Азад Гасанов - Битвы зверей
- Название:Битвы зверей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:12
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Азад Гасанов - Битвы зверей краткое содержание
Мир еще неизведан. На его карте много белых пятен. Восток и Запад живут раздельно, не ведая о существовании друг друга.
Но всколыхнулась чаша жизни, и началось небывалое. Люди с востока двинулись на запад с оружием в руках, а с запада на восток потекли идеи и вероучения. И мир переменился.
Битвы зверей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Можешь не отвечать. И без слов видно, что не пробовал, — каменщик глумливо ухмыльнулся. — А если бы попробовал хоть раз, знал бы, что, все женщины — красивые или нет — сделаны одним манером: между ног у них одна и та же дырка.
«Какой же он болтун, — подумал Свами, — и бесстыдник».
В сумерках, когда Свами только закончил ужинать, к нему заявился шад.
Свами заметил его еще тогда, когда он вышел из каменной лачуги — самой большой в лагере. Вышел в низкую дверь, согнувшись в три погибели, огляделся и направился к окраине, туда, где содержались отхожие места, и где Свами на ночь привязывали к сломанной повозке. И за ним последовала девчонка.
«Куда это они? — удивился Свами. — Неужто эти двое и в нужнике не расстаются?» Но они прошли мимо отхожих мест и пошли дальше, покуда не добрались до повозки, к которой был привязан Свами.
— Смотри, он напоминает мертвеца, — пролопотал белобрысый, указав на пленника. — Замучили без нас парнишку.
Вблизи белобрысый великан выглядел еще безобразней, чем издали. Его белые, с рыжиной, брови были сведены у переносицы, и лоб перерезала глубокая, поперечная морщина. Белые, загнутые к верху ресницы придавали его водянисто-зеленым глазам телячье выражение. Но взгляд их был холоден и строг. Рот рассекал свежий шрам, так что виднелись черные зубы, и казалось, что он беспрестанно скалится.
— На тебе красные лохмотья. Ты из красных колдунов?
Шад говорил на ужасном дари, и Свами не был уверен, правильно ли он понимает его речь.
— Ты часом не глухой?
Свами мотнул головой.
— Может быть немой?
— Мы не колдуны, — ответил Свами.
— Тогда кто же?
— Мы монахи. Мы не знаем заговоров и заклинаний. У нас для всего припасена молитва. И еще медитация.
— Что? Я его не понимаю, — пожаловался шад на серском девочке.
Девочка перевела. Она обладала звонким голосом, и, как все люди ее племени, совсем не использовала твердых согласных, а гласные произносила звучно и напевно, так что казалось, что она не говорит, а воркует.
— Хош-хош, — отозвался шад, выслушав девочку. — В Арахозии, откуда мы вернулись, я видел дом вашего бога, — сообщил он Свами. — В тех краях у вас много приверженцев. Однако, говорят, в северных землях их еще больше. Так ли это?
«Вся суровость в нем от привычки повелевать. Он не так страшен, как хочет казаться».
— Мы проповедуем истинность срединного пути, и многие следуют за нами. На севере просветленных больше, чем на юге.
Девочка повторила слова Свами на серском языке.
— А, правда ли, что ваши колдуны могут держать огонь и не получают при этом ожогов?
— Это так, — подтвердил Свами. — Некоторые из тех, кто достиг должного уровня в медитации, способны творить чудеса.
— Проверим, — шад окликнул часового и повелел принести жаровню.
«Что он задумал?»
Самые худшие опасения оправдались, когда перед Свами возник мангал с углями. Шад выбрал самый крупный, окутанный алыми языками пламени. Захватил его щипцами и, как ни в чем ни бывало, бросил Свами.
— Лови, — сказал он при этом.
И Свами поймал.
Несколько мгновений уголек полыхал в его ладонях. Несколько мгновений, потребовавшихся на то, чтобы донести уголек и положить обратно в чертову жаровню.
Было темно, и шад не увидел волдырей, выступивших на ладонях у Свами. А у того хватило выдержки, чтобы не завыть от боли. Он застонал только тогда, когда шад ушел и увел с собой девчонку. «Хош-хош, — проговорил шад напоследок, довольный результатом. — Ты не так уж плох, колдун. Мои люди заберут тебя. Завтра утром они выступают на север».
Шад и девочка ушли, а Свами рухнул на колени, приложился обожженными ладонями к мерзлой земле и завыл. Выл долго, пока не наступила ночь, и черное небо не осветилась звездами. Когда сил не осталось, не осталось чувств, Свами замолчал. Он вскинул голову к небу, и мириады звезд глянули на него из черной бездны. «Грустно, тоскливо, безрадостно, — прошептали звезды из неведомых глубин, — тяжко жить в подлунном мире. Но так устроен мир. Терпи».
глава V
Коро Чубин
Когда пал первый дракон, а двое других устремились в погоню за волками, на опустевшее поле битвы вернулся один человек, который издали наблюдал за звериной схваткой. Вернулся, и обнаружил на месте былого сада выжженную пустыню. Увидев, во что драконий огонь превратил прежде цветущую обитель, человек вознегодовал. Он запрыгнул на тело остывающего дракона и вознамерился добить его. Но вблизи ему дано было узреть, что не ящер под ним, но ящерица. Тогда он забыл о первом желании и возжелал второго. Приспустил штаны и оросил ее лоно семенем. Это должно показаться невероятным, но умирающее чудище зачало и через положенный срок понесло. Тех, кто пошел от ящерицы, стали называть омеретянами, что на древнем языке означает «потомство дракона». Омеретяне заселили оставленную всеми долину, и страна их получила название Терзерум — «Земля обета», по той причине, что мужи омеретян поклялись изливаться семенем только в чреве дщерей от дракона.
Гэсер Татори. История от начала времен.
Как сказал царь Ануширван, так и поступил — отошел от дел на неопределенный срок. Присутствовал временами на заседаниях дивана, подписывал указы, составленные первым советником Оманом, назначал командующих войсками, по подсказке дяди, а все остальное время проводил в библиотеке.
Прежде, когда жив еще был его отец, Ануширвану лишь изредка позволялось оставлять дворец. Зато теперь, обретя свободу и независимое положение, он сделал вылазки в город обыденностью.
Вместе с наперсником Коро Чубином, сопровождаемый десятком всадников дворцовой стражи, Ануширван каждый божий день совершал многочасовые прогулки по столице, во время которых, как он сам выражался, знакомился с жизнью подданных.
Поданные, надо сказать, не особенно стремились к знакомству. Заслушав стук копыт, они оставляли улицы и прятались за стенами своих жилищ. «Народ боится своего царя и не доверяет власти, — пришел к заключению Ануширван. — Во всяком всаднике в доспехах им видится угроза».
Тогда царь Ануширван свел вылазки в город к посещениям книжных лавок.
Чаще других лавок он посещал духан старого омеретянина Мардуха. Это было самое жалкое место, которое когда-либо встречалось Коро Чубину. Камышовая лачуга, обмазанная глиной, с покатой крышей и с дверью такой узкой и низкой, что в нее надо было протискиваться бочком и согнувшись вдвое. Но в сундуках у книжника Мардуха хранилось много старых свитков — полуистлевших пергаментов, покрытых древними, непонятными письменами, и глиняных дощечек.
Коро Чубин получил хорошее образование — он обучался у тех же наставников, что и его господин. Но он не разделял увлеченность Ануширвана книгами. Ему больше по душе были состязания в удальстве, скачки и охота. «Что особенного в этих истлевших овечьих кожах и кирпичиках, кроме пыли, которую вы глотаете? — спрашивал Коро Чубин всякий раз, как Ануширван склонялся над книгой. — Так и заболеть не долго, и зрения лишиться, разбирая каракули». — «Эти книги написаны на древнем языке, — отвечал Ануширван. — Омеретяне-книжники его хранители. Тот, кто хочет познать всю мудрость древнего мира, должен прежде выучить древний язык». — «Мало вам что ли мудрости в наших книгах, — не отступал Коро Чубин. — Сидели бы лучше в дворцовой библиотеке. У нас хотя бы чисто. Да и книги написаны понятными письменами на белой мараканской бумаге». В ответ Ануширван только усмехался, как он это делал всякий раз, когда ему не хотелось спорить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: