прям взял и все рассказал? — Включила скептика я.
— Нет, но ты даже не попыталась.
— Значит так, дорогой. — Лучшая защита, как известно, нападение. — Когда ты вваливаешься в мою квартиру практически мертвый, пачкаешь мне ковры своей и чужой кровью, предварительно старательно подставляясь везде, где возможно, вместо того, чтобы просто спросить у меня, я буду поступать так как считаю необходимым. Это понятно? — Он кивнул, в глазах появились искорки смеха.
— Я хочу прикрыть производство лосса в Ленсоне. — Посерьезнел он.
— Не получится. — Сразу поддержала любимого я. — Я знаю кто, сколько, куда и за какие деньги делает. Ты не сможешь их закопать. И я не смогу. Никто не сможет. Знаешь почему? — Он насуплено смотрел на меня, ожидая продолжения. — Потому что все хвосты идут в Амиреун. А то, что вышло оттуда только оттуда и возможно прикрыть. Так что не трать время и займись решаемыми вопросами.
— Я уже начал. — После долгого молчания глубокомысленно изрек он.
— Я в курсе. — Мрачно подсказала я. — Выбери другую цель, пока эта не свела в могилу нас обоих. — Я поднялась.
— Алва… — Донеслось мне в спину, когда я уже открыла дверь палаты.
Я вышла с территории работного дома в холодную ночь. Мне нужно было освежиться и разложить полученную за последнее время информацию по полочкам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: