Эрин Бити - Поцелуй предателя [litres]
- Название:Поцелуй предателя [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клевер-Медиа-Групп
- Год:2019
- Город:М.
- ISBN:978-5-00115-950-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрин Бити - Поцелуй предателя [litres] краткое содержание
Сальвия хорошо образованна, и ей удается стать помощницей самой могущественной свахи государства. Она отправляется в опасное путешествие, сопровождая лучших невест страны. Едва ли кто-то подозревает, что она шпионка королевского военного эскорта.
Сможет ли Сальвия вычислить предателя в игре, где каждый меняет маску?
Поцелуй предателя [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Салвесса наклонилась вперед и будто бы задала вопрос, Чарли охотно ответил, словно хотел ей угодить, и это встревожило Кассека. Но Чарли не знал ничего опасного, и он был умный мальчик. Он ничего не выдал бы, по крайней мере сознательно. Кассек обернулся на шорох гравия у себя за спиной. Одна из невест шла по направлению к саду, хотя лейтенант не мог и представить себе, как в этих туфлях вообще можно передвигаться. Ее светлые волосы были искусно заколоты вокруг фарфорового личика со свежим макияжем. И у нее была прекрасная фигура. Не то чтобы Кассек позволял себе заглядываться на декольте, но тут розовое платье с глубоким вырезом привлекало к нему все внимание. Девушка встретилась с Кассеком взглядом и улыбнулась, и лейтенант поклонился. Она переложила зонтик, чтобы протянуть ему руку, которую он поднес к губам:
– Добрый день, миледи.
– И вам, сэр, – сказала она. – Мы, кажется, еще не знакомы.
Он выпрямился:
– Я лейтенант Кассек, леди Жаклин.
Она удивленно округлила небесно-голубые глаза:
– Так вы меня знаете? Я польщена.
Квинн заставил их выучить все имена. Эту леди было легко запомнить: она всегда ставила себя на первое место. Тем не менее это была возможность подобраться поближе к Салвессе и Чарли, поэтому Кассек предложил девушке руку:
– Не хотите ли прогуляться по саду, миледи?
– Это было бы чудесно!
В ее глазах промелькнул жесткий блеск, и она взяла лейтенанта под руку. Через несколько шагов девушка уже тяжело опиралась на Кассека, как будто устала или у нее что-то болело. Кассек поддерживал ее, уклоняясь от зонтика, который она держала над собой другой рукой. Жаклин засмеялась, когда они повернули за угол, хотя не казалось, что ей так уж весело.
– О, вот она где, – сказала она, кивнув на Салвессу, которая бросила на них взгляд и вновь сосредоточилась на Чарли. И взгляд этот отнюдь не был дружелюбным. – Ее не было с нами за обедом, но я нисколько не удивлена, что она здесь. Казалось бы, с такими веснушками ей бы стоило избегать солнца, но, думаю, она бы даже ночевала на улице, если бы могла.
Жаклин пошла прочь от Салвессы и Чарли, и Кассеку пришлось последовать за ней. И хотя ответ был и так понятен, лейтенант все же спросил:
– Так вы дружите с леди Салвессой?
– Конечно нет. Я не общаюсь с простолюдинами. Кассек застыл на месте, и Жаклин подняла взгляд: – Вы не знали? – Она казалась испуганной. – О боже! Я была уверена, что сваха сказала вам, раз вы нас охраняете. Поверить не могу, что она не стала объяснять!
– Леди Жаклин, вы хотите сказать, что Салвесса не леди?
Она, сверкнув накрашенными ногтями, взмахнула руками, а потом вцепилась в него:
– Не говорите никому, что я вам рассказала, сэр. Я просто… думала, что вы и так знаете.
– Но почему она едет с вами?
Девушка явно хотела еще посплетничать.
– Это дела госпожи Роделл. Они не хотят, чтобы кто-то знал. Я даже не знаю точно, как ее на самом деле зовут. – Жаклин подняла на него умоляющий взгляд и так глубоко вздохнула, что Кассек испугался за ее корсет. – Я не должна была говорить! Пожалуйста, обещайте, что никому не расскажете!
– Не скажу ни слова, миледи.
23
Чарли стоял по стойке «смирно», он был очень доволен собой.
– Сэр, я обедал с леди Салвессой. Я хотел бы доложить о нашем разговоре.
Квинн разрывался между желанием накричать на него и расхохотаться. Кассек, прислонившись к двери за спиной Чарли, пытался сохранить невозмутимое выражение лица. Квинн заставил себя сурово посмотреть на брата:
– Ты не спросил разрешения. Лейтенанту Кассеку пришлось тебя искать.
– Вы говорили, что нужно побольше о ней узнать. Мне подвернулась эта возможность, и я решил ею воспользоваться, – крайне серьезно ответил Чарли.
Касс закашлялся. Квинн откинулся в кресле, прикрыв рот рукой:
– Хорошо. Докладывай.
– Во-первых, сэр, хочу уверить вас, что о Хорьке мы вовсе не говорили. Она о нем даже не спрашивала.
Квинн слегка расслабился:
– Что ты узнал?
Чарли, торжествуя, улыбнулся:
– Месяц назад ей исполнилось семнадцать лет.
Возраст для него многое значил. Потом он принялся пересказывать болтовню о переломах, лазании по деревьям и о том, как девушка учила читать своих четверых двоюродных сестер и братьев, когда жила с дядей и тетей в поместье Бродмор. Лишь немногое было полезно, но Хорек не смог добиться от Салвессы и этого.
– А о чем еще вы говорили?
– По большей части обо мне, сэр. Ей было интересно узнать о моем доме и семье. О том, как я стал пажом, о путешествиях с армией, о местах, где я побывал, и о том, как я учусь, чтобы стать офицером, как вы.
«Информация обо мне через посредника. Сойка, ты поистине умна!» – подумал Квинн. Через голову Чарли он видел по лицу Кассека, что тот пришел к такому же умозаключению.
– А о ком-то еще из нас она спрашивала?
– Только о том, хорошо ли со мной обходятся. Я сказал, что да, но больше ничего не сказал, чтобы случайно не разболтать что-нибудь про тебя, Вяза или Роберта.
Квинн еще раз обдумал весь диалог и понял, что его беспокоит.
– Когда вы говорили о твоей службе, о чем именно шла речь?
Чарли задумался.
– О численности армии, о том, с какой скоростью она передвигается, о разных видах войск, о снабжении… Девушки не знают ни о чем таком. Ей было очень любопытно.
Квинн похолодел:
– Безусловно.
Он отпустил Чарли, и Кассек закрыл за ним дверь:
– Он искренне хотел помочь. Не думаю, что он сказал ей что-то такое, что мы бы не сочли общеизвестным.
– Она умеет пробуждать в людях доверие, – ответил Квинн и постучал пальцем по губе. – Но Чарли неплохо разбирается в людях. В детстве он всегда понимал, кто именно из слуг ворует. И он очень тонко чувствует ложь.
Кассек сел на стул напротив Квинна:
– Слова леди Жаклин теперь обретают смысл. Сойка – секретарь госпожи Роделл.
– Но зачем тогда она путешествует под видом невесты? – Квинн вскинул руку. – И так интересуется армией?
– Ты думаешь, она шпионка?
– Она говорит по-кимисарски. Ты знал об этом?
Кассек удивленно вскинул брови:
– В донесениях Хорька этого не было.
– Впрочем, я и сам говорю по-кимисарски, и ты тоже. Это не делает нас предателями. – Квинн не обратил внимания на взгляд, которым наградил его товарищ. – Прошлым вечером она читала книгу кимисарского геолога о горном деле.
– Непростое чтение.
– Не сильно отличается от того, что Хорек замечал за ней обычно. Может, она интересуется горными породами.
– Алекс.
Серьезный тон Кассека заставил Квинна наконец посмотреть ему в глаза.
– Нам нужна информация, которую Хорек не сможет узнать.
Квинн неохотно кивнул. Нужно было выяснить, что в том журнале.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: