Э Смит - Черный страж
- Название:Черный страж
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантастика Книжный Клуб
- Год:2018
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-91878-276-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Э Смит - Черный страж краткое содержание
Очутившись во враждебной стране, Бромви, которого преследуют служители Одного Бога, предпринимает попытку отвоевать свой город с помощью таинственных обитателей леса Дарквальд, народа отверженных. Леди Бронвин находит пристанище в местности под названием Травяное Море, среди народа раненов, но по пятам за ней гонятся воины короля. А Алдженон Слеза, верховный вождь далекой северной страны Фьорлан, направляет флот драккаров на борьбу против армии рыцарей Красного ордена. Начинается кровавая братоубийственная Долгая Война.
Черный страж - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рэндалл раздраженно ответил:
— А какое объяснение вы хотели бы получить? Короткое объяснение, длинное объяснение? А может быть, вы скажете мне, почему ваши стражники все это время находились так близко и даже не осмелились сунуть сюда нос, чтобы помочь? — Голос Рэндалла постепенно становился все громче.
Толстяк, брызгая слюной, ответил:
— Я… э… мы… думали, что это не наше дело… вмешиваться, — произнес он уже гораздо менее уверенно. — В любом случае мы пришли уже к самому концу и ничем не могли бы помочь.
Рэндалл поднял голову и со злостью взглянул на человека:
— И вы даже не подумали задержать людей, которые это сделали? Людей, которые убили служителя Пурпурной церкви, чтоб вам провалиться! — Последние слова он буквально выкрикнул и тут же упрекнул себя за несдержанность.
Гнев его возымел нужный эффект, и чиновник рявкнул на своих подчиненных, чтобы те закрыли городские ворота и постарались помешать Рам Джасу и Брому покинуть Козз. Рэндалл подумал, что приказ этот был отдан слишком поздно.
Когда Ута пришел в сознание, давно рассвело. Рэндалл, после того как их разместили в гильдейском доме Козза, несколько раз пытался задремать, но постоянно просыпался. Несмотря на то что ему не досталось кровати, он ухитрился кое-как устроиться на двух деревянных стульях. Городской чиновник, который назвался маршалом Линчем, вел себя неуважительно, бестолково и, по мнению Рэндалла, являлся полным идиотом.
В городе не было ни Белой часовни, ни местного целителя. Горожанам, нуждавшимся в серьезном лечении, приходилось совершать неизбежное верховое путешествие в герцогство Вой, расположенное в нескольких днях пути к северу. Со всеми прочими ранами кое-как справлялись городские служащие, если только раненым не удавалось нанять собственного врача. В попытке найти врача, любого врача, который мог бы ухаживать за Утой, Рэндалл обрушил на ошеломленного Линча град непристойных оскорблений. Тому все-таки удалось разыскать одного человека, работника торговца лошадьми из Лейта, более привычного иметь дело с ранами, полученными при несчастных случаях на дороге или ударом подковой в лицо, нежели с ранами от клинков, но его искусства оказалось достаточно, чтобы не дать Черному священнику отправиться на тот свет.
Им предоставили небольшую комнату в доме торговой гильдии, где можно было остаться до выздоровления; обычно в этом помещении проводили частные деловые встречи, и Рэндалл приказал, чтобы сюда принесли кровать. Позже, поразмыслив, оруженосец пожалел о том, что не потребовал две кровати, потому что после ночи, проведенной на двух стульях, у него затекла шея. Элиот и Робин вернулись в гостиницу, и целитель заверил Рэндалла в том, что оба со временем полностью поправятся, хотя Элиот останется без левой руки.
Тела Пурпурного священника и стражников были размещены с подобающим почетом в единственной городской церкви — небольшой часовне Золотого воплощения Одного Бога. Тело Ториана должно было находиться там до того дня, когда они будут готовы забрать его и покинуть Козз.
— Похоже, я еще жив… видно, Один Бог пока не даровал мне места в его чертогах за пределами этого мира, — слабым голосом произнес Ута, и Рэндалл проснулся.
— Вы пришли в себя! — радостно воскликнул оруженосец.
— Где мои доспехи и оружие?
Рэндалл указал на кучу черных стальных пластин, сваленных в углу комнаты.
— Не знаю, можно ли их будет починить, нам пришлось их разрезать, чтобы снять с вас.
Ута выглядел бледнее обычного, если это вообще было возможно, и лежал на кровати в простой синей хлопчатобумажной рубахе. Когда врачеватель промывал и перевязывал его раны, Рэндалл не покидал комнату и несколько раз повторил ему, чтобы он не распространялся относительно репутации Уты и его специфической внешности.
— А где Ториан? — спросил Ута, и на лице его отразилось искреннее горе.
— Стражники поместили его тело в часовню до тех пор, пока мы не будем готовы уезжать. Эти люди не привыкли иметь дело со служителями церкви; между нами говоря, они не слишком обременены мозгами.
Ута рассмеялся и поморщился при этом.
— Я велел тебе смотреть в оба и соображать быстро, и похоже, что ты моим советом воспользовался. — Он прищурился. — Ну, за исключением того момента, когда ты хотел ввязаться в драку с кирином.
— Я не знал, что мне еще делать. Так получилось. — Рэндалл говорил неразборчиво, пытаясь придумать какое-нибудь оправдание своей смехотворной попытке напасть на Рам Джаса.
— Рэндалл, — перебил его Ута, — ты все сделал как надо. Я жив, а к Ториану относятся с уважением после смерти… — Он смолк на мгновение. — Хотя смерть Пурпурного священника — это серьезное событие, и попомни мои слова, мне придется ответить за то, что здесь произошло.
— Но вы ничего плохого не сделали! — выпалил Рэндалл.
— Разве? — приподняв брови, задал Ута риторический вопрос. — Из-за меня его убили. С какой стороны ни посмотри на это, я повел себя глупо, пожелал устроить представление, тем самым дал убийце возможность выстрелить… и он не промахнулся.
Рэндалл не думал о происшедшем в таком ключе, и внезапно его охватил гнев при мысли о том, что Уту будут обвинять в трагическом исходе боя. У него имелось немало причин не любить Черного священника — взять хоть его постоянные насмешки, — но он знал, что Ута и Ториан были близкими друзьями, почти братьями, и винить одного из них в смерти другого казалось ему несправедливым.
— Не волнуйся, юный Рэндалл, мне еще не скоро предъявят обвинения. Мне нужно поправиться и разработать план возвращения в Тирис, — сказал он, глаза его закрылись, и слабость вновь одолела его.
— Брат Ута… — начал Рэндалл вопросительным тоном.
— Да, Рэндалл, — устало произнес Ута, не открывая глаз.
— Что означает это слово? Которое Рам Джас сказал вам, доккаль… забыл, как дальше.
Ута открыл глаза и повернулся к оруженосцу. Рэндаллу показалось, что сейчас священник разразится градом своих обычных ругательств, но тот помолчал, раздумывая над ответом.
— Доккальфары… это очень старое слово из древнего языка. Такое слово ты не услышишь на улицах городов, где живут люди.
— Мне показалось, что это слово встревожило вас, — заметил Рэндалл, — однако мне также показалось, что именно из-за этого слова Рам Джас не убил вас.
Ута едва заметно улыбнулся и покачал головой, словно сдаваясь:
— Ты слишком умен для оруженосца, Рэндалл из Дарквальда, но ты должен пользоваться своим умом с осторожностью. — Ута по-прежнему улыбался, но взгляд его странных глаз был серьезным. — Иногда знание бывает опасным… настолько опасным, что из-за него могут даже убить.
— Он сказал, что вы их друг. — Рэндалл был уверен в том, что Уте не хотелось говорить, но природная любознательность взяла верх. — Кто они?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: