Ари Мармелл - Утраченное соглашение

Тут можно читать онлайн Ари Мармелл - Утраченное соглашение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Утраченное соглашение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ари Мармелл - Утраченное соглашение краткое содержание

Утраченное соглашение - описание и краткое содержание, автор Ари Мармелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Полгода назад Виддершинс и ее «личное божество» Ольгун сбежали из Давиллона. В пути Виддершинс невольно узнает, что дом аристократов решил выступить против последнего выжившего бастиона семьи Делакруа. Решив помочь дальним родственникам своего приемного отца, покойного Александра Делакруа, она отправляется в городок на окраине. Там она принимается распутывать заговор, где участвуют и тот дом аристократов, и местная преступная банда, и при этом те, кого она пытается спасти, не спешат ей доверять. А еще ей придется разобраться с предателем в семье Делакруа, безумным алхимиком и юным влюбленным аристократом, который не хочет слышать отказа.

Утраченное соглашение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Утраченное соглашение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ари Мармелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он мог выздороветь, но Шинс не хотела быть на его месте.

Остальные обернулись, не были готовы к скорости Виддершинс. Они словно попали в паутину. Ее подбросило из груды металла, инструменты еще не успели замереть на полу. Она ощутила, как ее ноги обхватывают голову ближайшего бандита. Быстрый поворот отбросил ее в сторону, а он потерял равновесие и ударился головой о ближайшую наковальню. Шинс могла поклясться, что его глаза закатились в разные стороны, а потом закрылись.

И еще трое…

Она присела, рука уперлась в пол, лицом к стороне, откуда пришла, к троим вышибалам, которые выглядели так, словно ожидали зайца, а получили медведя.

Первым отреагировал худой и высокий мужчина с пистолем с широким дулом — Виддершинс и Ольгун так часто с этим сталкивались, что ей даже не нужно было шептать его имя. Сила заискрилась, оружие выстрелило раньше времени, и пуля попала в пень.

Шинс выпрямилась и стряхнула пыль с перчаток. Она спросила:

— Может, уже хватит, мальчики?

Трое пошли к ней осторожнее.

— Видимо, нет, — вздохнула она.

Виддершинс просунула носок сапога под молот, что отлетел от груды упавших инструментов, подбросила его в воздух, схватила рукой и — с помощью ее бога — метнула его.

Трое уже упали, раны кровоточили. Только двое стояли.

Первый бросился на нее, пытаясь ударить ножом в живот. Она отпрянула, отразила нож рапирой, зная, что противники не видели даже, как она ее вытащила. Сталь заскрежетала о сталь, и она оказалась за ним, бросилась не на него, а в другую сторону. Он развернулся, собираясь зайти за нее, и раскрыл рот, ее меч пронзил его бок. Не глубоко, это его не убило бы, но опрокинуло.

Виддершинс перестала кружиться, хотела отбить еще раз, но не было необходимости. Она увидела пятку сапога, он убежал за дверь и захлопнул ее.

— Ха! — Виддершинс опустилась рядом с раненым, сжала его рубаху, чтобы вытереть кровь с рапиры. — Неплохо постарались, да, Оль…?

Керамический графин почти размером с голову Виддершинс влетел в окно, разбился о камень камина, и оттуда вылетело облако рыжей пыли, что быстро заполнило кузню.

Шинс словно попыталась вдохнуть все, что покрывало печь внутри. Ее горло сдавило, словно его заткнуло пробкой. Она смогла прохрипеть, обращаясь к Ольгуну, она ощутила, как горло стало расслабляться. Дыхание магии, не сильное, но этого хватило. Ее глаза жгло, они слезились, жжение было в носу и во рту. Она кашляла, хрипела, прижала ладонь к лицу, шагнула к двери…

Она добралась и услышала что-то еще — очень похожее, хоть и не такое же, на первый керамический снаряд — попавшее по дереву.

Гнилой запах был такой гадкий, что воровка ощущала его, почти не дыша, появилась жижа, что потекла по дереву, сквозь дерево, которое сразу начало гнить.

Гнить… И, словно впитало влагу осени, разбухать.

Виддершинс не нужно было слышать скрип двери в раме, чтобы понять, что она не скоро сможет ее открыть.

— Ой-ой…

Она думала, что сказала это. Прозвучало как хрип.

Выбора не было. Она пошла к окну, кто бы ни ждал снаружи. Она шаталась, когда пересекла кузню. Ее руки дрожали, грозили отказать, когда она перелезала через подоконник. Она рухнула на дорогу снаружи, кашляя до тошноты, и это было облегчением по сравнению с тем, что было до этого.

— Жан говорит, нужно было стрелять, пока ты вылезала из окна, — она не сразу уловила голову. Низкий, насмешливый, склизкий, будто слизь с болота заговорила. — Но я хотел сам тебя увидеть. Увидеть дурочку, что искала нас, но смогла разобраться с пятерыми. Должен сказать, я вижу только первую половину…

Кашляя, Виддершинс почти улыбалась — не от слов незнакомца, хоть ее веселило, когда ее недооценивали, а от слабого заряда, что бежал по ее коже, легким. Вне адского облака сила Ольгуна поможет ей прийти в себя быстрее, чем ожидали эти люди. Пусть еще немного поговорят…

Смаргивая слезы, она с болью подняла голову.

И поклялась бы, что увидела призрака. Большого, страшного и вонючего призрака.

Брок?!

Но нет. Зрение прояснялось, Виддершинс поняла, что это не был член гильдии Искателей, портивший ее жизнь, убивший ее лучшую подругу, чье мертвое тело она видела своими глазами. Но он напоминал покойного и не оплакиваемого Брока.

Он был кирпичной стеной, по ошибке родившейся человеком, таким высоким, что Шинс почти захотелось устроить перерыв, пока она поднимала взгляд от его ног до головы, его плечи были такими широкими, что он мог запрячься в телегу и тащить ее.

Но его талия была удивительно худой для такого размера, а шея — довольно длинной. Не кирпичная стена, а потомок Брока и большой змеи.

За ним было около шести бандитов, все были схожими с теми, кого она вырубила.

— Здравствуй, — он ухмыльнулся ей. — Я — Ивон. А это Пальцекость.

И тогда Виддершинс заметила мужчину за Ивоном, но впереди остальных. Она разобрала, что вычурный наряд обтрепался, свободно свисал с темнокожего тела, такого тощего, что он мог бы вдохновить скелет съесть буханку хлеба.

И тут она поняла, что то, что приняла за слабый звон в ушах от вещества, что они бросили в кузню, было постоянным хихиканьем Пальцекости через горло, покрытое мокротой.

— Теперь мы вежливо представились, — продолжил Ивон, — а кто, черт возьми, ты такая?

— О, да. Вежливо. Джентльмены, — она еще хрипела, но слова хотя бы можно было различить. Она подумывала соврать, но решила, что смысла нет. — Виддершинс.

— Виддер-что?

— Виддершинс. Мое имя.

— Что это за имя такое?

Она махнула рукой и опустила ее, выглядя более вялой, чем была.

— А что за имя… эм…?

— Пальцекость, — оскалился мужчина-стена.

— Нет, я про Ивона, — Шинс улыбнулась ему. — Кстати, ты сильно переживаешь из-за того, что четверо ваших там задохнулись? Становится вопросом твоя верность своим людям, да?

Оскал Ивона перешел в рычание. Пальцы застучали по рукояти оружия на поясе — не молота, как носил Брок, а большого разделочного ножа, близкого к оружию лесника. Если обычный кинжал мог надеяться, что вырастет в обычный меч, то это была взрослая форма кухонного ножа.

— Не убийственно, — Пальцекость пошатнулся за боссом, его слова были скрипом и скрежетом существа, похожего на труп. Шинс видела, что он тащил за собой дряхлую деревянную тележку размером с детскую игрушку. Внутри были керамические сосуды как тот, что выпустил ядовитый порошок. — Кашель и хрип. Но не убивает, — он захихикал, ударяя звуком по ушам и мозгу. — Не убивает.

— Обычно не убивает, — добавил Ивон. — Если здоровье хорошее. И если там мертвы мои ребята… то они были не так полезны, да?

— Потому «Тысяча ворон»? Оставляете столько людей позади?

Она не была уверена, конечно — они могли быть другой бандой, прослышавшей о ее активности — но ход был вполне безопасным. Особенно после магии в кузне. Когда Ивон не исправил ее, она приняла это за подтверждение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ари Мармелл читать все книги автора по порядку

Ари Мармелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Утраченное соглашение отзывы


Отзывы читателей о книге Утраченное соглашение, автор: Ари Мармелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x