Патриция Маккиллип - Мастер Загадок [трилогия]

Тут можно читать онлайн Патриция Маккиллип - Мастер Загадок [трилогия] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мастер Загадок [трилогия]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2004
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    5-352-00881-9
  • Рейтинг:
    2.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Патриция Маккиллип - Мастер Загадок [трилогия] краткое содержание

Мастер Загадок [трилогия] - описание и краткое содержание, автор Патриция Маккиллип, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
…Давным-давно из этого мира ушли волшебники, но их мудрость осталась жить, скрытая в загадках, передаваемых из поколения в поколение. Одним из величайших мастеров раскрывать смысл этих загадок стал Моргон, владетель крошечного княжества Хед. Но древние силы Зла берегут свои тайны. Они хотят остановить Моргана, и смерть, меняя обличья и маски, следует за ним по пятам. И тогда князь Хеда отправляется в дальний путь к берегам враждебных королевств. Только там, у загадочного обитателя горы Эрленстар, он сможет узнать разгадку главной тайны — трех звезд, осеняющих чело Моргана с момента его рождения.
Содержание: 1. МАСТЕР ЗАГАДОК (роман, перевод Г. Усовой)
2. НАСЛЕДНИЦА МОРЯ И ОГНЯ (роман, перевод Г. Усовой)
3. АРФИСТ НА ВЕТРУ (роман, перевод Г. Усовой)

Мастер Загадок [трилогия] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мастер Загадок [трилогия] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Маккиллип
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Моргон отодвинул тарелку. Силы возвращались к нему, а слова Хара будили воспоминания. Моргон поспешно произнес:

— Не нашел бы ты меня у реки — я бы там и погиб. Я твой должник, и ты можешь требовать от меня чего угодно. Я сделаю все, что ты просишь.

— Опасно обещать такое в моем доме, — усмехнулся Хар.

— Знаю. Я тоже кое-что слышал о тебе. Помогу тебе во всем, что только тебе понадобится, — повторил Моргон. Хар улыбнулся. Его рука легко легла на плечо Моргона.

— Ты шаг за шагом пробирался вверх по Осе, против ветра и в яростную метель, вцепившись в эту арфу, словно она тебе дороже жизни. Я склонен тебе поверить. Земледельцы Хеда известны своим упорством.

— Говорят, что так, — пожал плечами Моргон, прикрыв глаза от жара, который источал разгоревшийся очаг. — Но я оставил Дета в Херуне, чтобы вернуться в Хед. И вместо этого отправился сюда.

— Почему же ты передумал?

— Из Остерланда ты отправил мне загадку для того, чтобы найти меня…

У Моргона перехватило горло, и он не мог произнести больше ни слова. Он слышал, как Хар что-то говорил, сидя у очага, говорил, словно из самой гущи огня, он снова видел метель, становящуюся все темнее и темнее…

Очнулся Моргон в маленькой, богато убранной комнате, в которой царила вечерняя тьма. Он лежал, ни о чем не думая, прикрыв руками глаза, пока звук царапанья по металлу возле очага не заставил его приподняться. Кто-то, повернувшись к нему спиной, возился у огня. Моргон вздрогнул, увидев у него белые волосы, и позвал:

— Дет!

— Я не Дет. Хар велел мне прислуживать тебе.

Человек, вставший в полный рост возле очага, оказался высоким широкоплечим юношей. Он подошел к Моргону и зажег возле его кровати факел. Юноша был на несколько лет моложе Моргона, с белыми, словно молоко, волосами. Лицо его было бесстрастным, но Моргон почувствовал за этой бесстрастностью застенчивость и диковатость. При свете факела он увидел в его глазах знакомый фиолетовый отблеск. А юноша продолжал говорить под изучающим взглядом Моргона то и дело прерывающимся голосом, словно пользовался он им не слишком часто:

— Он велел… Хар велел, чтобы я назвал тебе мое имя. Я Хугин, сын Сута.

Моргон почувствовал, что его бросило в жар.

— Сут мертв, — сказал он.

— Нет.

— Все волшебники умерли.

— Нет. Хар знает Сута. Он нашел… Он нашел меня три года назад, я бегал в стаде вместе с турами. Он заглянул в мое сознание — и увидел Сута.

Моргон воззрился на юношу, не в силах произнести ни слова. Преодолевая боль в ноющих мышцах, он с трудом поднялся с кровати.

— Я хочу умыться. И где моя одежда? Мне нужно поговорить с Харом.

— Он ждет тебя, — успокоил его Хугин.

Моргон проследовал за юношей в зал. Там было полно народа: богатые горожане и их жены, купцы, охотники, музыканты и даже несколько просто одетых земледельцев. Все они пили вино возле огня, разговаривали, играли в шахматы, читали. Естественность происходящего напомнила Моргону Акрен. Хар восседал в своем кресле неподалеку от очага, слушая арфиста. Айя устроилась рядом с ним и почесывала собаку, лежащую у ее колен. Когда Моргон начал пробираться сквозь толпу, король сразу же заметил его и улыбнулся.

Князь Хеда сел на скамью рядом с королем-волком. Собака оставила Айю, чтобы с любопытством обнюхать нового гостя, и Моргон, испытав легкий шок, понял, что это волк. Возле огня лежали, уютно свернувшись калачиком, и другие животные — рыжая лисица, жирный барсук, серая белка, пара ласок, белых, как снег в камышах.

В то время как Моргон осторожно почесывал у волка за ушами, Айя спокойно пояснила ему:

— Они прячутся в доме от зимы, это друзья Хара. Иногда они проводят здесь время до самой весны, иногда приносят новости о людях и о зверях Остерланда. Иногда их присылают наши дети, если сами не могут нас навестить, — вон, высоко на балке спит белый сокол, его послала сюда наша дочь.

— Вы можете с ними разговаривать? — спросил Моргон. Айя, улыбнувшись, покачала головой:

— Я могу проникать только в сознание Хара — и то лишь тогда, когда он в своем собственном облике. Да так оно и лучше, иначе я бы куда больше о нем беспокоилась, когда он рыскает по всему королевству и надолго оставляет меня одну.

Песня подошла к концу; арфист, поджарый и темноволосый, поднялся, чтобы выпить вина. Король потянулся к своему кубку. Налил он вина и Моргону, не забыв послать слугу за едой. Затем Хар начал говорить, и голос его звучал тихо на фоне окружающего собеседников шума:

— Ты предложил мне свою помощь. Был бы ты любым другим человеком, я бы ею не воспользовался, но ты князь Хеда, и этим все сказано. То, о чем я попрошу, чрезвычайно трудно, зато результат будет очень ценным. Я хочу, чтобы ты нашел Сута.

— Сута? Хар, да как же он может быть живым? Как, если прошло семьсот лет…

— Моргон, я знал Сута. — Голос Хара оставался тихим, но в нем, словно порыв холодного ветра, прозвучала резкая нота. — Давно, много-миого лет назад, когда мы оба были молоды, мы дружили… Мы жаждали знаний, и не важно было, как оно нам доставалось. Мы играли в отгадывание загадок задолго до начала существования Кэйтнарда, наши игры растягивались на годы — и все эти годы мы не уставали искать ответы. В те бурные времена он потерял глаз; это он покрыл мои руки шрамами, похожими на рога тура, обучая меня, как нужно менять облик. Когда он исчез вместе со всей школой волшебников, я считал, что он, должно быть, умер. И все же три года назад, когда перед моими глазами на месте молодого тура, меняя облик, возник мальчик, я заглянул в его мысли и сразу же вспомнил лицо человека, которого он считал своим отцом. Я знал его так же хорошо, как знаю собственное сердце. Сут. Он жив. Семь сотен лет он где-то скрывался. Прятался. Однажды, когда я спросил его, как он потерял глаз, он только рассмеялся и сказал, что в мире нет ничего такого, на что стоит смотреть. И все-таки он что-то увидел, повернулся к чему-то спиной и убежал, исчез, точно снежинка, упавшая на заснеженную землю. Он хорошо сделал, что спрятался. Я шел за ним по пятам три года, как волк, и я найду его. В голове Моргона затеснились мысли.

— Моргол Херуна думает, что Гистеслухлом, основатель Лунголда, тоже жив. Но это не более чем предположение, доказательств нет. Так от чего он убегает?

— А что тебя тянет к горе Эрленстар?

Моргон поставил на стол свой кубок и запустил пальцы в волосы, откидывая их с лица так, что на его бледной коже отчетливо проступили кроваво-красные звезды.

— Вот это.

Руки Хара вздрогнули, блеснув кольцами, которыми были унизаны его пальцы. Айя сидела неподвижно, вся превратившись во внимание, и глаза ее были устремлены на Моргона.

— Значит, — произнес король, — продолжение этой великой игры переместилось на Хед. Когда ты впервые это понял?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Патриция Маккиллип читать все книги автора по порядку

Патриция Маккиллип - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мастер Загадок [трилогия] отзывы


Отзывы читателей о книге Мастер Загадок [трилогия], автор: Патриция Маккиллип. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x