Антон Демченко - Запечатанный

Тут можно читать онлайн Антон Демченко - Запечатанный - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Запечатанный
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-2878-6
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Антон Демченко - Запечатанный краткое содержание

Запечатанный - описание и краткое содержание, автор Антон Демченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мир, удивительно похожий на земной. Во многом похожий, но разительно отличающийся несколькими контрастными чертами. Например, в нем правит магия и существует рабство, в которое можно попасть еще ребенком, а заработать свободу ох как непросто. Вячеславу Стрелкову, рабу и сыну рабыни, обладающему покалеченным, запечатанным внутри него Даром стихийника, очень хочется обрести свободу: и для себя, и для младшей сестренки, тоже рабыни с детства. Но для этого парню придется пройти через такое… от чего в его шестнадцать лет и поседеть можно вмиг.

Запечатанный - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Запечатанный - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Антон Демченко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я уже пятьдесят лет как Валдис. Не горячитесь, герр Герхард. Возьмите визитку наемников и… извините, но при всем моем уважении более я ничего не могу для вас сделать, — произнес следователь, вкладывая в ладонь Баума белый прямоугольник и, приподняв щегольскую широкополую шляпу, развернувшись, потопал прочь, провожаемый злым взглядом старика. Впрочем, уже через несколько минут Баум опомнился и, полоснув яростью по самым стойким зевакам, не расходившимся в ожидании «продолжения банкета», поднявшись с лавки, поплелся к выходу, не забыв на ходу всучить семенившему рядом доктору десяток крон.

Вечер оружейник встретил в компании бутылки наливки, сделанной руками его жены и… Абрахама Тесслера. Причем поначалу герр Баум был рад лишь первой, а незваного гостя встретил в штыки. В морду дать не лез, но отматерил старого соперника знатно. На четырех языках и с большим мастерством, да так, что сам Тесслер даже заслушался.

— Хм, может, расскажешь, что у тебя сегодня произошло? — дождавшись, пока старый заклятый друг выдохнется, поинтересовался Абрахам, усаживаясь на лавку. Фрау Малица смерила гостя неприязненным взглядом, но выставила на стол дополнительный прибор и рюмку, после чего скрылась за дверью, явно не желая составить компанию мужчинам.

— А то ты не знаешь! — ядовито отозвался Герхард. — Сам же небось все и спланировал. Скажешь, нет?

— Если ты об аукционе, то… признаюсь, есть такое дело, подтолкнул к нему Ритку. А вот что произошло после торгов? До меня дошли какие-то дикие слухи, что твоя покупка чуть тебя же и не похитила, — ровным тоном произнес Абрахам, отчего хозяин дома поперхнулся наливкой. — Что, не так?

— Не морочь мне голову, Аб! — рявкнул герр Баум, справившись с кашлем. — И не делай вид, будто не в курсе дела! Тут из каждой щели твоя борода торчит! Или скажешь, что и мазурик на торгах цену задирал не по твоей указке?

— Стоп-стоп-стоп, Герд. Я ничего не понимаю, объясни толком, что произошло! — Замахав руками, Тесслер попытался откреститься от посыпавшихся на него обвинений, а в результате получил лишь недоверчивый и крайне подозрительный взгляд собеседника. И все же, наверное, было в словах или выражении лица Абрахама что-то, заставившее его собеседника пусть нехотя, через силу, но поведать незваному гостю историю своего похода на аукцион.

— Дела-а… — выслушав хозяина дома, протянул Тесслер и, задумчиво покрутив в руках пустую серебряную чарку, неожиданно резко грохнул ею о столешницу. — Вот скажи мне, старый друг, неужели ты настолько ослеп?

— Не понял… — В голосе Герхарда проскользнули нотки искреннего недоумения. Абрахам же печально вздохнул.

— Вспомни, хоть раз в нашем противостоянии мы опускались до саботажа или банального воровства? — тихо произнес Тесслер, открыто глядя в глаза своему собеседнику. Тот было задумался, но гость не дал ему времени на размышление. — Ни разу, Герд. Были уведенные контракты, был демпинг, много чего было. Но…

— Согласен, — перебил его герр Баум и невольно усмехнулся, вспомнив, что и сам недавно говорил нечто подобное своему пропавшему ученику, но тут же нахмурился и договорил, надавив на первое слово: — Раньше такого не было.

— И сейчас тоже, — уверенно отрезал Тесслер. — Заставить тебя выложить солидные деньги за перспективного ученика, это одно, хотя, скажу честно, в самих торгах я не участвовал, но воровать?! Зачем мне это? Подумай, Герд.

— Вот, кстати, откуда ты узнал о моем ученике и… о связанных с ним проблемах? — выдержав недолгую паузу, поинтересовался герр Баум.

— Э-э нет, брат. Так не пойдет. Мои источники — это только мои источники! — ухмыльнувшись, мотнул головой его собеседник. Но тут же посерьезнел: — Герд, я еще раз говорю: к похищению Стрелковых я не имею никакого отношения. Думай, кому ты мог перейти дорогу.

— Ассоциация? — чуть помолчав, произнес мастер. И Тесслер облегченно вздохнул. Поверил, слава богу. Чего-чего, а переводить давнее соперничество со старым другом в настоящую войну Абрахам не желал. Совсем.

— Полагаешь, кто-то из молодых обеспокоился скорым появлением нового конкурента? — спросил Тесслер.

— Как вариант, — пожал плечами герр Баум. — Наезжать на меня им смысла нет, но оградить свою делянку… превентивно, так сказать, вполне могли. Тут и «Аманты» кстати. Шелупонь, конечно, но в городе они свои, и мне здесь с ними воевать не с руки. Если, конечно, ты говоришь правду и действительно непричастен к похищению Стрелковых.

— Ге-эрд! — Тесслер чуть не выматерился. — Ну сколько можно повторять?! Я здесь не при делах!

— И ты можешь это доказать? — усмехнулся оружейник.

— Могу, — прищурившись, кивнул Абрахам и, приподнявшись над лавкой, вдруг резко съездил старому другу по морде. — Такое доказательство сойдет? Баран уперт…

Договорить Тесслеру не удалось. Старый мастер взвился над столом и приложил его в ответку сухим, но до сих пор тяжелым и крепким кулаком. Артефакторы покатились по полу, мутузя друг друга, словно мальчишки в уличной драке. Затрещала ломаемая мебель, жалобно зазвенело стекло в покачнувшемся от удара буфете, а со стола посыпалась посуда…

Влетевшая в комнату фрау Малица на миг застыла на месте, но, увидев происходящее, что-то зло прошипела и скрылась за дверью. А через минуту на катающихся по полу друзей вылилось целое ведро холодной колодезной воды, и артефакторы, похожие на взъерошенных котов, моментально разлетелись в стороны. Тяжело дыша, они одновременно взглянули на стоящую посреди комнаты разъяренную женщину… и вздрогнули. Опустошенное ведро валялось на полу, а в руке у сверкающей глазами, разгневанной фрау Малицы многозначительно покачивалась добротная тяжелая скалка.

— Кхм, кажется, мы немного погорячились, — первым пришел в себя более привычный к такому виду жены Герхард. Смахнув с лица стекающие по нему капли воды, он с кряхтеньем поднялся на ноги и протянул сидящему на полу Абрахаму жилистую руку. Тот смерил ее долгим взглядом, потом посмотрел на прищурившуюся хозяйку дома и, тяжело вздохнув, оперся на ладонь друга и тоже поднялся на ноги.

— М-да, давно так не веселились, — кивнул Тесслер, переворачивая упавшую лавку и ставя ее под стол. После чего обернулся к молчаливо взирающей на них фрау Малице и отвесил ей неглубокий поклон: — Прошу прощения, хозяйка. Увлеклись немного.

— Вижу, — неожиданно усмехнулась та и, резко развернувшись, величественно выплыла из комнаты. А в следующую секунду в дверь просочился слуга и, старательно изображая невидимку, принялся наводить порядок, сметая в совок осколки посуды и остатки еды, оказавшиеся на полу. Абрахам повернулся к уже устроившемуся за столом Герхарду.

— Садись уже. Сейчас стол заново накроют, договорим, — вздохнув, проговорил герр Баум, а в ответ на молчаливый вопрос в глазах Тесслера тяжко вздохнул: — Да верю я тебе, верю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Демченко читать все книги автора по порядку

Антон Демченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Запечатанный отзывы


Отзывы читателей о книге Запечатанный, автор: Антон Демченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x