Александра Лисина - Охотник за душами

Тут можно читать онлайн Александра Лисина - Охотник за душами - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александра Лисина - Охотник за душами краткое содержание

Охотник за душами - описание и краткое содержание, автор Александра Лисина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Для мастера Смерти нет большей чести, чем знать, что его усилиями целый город оказался очищен от нежити. Но если вспомнить, что в Алтории таких городов великое множество и большинству отчаянно не хватает темных магов… впрочем, о чем говорить, если даже в столице наблюдается дефицит специалистов этого профиля? И если даже темный бог недвусмысленно намекает, что Артуру Рэйшу пора ее навестить…

Охотник за душами - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Охотник за душами - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александра Лисина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Неплохая работа, ученик, — вдруг хмыкнул за спиной до боли знакомый голос, и я как ошпаренный обернулся, уставившись на того, кого здесь не могло, да и не должно было быть.

Грем, но в то же время и не совсем он, смотрел на меня с едва уловимой насмешкой и какой-то необъяснимой, почти отеческой нежностью, которую я в нем доселе не подозревал. Вместо старых тряпок на нем был надет добротный бархатный камзол, украшенный золотым шитьем. Вместо грязных ладоней и обломанных ногтей виднелись ухоженные руки настоящего аристократа. Никаких перстней на его пальцах, правда, не было, но мне и не нужно было их видеть, как не требовалось смотреть на монограмму на торчащем из нагрудного кармана краешке носового платка — передо мной стоял не старый ворчливый самодур, а много повидавший и успевший устать от этих знаний темный маг, которого я совершенно не чаял встретить.

— Мастер Этор?!

— Не совсем так, мой мальчик, — улыбнулся старик, в лице которого причудливым образом переплелись черты учителя и вечно недовольного брюзги Грема. — Даже очень хорошему некросу не удалось бы самостоятельно загнать свой дух в магический перстень, а я ведь даже не некрос. Так, недоучка, которому на старости лет случайно удалось использовать одно древнее заклятие.

Я удивленно привстал.

— То есть Грем…

— В нем есть небольшая часть меня, — кивнул мастер Этор. — Старик когда-то служил нашей семье, а после смерти не отказался принять в себя крохотную частицу моей прежней сущности. Меньше, конечно, чем хотелось бы, но вполне достаточно, чтобы оставаться в курсе событий.

Так вот почему старик вел себя так странно! То простой в доску, грубоватый и озабоченный женскими прелестями работяга, то, наоборот, умудренный жизнью наставник, которого мне отчаянно не хватало.

— Но зачем?!

— Не мог же я бросить тебя одного, — улыбнулся призрак. — Да и присмотреть было нужно. Вдруг ты бы меня разочаровал и не сумел постичь сути нашего искусства?

Я насторожился.

— Считаете, мне это удалось?

— Ты ходишь на темную сторону. Тебя приняла Тьма. Тебе благоволит сильнейший из темных богов… да, ученик, — кивнул учитель. — Я действительно сделал из тебя темного мага. Вернее, ты сделал это сам. Я лишь указал дорогу.

После таких слов я смешался, а мастер Этор подошел вплотную и, положив ладонь на мое плечо, тихо добавил:

— Я действительно многого тебе не сказал, Артур. Но ты смышленый парень. Сам догадаешься почему. И сам всего добьешься. В этом плане мне больше нечему тебя учить, и я бесконечно горд, что обрел достойного преемника. Да, я не планировал, что так все обернется, но время пришло, и нам пора расстаться. Носи мой перстень с честью, ученик. Используй все, что я тебе оставил. Обязательно прочти дневник до конца. А если надумаешь покопаться в прошлом, то отыщи вторую половину списка. И запомни: мое полное имя — Этор Гредиар Рэйш. Но лет сто пятьдесят назад оно звучало бы как Этор Гредиар Уолш, а еще раньше я носил бы фамилию Уортен. Ищи свои корни, Артур, так же, как я когда-то нашел свои. И тогда поймешь, кто и почему тебя подставил.

Вздрогнув, я качнулся вперед, чтобы ухватиться за призрака и задать миллион едва не взорвавших мою голову вопросов, но мастер Этор уже исчезал. И, одарив меня все той же мягкой улыбкой, окончательно растаял в воздухе, оставив меня стоять посреди разгромленного кладбища.

Это было слишком для одного-единственного дня. Слишком много потерь. Слишком много откровений. Да и загадок за последние сутки набралось столько, что я уже не знал, за какую браться в первую очередь. Мастер Этор… Грем… все так сложно, что в это было почти невозможно поверить. Но что самое печальное, я вновь потерял учителя, которого ценил и безгранично уважал. Только на этот раз — потерял навсегда.

Сколько бы я так стоял, пытаясь разобраться в случившемся и хоть как-то успокоить вконец растрепанные чувства, пожалуй, один Фол знает. Однако со смертью моргула обитатели темной стороны снова зашевелились, и мне поневоле пришлось отвлечься.

Заслышав сдавленный хрип возле одной из могил, я встряхнулся и, отложив другие проблемы на потом, отправился искать выживших, по пути вернув в ладонь безотказную секиру.

Твари есть твари. Сколь бы нежити здесь ни осталось, лучше было добить их сейчас, чем ждать, пока гули восстановятся и снова начнут портить тут воздух.

Шумели, как мне показалось, возле могилы Принстона Уолша. Уже успевшей, кстати, закрыться, поэтому сейчас ничто не напоминало о том, что под ней имеется самый настоящий схрон. Однако кто именно шумел, я так и не увидел. Зато вовремя вспомнил, что именно в эту сторону улетела отброшенная моргулом, напрочь лишенная инстинкта самосохранения сущность, которая с какого-то перепугу решила атаковать высшую тварь.

Мне, признаться, было интересно на нее взглянуть. К тому же, кем бы она ни являлась, ее следовало уничтожить. Поэтому я не поленился походить по округе, переворачивая попадающиеся на пути камни и проверяя глубину встречных луж. Но, к собственному сожалению, никого не нашел. Тварь, хоть и была ранена, сбежала, как только восполнила силы, к примеру, выпотрошила вон того гуля, которого совершенно точно загрызли, а не зарубили секирой.

Из больших луж, хоть я и слышал, что там кто-то скребется, наружу так никто и не вылез. Но оно и неплохо, потому что я находился не в лучше форме, чтобы продолжать бой, а восполнить силы, в отличие от сбежавшего «помощника», было нечем.

Наконец, удостоверившись, что больше на кладбище меня никто не ждет, я создал темную тропу и, попетляв по уже изученным местам, которым уделил днем так много времени, вернулся домой, на Гербовую. После чего сбросил пропахшую мертвечиной куртку, кое-как стащил сапоги и, отмахнувшись от суетящихся слуг, завалился спать.

Думаю, небольшой отдых я заслужил.

* * *

Разбудили меня уже под вечер — встревоженный дворецкий деликатно потряс за плечо. А когда я открыл глаза, Нортидж склонился в виноватом поклоне и умоляюще сложил руки перед собой.

— Простите, хозяин. Помню, что вы не велели вас беспокоить, но к вам гости из Управления городского сыска. Двое магов. И у них постановление на ваш арест.

От изумления я чуть на свалился с постели.

— Нортидж, ты шутишь?!

— Никак нет, мастер Рэйш, — испуганно дернулся призрак. — Господа маги уже с полсвечи ожидают на улице и начинают проявлять нетерпение.

— Что ж ты их столько времени за воротами-то держал? — поинтересовался я, взглядом отыскивая одежду. Ах вот она, чистая и выглаженная, уже ждет меня на стуле. Жаль, что я по возвращении рубаху не снял, зато где-то в мешке наверняка осталась запасная. А вообще прав был старик — надо было сразу озаботиться новым гардеробом, а то, если бы не расторопные горничные, пришлось бы встречать гостей в нижнем белье.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Лисина читать все книги автора по порядку

Александра Лисина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охотник за душами отзывы


Отзывы читателей о книге Охотник за душами, автор: Александра Лисина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x