Elsie Carroll - Самозванка [СИ]

Тут можно читать онлайн Elsie Carroll - Самозванка [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Самозванка [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Elsie Carroll - Самозванка [СИ] краткое содержание

Самозванка [СИ] - описание и краткое содержание, автор Elsie Carroll, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Луна живёт на планете, где нет развитости. Они застряли в одном периоде. Девушка мечтает выбраться из нищеты и жить счастливо, но всё меняется. С неба прилетают, те, кого люди боятся и почитают.
Теперь она должна занять место другой и стать самозванкой. Сможет ли она измениться и стать равной тем, кого считают Богами или её раскроют?

Самозванка [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Самозванка [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Elsie Carroll
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Elsie Carroll

САМОЗВАНКА

Пролог

Овальная комната была почти пуста. Холодные, запотевшие стёкла отражали лишь двух людей. Пожилая женщина и молодой мужчина стояли на краю прямо над пропастью. От падения их спасало лишь тонкое стекло. Женщина резко развернулась; её тёмные, с проседью, волосы всколыхнулись. Завитые пряди упали на плечи, покрытые белой узорной шалью.

— Мы здесь одни? — тихо спросила она. Но её голос эхом отозвался в пустой комнате. Где-то зазвучала музыка, скрипучие ноты звонко отдались в комнате, стёкла задребезжали. Женщина поморщилась, её руки потянулись к ушам.

— Да. Одни, все уже на празднике. — Губы парня чуть вздёрнулись, и он покосился в сторону коридора. Он и сам был не прочь оказаться там. Женщина передёрнула плечами. Её рука без единой морщины коснулась груди темноволосого парня. Он был красив. Чуть вьющиеся волосы обрамляли лицо с плавным подбородком. Карие с красноватыми крапинками глаза смотрели с некоторым вызовом, а выступающие скулы придавали его лицу серьёзность.

— Ян, ты же понимаешь, что ты моя единственная надежда? — тихо проговорила она. Парень резко повернул голову, услышав своё имя.

— Я всё сделаю, Надин. — Парень прижал протянутую руку к губам.

— Ты должен найти девушку. Нельзя допустить ошибку. — Надин выдохнула и повернулась к стеклу. Сейчас оно было похоже на зеркало.

Стеклянная стена отражала постаревшую женщину; когда-то её серые глаза светились жизнью, но не сейчас. Она стара, и её увядшая красота не приносит никому радости. Теперь у неё осталось только одно желание.

Ян нетерпеливо кашлянул, Надин повернулась к нему. Её лицо осветилось нежной улыбкой.

— Когда ты вылетаешь? — небрежно спросила она. Ян закатил глаза, его уже достали надоедливые вопросы. Веселиться, ему хочется пойти на праздник.

— Завтра после первого луча, — незамедлительно ответил парень. Надин кивнула и махнула рукой; другого знака и не нужно было. Ян отрывисто попрощался и громкими, размашистыми шагами вышел вон. Надин грустно вздохнула. Она хотела попрощаться и всё ему объяснить, но теперь ему придётся разобраться самому. Женщина подняла голову вверх. Небо осветилось тысячами светящихся огоньков, а за ними пролетел корабль. Праздник начинался. Надин предвкушающе улыбнулась. Скоро, уже скоро она сможет попрощаться с надоевшей жизнью.

Глава 1

Яркое солнце освещало всю деревню. Маленькие домики были налеплены почти друг на друга и напоминали странный муравейник. Хотя с высокой горы, на которой расположилась Луна, и люди напоминали муравьёв. Девушка присела на край обрыва и с интересом рассматривала, как наступает утро. Она любила сидеть здесь, это было её место. И никто, кроме одного человека, не знал о нём.

— Нехорошо отлынивать от работы, Луна, — прозвучал хриплый голос. Девушка улыбнулась. Её тёмные длинные волосы колыхнулись от резкого движения. Она рывком оказалась около пожилого мужчины и сжала его в крепких объятиях.

— Дедушка, дедушка! Тебе нельзя подниматься так высоко. — Она оторвалась от пожилого мужчины и недовольно всмотрелась в его тёмные глаза. Он лишь качнул седой головой и присел на траву, где недавно сидела его внучка.

— Ты должна работать. А не шататься по окрестностям, — хмуро озвучил дедушка. Он уже давно привык к странностям любимой внучки, но в деревне всё по-другому. Кто не работает, тот не ест. А кто не ест, тот погибает. Правила суровы, но справедливы.

— Извини, не смогла удержаться. — Луна присела рядом и положила голову ему на плечо. Мужчина устало вздохнул. Долина действительно была красива. Но кто смотрит на эту красоту? Луна другая, с самого детства девушка понимала свою бесполезность. Она видела, как другие дети работают и учатся. Но её всегда интересовали другие вещи. Что находится за небом? Есть ли жизнь дальше их деревень? И что происходит с забранными богами? Она вздрогнула. Холодный ветер легко сбил её тонкую фигуру, и Луна качнулась в сторону. Дед с готовностью обхватил плечи внучки.

— Ешь больше, тебя уже ветер уносит, — проворчал он.

— Прости меня. Я — бесполезная. — На глаза навернулись непрошеные слёзы, но Луна с готовностью смахнула их рукой. Дедушка внимательно посмотрел на девушку и мягко улыбнулся.

— Ты не бесполезна, просто пока что ещё не нашла своё место. — Он погладил внучку по тёмным волосам, она отрывисто шмыгнула. Все её ровесницы уже имели работу, кто-то вышел замуж. Но она мотается из стороны в сторону и никак не может найти себе занятие. Из кухни её прогнали за неуклюжесть, в каменоломню она не подходила из-за слабости. В последний раз она устроилась следить за овцами, но те постоянно пытались сбежать, и девушка уже была в ужасе, потому что понимала, что скоро её и с этого места выгонят.

— Меня, скорее всего, снова прогонят, — с грустью озвучила свои мысли Луна. Дед низко опустил голову. Сам он всю жизнь проработал на каменоломне, но сейчас уже слишком слаб для этой работы. Они остались вдвоём. Мать Луны умерла при родах, отец погиб при обвале. И теперь будут бедствовать по вине Луны, по крайней мере ей так думалось.

— Мы справимся как-нибудь, — тихо пробормотал мужчина. Луна кивнула, ей не хотелось расстраивать единственного любимого человека. Больше у неё никого не было.

— Справимся, — эхом повторила она. — Сегодня вечером будет праздник, мы пойдём? — Луна с надеждой посмотрела на деда. Он качнул седой головой и привстал.

— Ты иди, а я останусь дома. Может, что-нибудь придумаю. — Он поднял голову и посмотрел на голубое небо. Ни единого облачка не было видно. Мужчина вздохнул и снова посмотрел в светло-голубые глаза внучки. Сколько нежности и заботы в них было, сколько раскаяния он видел в этих глазах.

— А теперь иди работать. Нечего бездельничать, — твёрдо произнёс он и неспешной походкой начал спускаться вниз. Луна до конца проследила его путь и тоже поднялась с насиженного места. Нужно отправляться на работу.

Ферма, где она работала, не была самой богатой. Но здесь неплохо платили и имелись свои бонусы. Например, Луна с наслаждением могла наблюдать за природой. А уже вечером, достав старый огрызок карандаша, рисовала пейзажи. Рисовала долго и с упоением, до самого утра. Но к этим бонусам добавлялись и минусы. Один из них уже хмуро всматривался в её фигуру.

— Эвелайн, ты снова опаздываешь! — Хозяин громко хлопнул в ладоши, будто благодаря этому она смогла бы ускорить шаг. Девушка закусила губу: только не сейчас услышать об уходе, только не сейчас!

— Извините, — тихо пробормотала Луна. Хоть она и просила прощения, в её душе не было стыда. Она не чувствовала своей вины.

— Твой дед зря не наказывает тебя, вот и вырастил разгильдяйку, — Хромон, а именно такая глупая фамилия имелась у её хозяина, специально искал кнопки побольнее. Но Луна упёрто сжала пальцы в кулаки и, не поднимая глаз, пошла делать свою работу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Elsie Carroll читать все книги автора по порядку

Elsie Carroll - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Самозванка [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Самозванка [СИ], автор: Elsie Carroll. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x