Екатерина Бэйн - Хрустальное озеро [СИ]

Тут можно читать онлайн Екатерина Бэйн - Хрустальное озеро [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хрустальное озеро [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Екатерина Бэйн - Хрустальное озеро [СИ] краткое содержание

Хрустальное озеро [СИ] - описание и краткое содержание, автор Екатерина Бэйн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Она перевернулась на другой бок и тяжело вздохнула. По-видимому, сегодня ночью заснуть ей не удастся. Женщина всегда плохо спала на новом месте. Кровать непременно казалась жесткой и неудобной, после нескольких часов ворочанья из стороны в сторону у нее болело все тело. В такое время ей мешали звуки проезжающей мимо дома машины, а гудение тока в проводах будил ее.
Вайолет Спейн села на постели. Протянула руку к ночному столику. В темноте нащупала на нем выключатель. Лампа вспыхнула. Пора бы уже смириться с этим, привыкнуть. Но ей казалось, что из матраца выпирают несуществующие пружины и колют ее в бока. Полное впечатление, что спишь на булыжниках или на иголках, как индийские йоги.

Хрустальное озеро [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хрустальное озеро [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Бэйн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это очень обнадеживающее вступление, Джерри, — хмыкнула Вайолет.

— Я никогда не начинаю сразу думать о сумасшествии, мистер Уайт. Я полицейский, а не психиатр и насмотрелся в участке всякого. Некоторые преступники почему-то сразу начинают нас убеждать, что они невменяемы.

Вайолет сунула Джерри стакан и села в кресло.

— По мне, так уж лучше сидеть в тюрьме, чем в психушке.

— Так что вы хотели мне рассказать? Полагаю, это касается Бартлеттов?

Догадка оказалась настолько точной, что Вайолет просто кивнула, не успев подумать об осторожности.

— Не знаю, о каких Бартлеттах идет речь, — Джерри пожал плечами, — я только хочу рассказать о том, что я видел вчера ночью вместе с Вай.

Он сделал глоток виски и приступил к рассказу. Хэйнворт слушал его, не перебивая и очень внимательно. Вайолет хмурилась и кривила губы, понимая, как со стороны смотрится эта история. Вряд ли, нормальный человек в нее поверит. Все это слишком неправдоподобно.

Когда Джерри закончил, Хэйнворт закурил новую сигарету, глубоко затянулся и сказал:

— Интересно.

— Клянусь вам, Хэйнворт, я был абсолютно трезв. И Вай может подтвердить мой рассказ. Правда, Вай?

— Совершенно верно, — проговорила она, — все так и было.

— Значит, вот что, — Хэйнворт задумчиво посмотрел на нее, — а что вы видели у озера?

— Ну, думаю, дело было так. Он подумал, что она мертва и решил избавиться от тела. Но у озера она очнулась и тогда он взял камень и… в общем…, - ее передернуло, — в общем…

— В общем, все ясно, — Хэйнворт встал, — я хотел бы посмотреть на это.

— Вы нам верите? — спросила Вайолет.

— Пока я не могу этого утверждать с полной уверенностью, но и говорить, что вы оба неожиданно спятили тоже не стану. Когда о невероятном рассказывает один человек, это одно, но, если этих людей двое — это совсем другое дело.

— А как же массовый психоз? — с подковыркой спросил Джерри, — совместная галлюцинация или что-то в этом роде? Да и потом, можно придумать сотню разнообразных причин. К примеру, мы решили вас разыграть. А может быть, напились до поросячьего визга или обкурились. В таком состоянии еще не то привидится.

— Давайте я буду строить предположения такого рода, — хмыкнул Хэйнворт, — я в конце концов, полицейский. Но для начала я бы хотел убедиться в этом сам. Дело в том, мистер Уайт…

— Называйте меня Джерри, — поправил тот, — мы уже достаточно давно знакомы для этого.

— Хорошо, Джерри. Так вот, дело в том, что по Сент-Мидлтону давно ходят слухи о Хрустальном озере. Например, о том, почему прежние владельцы этого поместья так скоро его покинули. Ведь они заплатили за него порядочную сумму, были рады, что купили этот дом, начали делать в нем ремонт. И вдруг спустя несколько недель поспешно съехали. И больше о них ни слуху, ни духу. На дом повесили табличку: «Продается» и на этом все закончилось. Это странно. Почему они так поступили?

— Я знаю, почему, — отозвалась Вайолет, — потому что мне самой очень хочется так поступить. Но сейчас делать это уже поздно. Меня уже объявили сумасшедшей и будут считать таковой до конца дней моих, если я не попробую разубедить Бек. Она ведь так просто не уймется и не оставит меня в покое. В конце концов, я ее просто стукну и тогда меня сочтут буйно помешанной.

— Можно, я тоже ее стукну? — спросил Джерри и засмеялся.

— Раз вы так настроены, — сказал Хэйнворт, думая о другом, — то следует этим заняться. Думаю, сегодня ночью самое подходящее для этого время.

— Вы имеете в виду, отколотить Бек? — приподнял брови Джерри.

— Этим вы займетесь в свободное время. А я имею в виду историю с вашими привидениями. Нужно посмотреть, что происходит у озера.

— Только не я, — поспешно вмешалась Вайолет, — я уже смотрела на это как-то раз и с меня хватит.

— Я и не думал, что вы пойдете, — хмыкнул Хэйнворт, — у меня есть другая кандидатура на примете.

— Что, я? — Джерри вытаращил глаза, — но я… э-э-э… да, наверное, вы правы. Да, ладно. Я пойду.

— Нет, я вас вовсе не принуждаю, Джерри.

— Я понимаю. Все в порядке. Надо, значит надо. Придется идти, ничего не попишешь. Не сказать, чтоб я горел желанием провести эту ночь в обществе призраков, но ничего другого все равно не остается. С этим нужно как-то разобраться. Ведь они так и будут стонать в доме и мешать людям спать.

— Честно говоря, я уже немного привыкла к этому, — проговорила Вайолет, — ничего особенного они все равно не делают. Но что-то делать надо, ты прав. Кто знает, почему призрак Вероники бродит по дому! Может быть, ее муж все же спрятал ее тело у озера?

— Тогда почему его там не нашли? — поинтересовался Хэйнворт.

— Я не знаю. Может быть, они не там искали или плохо искали. А может быть, она вовсе не там.

— В общем, сегодня ночью мы все увидим, — подытожил Джерри, допивая виски, — главное, чтобы привидения не прослышали о нашем желании и не устроили себе выходной.

— Да, — вдруг вспомнила Вайолет, — главное, ни слова Бекки.

— Да бог с тобой, — ужаснулся тот, — я еще в своем уме, хотя она может считать иначе. Делать мне больше нечего, только говорить ей о том, что мы отправляемся ловить призраков. Она же вызовет неотложку.

Хэйнворт фыркнул.

— Думаю, мисс Винсент лучше не говорить ничего вообще, — признал он, — и не только ей, но и всем остальным тоже.

— Никому и в голову не придет это сделать, — отозвался Джерри, а Вайолет утвердительно кивнула.

Они еще полчаса сидели в гостиной и вполголоса договаривались между собой о деталях своего похода. А Вайолет, не собираясь идти с ними, предложила дождаться их в доме и проследить, чтобы их отсутствие не было замечено. Но никто всерьез не думал, что за ними будут следить.

Все это время Бекки просидела в своей комнате, злясь от бессилия и невозможности что-либо предпринять. Особенно ее злило то, что никто из присутствующих в доме людей не разделяет ее точку зрения и все думают, что она просто гонит волну. Не в последнюю очередь ее сердил доктор Масгрейвз, который вместо того, чтобы встать на ее сторону, счел нужным просто наблюдать со стороны, чем все закончится. К тому же, было еще кое-что, что волновало Бекки. То, что Вайолет сидит сейчас внизу в гостиной и мило беседует с Хэйнвортом, а она, Бек, находится сейчас здесь в полном одиночестве, никем не понятая и никому не нужная. Она всех раздражает, все хотят от нее избавиться, и никто ее не понимает. Ей было трудно признаться даже себе в том, что больше всего она хотела сейчас быть внизу, вместе со всеми и разговаривать так, словно ничего не произошло.

8 глава

Кэрол была неглупой девочкой и каким-то шестым чувством ощущала, что в доме что-то затевается. Она видела, что в доме царит напряженная атмосфера, все обитатели стали вдруг очень враждебно друг к другу настроены. И Кэрол со свойственной ей практичностью решила, что именно этот момент ей и подходит лучше всего для осуществления задуманного. Сейчас никто не будет обращать на нее внимания и присматриваться к тому, что она делает. А целью девочки были, разумеется, поиски сокровищ. Она вовсе не оставила эту затею после отговоров матери и Бекки, напротив, они только подхлестнули ее любопытство. К тому же, не последнюю роль сыграли замечания Майкла о поместье.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Бэйн читать все книги автора по порядку

Екатерина Бэйн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хрустальное озеро [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Хрустальное озеро [СИ], автор: Екатерина Бэйн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x