allura2 - Философский Камень [СИ]
- Название:Философский Камень [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
allura2 - Философский Камень [СИ] краткое содержание
Внимание новым читателям! суд состоит в том, что зачитываются книги роулинг! в связи с этим присутствуют цитаты из канона! я сразу говорю, что в связи с этим мне принадлежат только те части фика, которые не выделены жирным! если кому-то это не нравится — не читайте! А то задолбали обвинениями… стыдно не стыдно… На этом сайте столько аналогичных работ…
Основные персонажи: Гарри Поттер (Мальчик-Который-Выжил), Гермиона Грейнджер
Пейринг или персонажи: отношений, как таковых, пока не предусматривается. персонажи все канонные — ученики и преподаватели Хогвартса, несколько министерских чиновников, чета Малфоев
Рейтинг: G
Жанры: AU, Учебные заведения, Дружба
Предупреждения: OOC, Смерть второстепенного персонажа
Философский Камень [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А теперь, когда я дуну в свой свисток, вы с силой оттолкнётесь от земли, — произнесла мадам Трюк. — Крепко держите метлу, старайтесь, чтобы она была в ровном положении, поднимитесь на метр-полтора, а затем опускайтесь — для этого надо слегка наклониться вперёд. Итак, по моему свистку — три, два…
Но Невилл, нервный, дёрганый и явно испуганный перспективой остаться на земле в одиночестве, рванулся вверх прежде, чем мадам Трюк поднесла свисток к губам.
— И почему меня это не удивляет? — вздохнула его бабушка. — Надеюсь, тебя смогли опустить на землю?
— Вернись, мальчик! — крикнула мадам Трюк, но Невилл стремительно поднимался вверх — он напоминал пробку, вылетевшую из бутылки. Два метра, четыре, шесть — и Гарри увидел бледное лицо Невилла, испуганно смотрящего вниз. Увидел, как Невилл широко раскрыл от ужаса рот, как он соскользнул с метлы, и…
БУМ! Тело Невилла с неприятным звуком рухнуло на землю. Его метла всё ещё продолжала подниматься, а потом лениво заскользила по направлению к Запретному лесу и исчезла из виду.
Леди Лонгботтом в ужасе бросилась к внуку, сгоряча забыв, что это произошло на его первом курсе, а значит, всё давно в прошлом.
Мадам Трюк склонилась над Невиллом, лицо её было даже белее, чем у него.
— Сломано запястье, — услышал Гарри её бормотание. Когда мадам Трюк распрямилась, её лицо выражало явное облегчение. — Вставай, мальчик! — скомандовала она. — Вставай. С тобой всё в порядке. — Она повернулась к остальным ученикам. — Сейчас я отведу его в больничное крыло, а вы ждите меня и ничего не делайте. Мётлы оставьте на земле. Тот, кто в моё отсутствие дотронется до метлы, вылетит из Хогвартса быстрее, чем успеет сказать слово «квиддич». Пошли, мой дорогой.
— Извините, — опять перебил Драко Джеймс Поттер. — Но я хотел бы прибавить к вопросу о дальнейшей… карьере преподавателей ещё и кандидатуру мадам Трюк.
— ЭТО ЕЩЁ ПОЧЕМУ?
— Вы допустили две серьёзные ошибки. Даже три. В моё время на уроках полётов дежурила целительница или её помощница. Ладно, решили, что это не обязательно… Почему вы не приняли никаких мер для того, чтобы предотвратить случившееся? Даже если нельзя наложить на эти… мётлы контролирующие заклинания… Я не слышал, чтобы вы накладывали чары, которые могли бы, если не опустить Невилла на землю, то хотя бы смягчить его падение! Это совершенно недопустимо! Независимо от того, почему он взлетел, в полученных им травмах есть и ваша вина, как преподавателя! Или, может, меры были приняты? Гарри? Мистер Малфой? Гермиона? Рон? Кто ещё там был?
— Ничего такого не было, лорд Поттер, — Драко покачал головой.
— Возможно, мадам Трюк просто растерялась… — миролюбиво заметила профессор Спраут.
— В данном случае это совершенно недопустимо. Она — профессионал. Не просто так девица, вчера освоившая полёт и решившая передать свой «опыт» другим… В своё время я был знаком с вашими родителями, они великолепно летали… — он обратился к красной профессорше. — И я нисколько не сомневаюсь в том, что вы умеете летать. Но, будучи преподавателем, вы должны были понимать, что подобные инциденты будут происходить. А если бы Невилл погиб — как бы вы оправдывались перед леди Лонгботтом? Перед судьями, которые разбирали бы эту трагедию? Вы были ОБЯЗАНЫ сделать хоть что-то! Нет оправдания такой реакции!
Никто не ожидал от молодого (увы, слишком рано оборвалась жизнь супругов Поттеров) волшебника такой отповеди, но в глубине души все — в том числе сама преподавательница — были с ним полностью согласны.
— А второй промах? — спросила Минерва.
— Преподавательница не должна была оставлять учеников без присмотра. Когда тот же Невилл пострадал в классе зельеварения Н… Снейп отослал его с другим учеником, а не повёл сам, поскольку понимал: без присмотра ученики могут натворить всё, что угодно! Вернувшись, он может застать там… Поэтому, с одной стороны, ребёнку будет оказана помощь, а с другой и контроль не упущен. А здесь ученики остались один на один с мётлами. К тому же, как я замечаю, гриффиндорцы и слизеринцы… не слишком-то любят друг друга и очень удивлюсь, если они не воспользовались удобным случаем для потасовки. Гарри?
— В этой же главе, — уклончиво сказал сын, продолжавший прижиматься к отцу, одновременно не сводя глаз с матери.
— Смотрите! — крикнул Малфой, метнувшись вперёд и поднимая что-то с земли. — Это та самая дурацкая штука, которую прислала ему его бабка.
Напоминалка заблестела в лучах солнца.
— А просто догнать товарища и отдать потерю нельзя было? — поморщилась мадам Боунс. Драко закусил губу. Он всячески пытался схитрить, не читать то, что не добавляло ему чести, понимая, что каждая прочитанная страница добавляет… тем для того разговора, который опять состоится в их семействе. Да, можно не любить Лонгботтомов в частности и факультет в целом, но проявлять эту нелюбовь можно по-разному, он поступил некрасиво, сам это понимал… Как и то, почему Магия заставила именно его читать именно эту главу.
— Отдай её мне, Малфой, — негромко сказал Гарри.
Все замерли и повернулись к нему.
Малфой нагло усмехнулся.
— Я думаю, я положу её куда-нибудь, чтобы Лонгботтом потом достал её оттуда, — например, на дерево.
— Дай сюда! — заорал Гарри, но Малфой вскочил на метлу и взмыл в воздух. Похоже, он не врал насчёт того, что действительно умеет летать, и сейчас он легко парил над верхушкой росшего около площадки раскидистого дуба.
— А ты отбери её у меня, Поттер! — громко предложил он сверху.
Гарри схватил метлу.
— Нет! — вскрикнула Гермиона Грэйнджер, и Гарри застыл. — Мадам Трюк запретила нам это делать: из-за тебя у Гриффиндора будут неприятности.
Она была права, но всё же Гарри проигнорировал её предупреждение. Кровь стучала в его голове, заставляя забыть обо всём. Он вскочил на метлу, с силой оттолкнулся ногами от земли и взлетел. Он почувствовал, как ветер взъерошил его волосы, услышал, как захлопала его одежда, и вдруг его охватил приступ внезапной, сильной, почти безграничной радости.
Оказалось, что он, так боявшийся, что не умеет ничего, всё-таки что-то может. Что-то, чему его не надо учить, для чего ему совсем не обязательно было воспитываться в семье волшебников и летать с самого детства. Потому что он летел — и это было легко, и это было прекрасно. Он чуть-чуть отклонился назад и поднялся ещё выше под удивлённые крики и вопли ужаса оставшихся на земле девочек и одобрительные возгласы Рона.
Гарри резко развернул метлу, оказавшись лицом к лицу с Малфоем. Вид у того был изумлённый.
— Дай сюда! — крикнул ему Гарри. — Или я собью тебя с метлы!
— Да ну? — издевательски переспросил Малфой, однако, несмотря на тон, на лице его появилась озабоченность.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: