Лина Алфеева - Как довести прекрасного принца [litres]
- Название:Как довести прекрасного принца [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-111524-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лина Алфеева - Как довести прекрасного принца [litres] краткое содержание
Как довести прекрасного принца [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Поход на пляж полностью оправдал ожидания. Напустив на себя умный вид, я подтвердила, что на месте похищения принцессы Миллисандры побывал черный маг. Напрямую я его не обвинила, да и не нужно было этого делать – господин главный сыщик все додумал сам. А вот об эльфийском стрелке я не сказала ни слова, и – что самое невероятное – Арнелль тоже. Поинтересоваться причиной я не могла, это породило бы встречные неудобные вопросы. С пляжа мы возвращались молчаливые и только многозначительно поглядывали друг на друга. Кто же проговорится первый?
– И чем ты дальше займешься? Вернешься в Златолесье? – нарушила молчание я.
– Звучит так, словно ты жаждешь от меня избавиться. – Арнелль недоуменно вскинул бровь.
– Нет, почему же… Я в Турине тоже проездом, то есть пролетом.
– И куда полетишь?
– Ответ «по делам» тебя устроит?
– Элли, никто не заставляет тебя ехать в Златолесье прямо сейчас.
– Знаю. Спасибо, что не давишь. – Я взяла Нелли под руку. Похоже, что угроза миновала и каждый из нас останется при своем. Не самый плохой вариант.
Арнелль проводил меня до «Золотого гуся» и откланялся. Мне до последнего казалось, что он заговорит о чем-то еще, более личном, но Нелли ограничился дружеским поцелуем в щеку и шутливым напутствием. Дурацкая ситуация. Вроде бы встретились нечаянно, замечательно провели время, а все равно на сердце было тяжело, а к глазам подкатывали непролитые слезы.
– Хорошо погуляла?
Полуэльф изрядно запоздал с вопросом. Мне пришлось с полминуты потоптаться перед дверью, пока ушастый соизволил появиться в коридоре. Зря он это: с такой физиономией я бы вообще и носа из комнаты не высовывала. Ничего, к утру пройдет; ну а пока моя жертва походила на зомби-эльфа, причем не первой свежести.
– Маскировка под огурец нынче в моде? – невинно поинтересовалась я.
– Нет, сегодня ценятся проводники к Темному лесу. Тебя искали. – Маг демонстративно похлопал себя по ладони конвертом: – Подсунули под дверь.
– Вот и оставил бы там, где лежало!
– Как можно? Вдруг его кто-нибудь украл бы? Ограбили бы честную ведьму. – Меня наградили издевательской улыбкой.
– Звать-то тебя как? – хмуро буркнула я.
– Зачем это тебе? – настороженный взгляд.
– Чтобы проклинать было сподручнее. Зачем же еще? А если серьезно, то элементарную вежливость никто не отменял. Мое же имя тебе известно.
– Илар. Маг-стихийник.
– Элли. Ведьма обыкновенная. А теперь не мог бы ты быть так любезен… – Я попыталась выхватить конверт, но его подняли повыше.
– Рискованную игру ведешь. Знать Турина тебе этого не простит.
– А это и не я должна просить прощения, а они у…
Я замолчала на полуфразе, уловив изменения на физиономии полуэльфа. Дружеское расположение исчезло, вид стал изучающе-выжидательным. На мгновение я позабыла о причине, приведшей Илара в Турин, и едва не проболталась о проблемах Миллисандры. Нет, откровенность тут лишняя. Пусть Илар и видел, как я спасла принцессу, остроухие не вмешиваются в дела людей. Вот и полуэльф ничем помочь не сможет. Рассчитывать нужно только на себя.
– Кажется, нас подслушивают, – понизив голос, сообщила я.
Илар замер, пытаясь определить, в какой стороне затаился соглядатай. Я тут же воспользовалась этим и вырвала из руки конверт.
– Будешь лапы к чужому тянуть – и не так осыплет. И вообще, держись от меня подальше – здоровее будешь.
– Серьезная угроза из уст ведьмы. – Илар одарил меня пренебрежительным взглядом. – Вот только у нее до сих пор нет диплома и метлы.
Если прежде я не особо рвалась завершать обучение, то теперь четко осознала: хочу защитить дипломную работу. И чем быстрее, тем лучше!
Глава 5
Сэр Люциус Эмброуз оказался предсказуемым. Для начала он проспал. Я успела плотно позавтракать и собраться в дорогу, когда запыхавшийся слуга сообщил, что его хозяин ожидает меня внизу. Кроме того, Люциус не планировал геройствовать лично. Иначе зачем было приглашать за свой стол наемников?
– Доброе утро. Разрешите сказать пару слов наедине?
– Разумеется. – Улыбка сэра Трутня вышла до того слащавая, что захотелось заставить его хлебнуть укуса.
Я вывела героя во двор и скомандовала:
– Седлайте коня.
– А как же… – Люциус обернулся на дверь трактира.
– Я обещала, что проведу в Темный лес только вас. О свите речи не было.
– Любой благородный рыцарь путешествует в окружении слуг.
– Вы далеко не любой… – От моих слов сэр Эмброуз приосанился. – Вы единственный ребенок в семье, получивший реальный шанс на корону. Хотите потягаться с черным магом самостоятельно? Валяйте! Я найду другого желающего.
– Я уже им аванс выплатил, – безнадежно вздохнул герой.
– Спасибо, что напомнили. – Я вытащила из сумки свиток.
Ознакомившись с контрактом, сэр Эмброуз надулся от негодования.
– Это же наглый грабеж!
– Наглый и беспринципный. Я ведьма эксклюзивная, а желающих спасти принцессу будет ой как много. Впрочем, можем собрать компанию претендентов. Скинетесь тогда в складчину.
Люциус оценил перспективы и вытащил кошелек. Аванс был выплачен мне до последней монетки; немного жаль, конечно, что вторую часть обещанного я вряд ли увижу. Я намеревалась дать Миллисандре рассмотреть потенциального женишка со всех сторон, и, если она и после этого будет настаивать на свадьбе – сама дура.
К путешествию сэр Эмброуз подготовился основательно. При виде объемистых седельных мешков, притороченных к крупу тощего коня, я тихо выругалась.
– Нам понадобятся припасы, – принялся оправдываться герой.
– В первую очередь вам понадобится конь, а этот и до Ивовска не дотянет.
– Он крепче, чем кажется, – упрямо гнул свое Люциус. – И потом, в лесу всякое может случиться. Если этот сгинет – не велика печаль.
Ах вот оно что! Герой для спасения принцессы прихватил коня, которого не жалко. Любуйся, Миллисандра, на своего прекрасного рыцаря! Меня от него уже тошнит.
Я приблизилась к коню, чтобы его осмотреть. Следов хвори не обнаружилось, а вот аура зверюги мне показалась странной. Следовало рассмотреть ее получше, задействовав парочку проверяющих заклинаний, но сэр Эмброуз вдруг задергался.
– Мы едем или как? – прогнусавил он.
Герой рвался на подвиги.
– Едем. – Я призвала ступу и украдкой кастанула на коня общеукрепляющее заклинание.
Эффект превзошел все ожидания! Конь истошно заржал и попытался боднуть ступу.
– Стой на месте, тварь! – Сэр Эмброуз хлестнул коня по крупу.
Я едва сдержалась, чтобы не угостить Люциуса наколдованной хворостиной. Ничего, вот выберемся из Турина, а там не позволю обижать конягу. Я наконец-то поняла, что с ним не так. Зверюга чувствовал магию!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: