Татьяна Сергеева - Танец миэры [СИ]
- Название:Танец миэры [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Сергеева - Танец миэры [СИ] краткое содержание
На этот раз обложку предложил автор.
Танец миэры [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Слова этого маленького спектакля были обговорены заранее, поэтому сейчас всё выглядело очень даже солидно.
— Протяните руки, — приказал повелитель, когда миэра отошла от принявших клятву.
Воскрешённые послушно вытянули вперёд свои конечности.
Трастен поочерёдно полоснул ножом по их ладоням и пафосно изрёк:
— Узрите дарованную вам силу!
Кровь сначала весело закапала с ладоней, заставив воскрешённых недоуменно крутить головами, ведь, кроме боли, они ничего не почувствовали, но вскоре рана, как и на Зомбе, начала затягиваться сама собой, что вызвало неописуемый восторг новых гвардейцев. Слова Повелителя наконец-то дошли до их разума.
— Зомб, пополнение поступает под твоё командование. И вот первое задание. Запасов провизии у нас не так и много, потому позаботьтесь об этом.
Леса кругом были густые, а потому проблем с охотой у слуг возникнуть не должно было.
— Слушаюсь, Повелитель.
Зомб был счастлив. Разве вообще в этом мире можно желать большего? Он получил вторую жизнь, возможность прожить её, не опасаясь за преждевременный конец от рук какого-нибудь недоброжелателя, да ещё и выбился в командиры. И пусть его отряд пока состоял всего из двух новообращённых, Зомб не расстраивался. Он очень хорошо понял задумку повелителя, а это значило, что вскоре вся мёртвая армия отступника будет под его властью.
Глава 50
— Магистр, вы понимаете, о чём говорите?
— Очень даже хорошо. Разве вы не видели, что со мною сделала эта северная дрянь? Я чуть разума не лишился. А её власть над источником?
— Но ведь она поделилась с ним силой, и теперь он уже не выглядит так плачевно, как это было прежде.
— Неужели вы не понимаете, что раз миэре доступны такие возможности, то ей ничего не стоит и вообще лишить нас нашей святыни? Где подтверждение, что она не примеривалась к его силе, чтобы понять, как именно разрушить?
— Но для чего это ей?
— Как же тяжело иметь дело с тупоголовыми баранами! Вы, что, не видите, что происходит? Повелитель уже полностью под властью северянки, даже Орвуд встал на её сторону. Осталось только расправиться с магистратом — и она будет восседать на троне империи, а наша участь окажется плачевной. Мы — единственная преграда между ней и властью, и вряд ли она долго будет терпеть такое положение вещей.
— Мне кажется, для таких обвинений нужны веские доказательства, — один из магистров всё-таки осмелился возразить Главному.
— Доказательства? А где сейчас Повелитель? Почему никто не знает о его планах? И для чего были зачищены окрестности столицы?
— Всё это можно объяснить угрозой с востока.
— Вы сами-то в это верите? Кто в полном уме мог бы отправиться сражаться с многомиллионной армией зомби? Или вы думаете, что могущество Повелителя настолько велико? Нет, если он и отправился на восток, то совершенно с иной целью. И наша столица вряд ли устоит перед объединённой мощью Повелителя и его нового союзника. А руководит всем проклятая миэра. И своё отношение к магистрату она продемонстрировала весьма наглядно. Нас попросту уничтожат. Поэтому, пока не поздно, мы должны принять экстренные меры.
— Что вы предлагаете? — возражающий сдался.
— Готовиться к встрече. Если переговоры с предателем пройдут успешно, Повелителю всё равно придётся вернуться в столицу, чтобы дождаться подхода основных сил. И это наш единственный шанс исправить ситуацию.
— А кто возьмёт власть над империей?
— Магистрат. Только вместе мы сможем управлять империей должным образом, и уже давно было пора принять это решение.
Магистры согласно склонили головы. Они привыкли, что действия их Главы всегда были направлены на благо империи, вот и теперь почти не усомнились в правильности выводов своего руководителя. Столица начала подготовку к встрече неугодного теперь Повелителя.
— Нерис, остались только неразумные, их командир сбежал, — последняя вылазка закончилась очередным успехом, и теперь Повелитель благосклонно посматривал на свою личную гвардию.
— Пусть его. Милена, я могу просить тебя ещё об одной услуге?
— Конечно.
— Нам нужно оставшихся развеять уже сегодня, — Трастен беспокоился о здоровье жены, но без её помощи справиться не мог.
— Хорошо. А что со вторым беглецом? — миэра усмехнулась, вспомнив, как их основная головная боль ещё до начала основного действа под прикрытием чар двинулась в другую сторону от своего войска.
— Это работа на завтрашний день. И тогда уже спокойно двинемся к столице, — Повелитель тоже слегка улыбнулся. Он знал, что теперь его враг не успеет ничего предпринять, ведь он пока даже не догадывается о способностях преследователей.
— Жаль, что у меня нет возможности всех сразу перенести. Так не хочется терять столько времени на обратный путь, — Милена вспомнила и о другом деле.
— А ты куда-то торопишься? — Трастен притянул жену ближе и заглянул в её глаза.
— Конечно, через два дня полнолуние, а мы вынуждены будем тащиться по пыльным дорогам, — миэра раздражённо бросила короткий взгляд в небо и вздохнула.
— Ты хотела попробовать с источником? — догадливо предположил Трастен.
— Да, пока есть время. Скоро я стану неповоротливой и беспомощной, а источнику очень нужна помощь, — Милена коснулась своего живота и вздохнула ещё раз.
— Кто бы мог подумать, что мне так повезёт? Такую жену боги послали, — Повелитель очень даже хорошо понимал все опасения миэры, а потому решил немного поддержать её словами.
— Да, за это отцу нужно обязательно благодарность выслать, — Милена улыбнулась, отвечая Трастену.
— А ещё и новостями порадовать. Ведь он там, наверное, вовсю тебя оплакивает…
— Плохая я дочь. За всеми своими заботами даже и не удосужилась об этом подумать, — улыбка тотчас погасла, и миэра отвернулась.
— Ничего, мы это поправим. Разберёмся с угрозой, а там и на визит в гости расстараемся, — Повелитель даже не задумался о смысле сказанного.
— Правда? — недоверчиво спросила миэра, глядя на мужа.
— Конечно. Пророчество-то нужно исполнять полностью.
— Спасибо, Нерис. Я даже и мечтать не могла о таком счастье, — Милена уткнулась в грудь Повелителя, стараясь спрятать подозрительно заблестевшие глаза.
— Ты счастлива? — признание жены застало Трастена врасплох.
— Да, очень. Ведь я так вас люблю, — Милена с улыбкой приподняла голову, заглядывая в глаза мужу.
Повелитель не стал задерживаться с ответом. Он склонился к губам миэры и поцеловал её с самой большой нежностью, на которую был способен.
— Господин, личный курьер, — Орвуд понимал, что его появление не обрадует Повелителя, но слишком важным было событие.
— Что? — Трастен сразу же встал, разрывая объятия.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: