Катерина Полянская - Хищная Орхидея

Тут можно читать онлайн Катерина Полянская - Хищная Орхидея - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Катерина Полянская - Хищная Орхидея краткое содержание

Хищная Орхидея - описание и краткое содержание, автор Катерина Полянская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Возвращаться домой оказалось так же неприятно, как я и представляла. Но теперь я не обливающаяся слезами девчонка, которая убегала отсюда в платье служанки и без монетки денег. Я — выпускница столичной Академии ведьм, по праву считавшаяся самой красивой и самой коварной на потоке. Не зря меня прозвали Хищной Орхидеей и опасались даже дружить со мной, не то что переходить мне дорогу. И пусть тот, кто выжил меня из дома, — фейри и самый обаятельный негодяй, каких видела наша провинция… он сильно пожалеет! Теперь я готова к любой битве.

Хищная Орхидея - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Хищная Орхидея - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Катерина Полянская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вздохнула, отгоняя глупые мысли, и постаралась сосредоточиться на еде.

Если честно, вообще не обращала внимания на ее вкус. Все прочие ощущения забило предвкушение.

Но точно знала, что Моррис дома. Чувствовала. Когда он здесь, дом… будто становится другим.

— Госпожа, — нарушила мою взбудораженную задумчивость Ария, — я приготовила ваше… э-э… платье со штанами вместо юбки. В таком в дороге, наверное, удобнее. Но, если прикажете, могу привести в порядок синее.

— Эта штука называется «комбинезон», — пояснила с улыбкой. Пусть я с собой ее не беру, но новый хозяин прибудет из столицы. Кто знает, какие модные вещи притащит его жена. — Спасибо, меня все устраивает. И расслабьтесь уже, я здесь почти не хозяйка.

Кто бы знал, насколько мне от этого легче.

Но служанки горестно завздыхали.

Завтрак был съеден до последней крошки и запит ароматным чаем. Затем мне помогли одеться и причесаться, благодарная Ария даже духами брызнула. Никаких усилий не хватало, чтобы сдерживать кривую улыбку. Даже в прошлой жизни я была далека от всего этого. Неужели знатные дамы настолько немощные, что не способны без посторонней помощи надушиться? Но — точно не я.

Так, вроде готова.

Упаковала, предварительно уменьшив, метлу и шляпу.

Зачаровала чемодан, чтобы он летел следом.

Стоп! Я хочу забрать некоторые любимые вещи. Пришлось расколдовать чемодан, чтобы засунуть туда что-то еще.

Вот теперь можно выходить.

Бросила прощальный взгляд в зеркало и закрыла за собой дверь комнаты. Думаю, навсегда.

Ария унеслась проверять, готов ли экипаж, а меня в холле подловил Моррис.

— Уезжаешь?

— Никакие правила не обязывают меня дожидаться наследника.

Я нервно попятилась.

Но фейри не выглядел недовольным.

— Видимо, мне тоже пора собирать вещи, — обозначил он свои планы.

Честно говоря, я думала, что Моррис останется здесь. Просто не представляла его где-то в другом месте. Ну, может же он потребовать себе место в доме, как королевский уполномоченный. Мол, ему нужно находиться здесь по долгу службы. Но, похоже, у воспитанника моей матери были иные планы.

— Удачи тебе, — пробормотала я.

— По-моему, самое время для прощального поцелуя, — заявил Моррис и раскрыл объятия. — Мая, ты обещала.

Ну и зараза же он все-таки.

Обаятельная, очаровательная и симпатичная зараза.

Я фыркнула, но, словно зачарованная, двинулась к нему. Нет, не зачарованная. Я прекрасно осознавала, что делаю. Подошла и остановилась, предоставив делать все остальное ему. Только голову запрокинула, чтобы видеть идеально красивое лицо.

Может, это в последний раз…

Моррис, казалось, думал о том же, потому что первую… бесконечную вечность просто смотрел. Затем медленно склонился и прижался к моим губам в чувственном поцелуе. И… будто мир покачнулся. Руки в полном отрыве от разума вцепились в целующего меня мужчину. Его объятия стали такими крепкими, что дышать получалось с трудом. Каждым движением Моррис словно убеждал меня остаться и одновременно отпускал. Но медленный, тягуче-сладкий поцелуй все не заканчивался… и мои пальчики уже скользили по его щекам, словно запоминая очертания.

Мм… Как, оказывается, приятно прощаться!

Занятые друг другом, мы вообще не воспринимали реальность вокруг.

Во всяком случае, оба вздрогнули, когда рядом кто-то басисто кашлянул:

— Кхе-кхм. Что здесь происходит?

Нехотя разорвав поцелуй, повернули головы к нарушителю спокойствия. Лично я испытала досаду пополам с недоумением. У двери стоял невысокий коренастый тип, довольно молодой, но уже с пузиком. А для следов от прыщей на щеках он, наоборот, был староват. И одет безвкусно. Уже по всем этим причинам он мне категорически не понравился. Но его, ко всему прочему, угораздило явиться в самый неподходящий момент.

— Ничего, что хоть каким-то образом касалось бы вас, — заявила холодно.

Краем глаза заметила, что Моррис напустил на себя привычно безмятежный вид.

— Вот тут ты ошибаешься, маленькая хамка, — возразил гость… будто бы даже весело.

— Вы кто вообще? — уточнила, перебирая в уме пакостные порчи.

Может, какой-нибудь коллега Морриса?

Что никак не спасет его от икания и привкуса болотной жижи во рту в течение суток.

— Контер Гердери, новый герцог, — мрачно пояснил Моррис.

Вот… демон!

Очень вовремя.

— Страшно рад тебя видеть, старина Моррис, — сладенько заулыбался наследник. — А Эмая совсем не такая простушка, как рассказывала герцогиня Розанна. Но отвратительно воспитана.

И взгляд… именно из-за таких моментов я убегала от аристократической жизни. Смотрит на меня как на породистую кобылу!

— Не могу похвастаться тем же. — От ледяного тона Морриса даже меня пробрало.

Новоиспеченный хозяин поместья и ухом не повел.

— Не можешь — тогда выметайся.

И опять сладенько-пресладенько улыбнулся. Меня чуть не стошнило.

Нет, с этим типом мы вряд ли подружимся. Какой-то он…

— Таков и был план, — не стал спорить Моррис.

Дальше произошло… странное.

Фейри нацелился в сторону лестницы, видимо, собираясь пройти в комнату и собрать вещи. Но Контер смотрел на ситуацию иначе.

— Сейчас, — бросил он.

Никто не мог ожидать, что сработает сила рода. Да еще так! Он же пока даже не принял обязанности главы… Но Морриса просто перенесло за ворота. И он не стал пользоваться своей силой или прикрываться именем короля.

Я изумленно моргнула.

Выходит, мой отец тоже так умел?

— Опаздываю на дилижанс, — пробормотала и направилась к двери.

Но была остановлена обманчиво мягкой «просьбой»:

— Эмая, будь добра задержаться. Кто-то же должен ввести меня в курс дел. И… нам найдется, о чем поболтать за ужином. Прошу как почти герцог.

Возражения подавила сила рода. Кровь в венах будто стала горячее.

Немного больно.

А ведь он теперь вправе мной управлять…

От этой мысли почему-то стало жутко.

— В комнату, — распорядился новый хозяин дома, сполна насладившись выражением моего лица.

Упрямство пересилило неприятные ощущения. Я все-таки попыталась противоречить:

— Вообще-то я последние шесть лет живу в столице. Моррис куда лучше осведомлен о местных делах. Их лучше обсудить с ним.

Опять эта улыбочка. Плюнула бы в лоснящуюся физиономию!

Да, я ужасно невоспитанная.

— Но он мне неинтересен, а вот ты… — протянул Контер Гердери. И повторил уже приказным тоном: — В комнату.

Я пошла.

Время тянулось отвратительно медленно. Свой дилижанс я пропустила. Моррис не вернулся. Наследник же, повизгивая от счастья, осматривал дом, командовал слугами и уже отправил кого-то в город, чтобы ему купили более подходящую для нового статуса одежду. Это Ария, по мере возможности заглядывавшая в комнату, сообщала мне новости.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Катерина Полянская читать все книги автора по порядку

Катерина Полянская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хищная Орхидея отзывы


Отзывы читателей о книге Хищная Орхидея, автор: Катерина Полянская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x