Александр Рудазов - Криабал
- Название:Криабал
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Рудазов - Криабал краткое содержание
Криабал - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Закончив рассказ, он громогласно подвел итог:
- Цверги – примитивные дикари и варвары! Они стоят на пути цивилизации, стоят на пути прогресса! Не будем же церемониться с ними, уважаемые хобии! Позволим им встретить судьбу, что они сами же себе и предначертали!
Фырдузу снова вспомнилось, как этот герой целовал сапоги воеводе. Как плакал и стенал, закладывая всех и вся. Как называл свою ханшу агентом Зла.
А теперь вот, похоже, преуспевает...
Ну да Гушим ему судья. Не до него было сейчас Фырдузу – он напряженно размышлял, можно ли уже применять Побег. Просто так читать это заклинание нельзя – нет никакой гарантии, что перенесет во дворец, а не в противоположную сторону. Или вообще Наверх. Надо добавить дополнительные условия – направление, расстояние...
Но с расстоянием Фырдуз не мог разобраться. Комментарии к заклинаниям Криабала были простыми и ясными, но писались все-таки для волшебников, а не кобольдов-мыловаров. Некоторые слова Фырдуз вообще не понимал, другие вроде и понимал, но не мог сообразить, как их верно применить.
Поэтому он решил указать только направление. С ним казалось попроще – указать сторону света, и айда. Перелетишь в ближайшее безопасное место.
Отсюда вроде уже нет ничего ближе королевского дворца. Так что Фырдуз велел гвардейцам держаться за него покрепче, откашлялся, убедился, что выстроил слова верно и произнес:
- Маракурита орхара баста инкопа. Иневорк. Сото риаро, армеда хили.
В четвертый раз уже его обдуло этим порывом ветра – и перенесло в другое место. В северном направлении, аккурат во дворец королей Яминии.
Сразу стихли все звуки, исчез шум, что стоял на площади. Только издали доносился грохот жахателей. Гвардейцы отцепились от кобольда и ринулись к двери – разыскивать воеводу или еще какого начальника.
А вот Фырдуз немного задержался. Рваный Криабал перенес их в просторную, но полупустую комнату. Было тут пыльно, вдоль одной стены громоздились железные ящики – видно, какой-то склад, кладовая. Без окон, со всего одной дверью – небольшой, полукруглой. Не отрывая от нее взгляда, Фырдуз принялся листать книгу, ища заклинание, на странице которой загнул уголок.
Он успел. Прежде, чем в кладовую ворвались долгобородые цверги во главе с принцессой Остозилар, Фырдуз дочитал заклинание Уз. И когда принцесса грубо, бесцеремонно рванула книгу у него из рук... ей это не удалось.
Рваный Криабал словно прилип к пальцам кобольда.
- Это что такое?.. – приподняла брови Остозилар.
- Простите, ваше высочество, - втянул голову в плечи кобольд. – Кажется, я что-то напутал с заклинаниями. Я не могу... отклеиться.
- Можешь – и отклеишься! – рявкнула принцесса. – Отдай сюда книгу, мелкая крысятина!
- Не могу, не могу! – затряс руками Фырдуз. – Смотрите, я стараюсь! Не получается!
Остозилар не поверила. Она принялась колотить кобольда по запястьям, выламывать пальцы – только чтобы убедиться, что Криабал не отклеивается. Бешеный взгляд принцессы метнулся к топору на поясе... но к счастью для Фырдуза, она все же не стала к этому прибегать.
- Ладно, крысеныш, держи его пока у себя! – прошипела Остозилар, хватая Фырдуза за шкирку. – Пошли, расскажешь все! Почему так задержались?!
- Мы спешили, как могли, ваше высочество!.. – взмолился кобольд, пока его волокли по коридору. – Давно ли город пал?..
- Вчера! Мы держались до последнего, но из-за тебя, из-за тебя... ты все провалил, ты понимаешь это?! Гадина, тварь, ублюдок, гнида!!! Я казню тебя, ты понимаешь?! Казню, как предателя, лично отрублю твою крысячью башку!!! Лично, ярыть, своими руками, своим топором!!!
Принцесса затряслась в очередном приступе. Фырдуз вздрогнул от ужаса... а потом вспомнил. Он торопливо раскрыл Криабал на еще одной заложенной странице и прочел:
- Орбока суара ти тамаге! Сугате терка этрари! Орори та! Суитро! Риаро занга декета де!
Взгляд принцессы просветлел, судороги прекратились. Она застыла, утерла слюну с бороды и уставилась на Фырдуза.
- Что... ты... сделал? – медленно спросила Остозилар.
- Это заклинание против падучей, ваше высочество, - робко ответил Фырдуз.
Точнее, это было заклинание против множества болезней. Всех тех, которые вызывают припадки, бессонницу, мигрень и прочее нездоровье головы. Но в комментариях были перечислены слова, которые нужно подставлять, чтобы заклинание срабатывало в конкретных случаях.
- Так... – еще медленнее кивнула принцесса. – Это заклинание... оно только прекращает приступ?.. Или...
- Излечивает навсегда.
- Ага... так... это... хорошо, - пристально посмотрела на кобольда Остозилар. – Очень хорошо. Молодец. Научился пользоваться книгой, значит?
- Немножко, - втянул голову в плечи Фырдуз.
- Ясно, ясно... А каким заклинанием ты приклеил ее к себе? Покажи-ка.
- Не помню, ваше высочество! Видит Гушим, не помню!
- А на чем там у тебя пальцы заложены? – резко схватилась за Криабал принцесса. – Покажи!
Она раскрыла его на той странице, от которой Фырдуз действительно не отрывал пальцев, и внимательно прочла заклинание Побега. С комментариями. Поджав губы, Остозилар просверлила кобольда недобрым взглядом, но смолчала и даже ослабила хватку.
Видимо, она сообразила, что стоит Фырдузу произнести эти несколько слов – и он улетит туда, где его не достанут. Причем тут хоть в оковы закуй, хоть руками держи. Обычный Побег переносит не только прочитавшего заклинание, но и тех, кто его касается – но добавь одно слово из комментариев, и перенесется только он сам.
- Хитрый крысенок, - процедила принцесса, распахивая тяжелые двери. – Ладно, мы с тобой еще разберемся. Радуйся, что сейчас не до того... эй, колдунец! Вот твоя блеваная книжка!
Волшебник Меритедак аж затрясся от возбуждения. Вскочил с места, кинулся, схватился за Криабал и, как до него принцесса, недоуменно заморгал.
- А что... почему... – забормотал он, тщетно пытаясь вырвать книгу из рук Фырдуза.
- Да это просто к книжке еще и один кобольд прирос, - с отвращением произнесла Остозилар. – Давай, отклей его побыстрее, да начинай... что вы там собирались сделать.
Воевода Брастомгруд тоже подошел поближе. А вот принц Перетрекумб не тронулся с места – продолжал лежать на софе, пуская пьяные пузыри. Венценосный цверг упился до состояния грязи.
Здесь, в малом королевском кабинете, собрались все значительные лица страны. Министры, воеводы, члены королевской семьи. Все они смотрели на Фырдуза – и не очень-то доброжелательно.
Кобольд начал думать, что решение привязать Криабал к себе волшебными узами было, возможно, поспешным...
- Мне нужно время... нужно время, чтобы изучить... – с трудом листал Криабал Меритедак. – Забавный зверек, какое заклинание ты прочел, что оно дало такой эффект?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: