Адам Кристофер - Скрытый ужас [litres]
- Название:Скрытый ужас [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-114590-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Адам Кристофер - Скрытый ужас [litres] краткое содержание
Скрытый ужас [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Билли моргнула и вынырнула из размышлений, когда ее провожатый прочистил горло, и она поняла, что они остановились. Констебль стоял по стойке «смирно» у открытой двери. Когда Билли вернулась к настоящему, он широким взмахом пригласил ее войти в комнату.
– Надеюсь, жилье будет соответствовать вашим стандартам, миледи. Буде вам что-то потребуется – что угодно, – прошу без промедления вызвать сотрудника полиции.
Билли нахмурилась и вошла в комнату. Это была пышная опочивальня, такая большая, что туда практически полностью влезла бы таверна «Везучий купец». Здесь не были выставлены напоказ оружие и латы, но комната оказалась обшита темным деревом, а все стены покрывали картины, изображающие дикую природу.
Билли обернулась к провожатому. Тот напрягся под ее взглядом, уставившись куда-то в пустоту над ее плечом.
– Почему Королевские морлийские констебли вообще прислуживают королеве во дворце? У нее что, своих слуг и стражи нет?
Констебль поджал губы, словно задумался, стоит ли отвечать. Потом заговорил:
– Полиция имеет честь служить королеве и королю Морли по их воле весь прошедший год со времен Кризиса.
– Кризиса?..
– Полагаю, на прочих Островах он известен под названием Трехдневная война.
Так вот оно что! Королева и король Морли применяли армию страны в качестве личной службы безопасности с тех пор, как был восстановлен мир.
Наверное, Билли могла их понять.
– Что-нибудь еще, миледи?
Билли фыркнула.
– Да хорош, забудь про эту «миледи». Я кто угодно, но не она.
Констебль снова поджал губы:
– Прошу меня простить, миледи, но обращение со всяким личным гостем королевы Этне происходит согласно рангу и привилегиям, по официальному протоколу.
Билли покачала головой.
– Ладно, как хочешь, – она отвернулась к комнате. – Ну, и что мне делать? Ждать, когда королева вызовет меня к себе?
Констебль кивнул:
– Безусловно, миледи. На этом все?
– Да, как скажешь, – Билли махнула рукой, и констебль отсалютовал, а потом ушел по коридору. Билли выглянула из комнаты и наблюдала за его удаляющейся спиной.
Что, во имя всех Островов, она здесь делает? Почетный гость королевы Этне? Что королеве от нее понадобилось? То, что она отправила констеблей в компанию «Левиафан», чтобы выручить ее, не имело никакого смысла. Откуда королева вообще знала, что Билли там?
С другой стороны, Этне как будто многое о ней знала – даже то, чего не знала сама Билли.
Девушка оглядела коридор. Длинная галерея, противоположная стена которой состояла в основном из высоких окон от пола до потолка, выходящих на безукоризненные газоны и сады, за которыми было озеро. То тут, то там в саду виднелись констебли – либо торчали по стойке «смирно», либо стройно маршировали между черными деревянными будками.
Справа тянулся проход, по которому она пришла; провожатый удалился туда же. Слева коридор с окнами кончался большой дверью с аркой. У нее на карауле стоял констебль, и когда Билли поймала его взгляд, он топнул ногой и выпрямился.
Заинтригованная, Билли подошла к нему. Констебль смотрел перед собой. Когда Билли приблизилась на расстояние слышимости, он снова топнул ногой.
– Ну… – сказала Билли, качая головой. – Я здесь что, пленница?
Стражник взглянул на Билли, но только мимолетно, почти тут же вернувшись взглядом к пустому коридору.
– Вам требуется помощь, миледи?
– Серьезно, пора всем уже завязывать с этой хренью про «леди».
Стражник ничего не ответил.
– Ну ладно, ладно, – сказала Билли. Потерла лоб, оглянувшись в коридор, потом повернулась назад и показала на дверь. – Что там?
– Восточное крыло, миледи.
– И мне можно входить в восточное крыло?
Стражник топнул ногой.
– Обращение со всяким личным гостем королевы Этне происходит согласно рангу и привилегиям, руководствуясь…
Билли отмахнулась.
– Руководствуясь официальным протоколом, да-да, я поняла, – она помолчала. – Значит, протокол дает мне свободу действий, так?
И снова стражник притопнул ногой:
– Обращение со всяким…
– Ну, хватит уже! Я и в первый раз отлично слышала.
Стражник замолчал.
Билли выглянула в одно из больших окон. Солнце стояло низко, так что время было к вечеру, хотя она и не знала даты. Некоторое время она наблюдала, как констебли патрулируют сад.
Ранее ее провожатый сказал, что она свободна до вызова к королеве. Так что Билли решила узнать, насколько далеко простирается эта свобода.
Она вернулась обратно по коридору. Посреди стены с окнами была разукрашенная позолоченная металлическая дверь, ведущая к маленькой лестнице, спускающейся в сад. Дверь бесшумно открылась от легкого толчка.
После слишком теплых помещений Дома Четвертого Престола (что это значило, Билли не имела никакого представления) холод снаружи казался приятным. Билли смаковала чистый воздух и оглядывала ухоженный сад. Теперь она видела, что он обнесен стеной – границы из красного кирпича по большей части скрывались за элегантно подстриженными деревьями, ветви которых стелились вдоль кладки, чтобы образовать более естественный барьер. Сами сады состояли из квадратов и прямоугольников, между которыми бежали тропинки.
Все цветы были орхидеями, и неопытному глазу Билли каждая казалась непохожей на соседнюю. В отличие от обычных растений, орхидеи цеплялись паучьими корнями за большие бревна, лежащие горками вдоль тропинок.
Вид впечатляющий, и, хотя Билли мало интересовалась садоводством, ее весьма интересовали деньги и черные рынки Империи. Знаменитые орхидеи Морли были ключевым ингредиентом не в одном медицинском эликсире, не говоря уже о том, что они были компонентами как в «Духовном бальзаме Пьеро», так и «Аддермирской микстуре». Билли спросила себя, сколько же стоит в переводе на чистые деньги расстелившаяся вокруг растительность.
Она пошла прямо от главного здания по самой широкой тропинке. Время от времени встречались констебли на карауле – там, где ответвлялись в сторону аллеи поменьше. Черные охранные будки светились в умирающем свете. Чуть дальше такие же констебли маршировали вдоль кирпичной стены.
В конце главной тропинки было озеро; противоположный берег занимал густой лес, а водоем заворачивал налево, где дальнюю сторону сада скрывала рощица. Тропинка обрывалась возле утопленного в траве мощеного пятачка, оборудованного каменным столом и двумя длинными скамьями, заросшими пышным зеленым мхом.
Билли подумала, что могла бы уплыть, если понадобится, но потом ее глаза уловили движение за водой, и она увидела констебля, который вышел из будки, скрытой в тени дерева на противоположном берегу.
С этой идеей можно было распрощаться. Билли отвернулась и взглянула на зимний дворец королевы и короля Морли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: