Марк Ноче - Бушующий ветер тьмы
- Название:Бушующий ветер тьмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Ноче - Бушующий ветер тьмы краткое содержание
При этом Бранвен беременна, а за ее сыном охотится убийца. Бранвен должна как-то одолеть пиктов и спасти свой народ, пока королева пиктов и таинственный убийца грозят уничтожить их жизни.
Бушующий ветер тьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Потому что, Ровена, я еще не решила, оставить ли его.
Ровена охнула.
— Миледи, нет! Вы же не примете настой левизии? Не подавите жизнь, что еще не выросла?
— Многие женщины старых племен так делали, и сейчас делают. Не думаю, что я переживу еще одни роды, Ровена. Что от меня толку, если я мертва? Какая радость детям и мужу? Мне нужно защищать народ. Я не могу смотреть за ними из могилы.
— Вы не знаете, как все пройдет, королева. Может, в этот раз будет проще.
Я покачала головой. Последние два выкидыша были жестокими. Я думала, что мое лоно уже не готово рожать, хотя я еще была молодой. Из всех беременностей удачной была лишь с Гэвином. Он был ярким исключением в череде поражений. Мои причины не были хорошими, но это было предосторожностью. Я подавила слезы и заговорила тихо. Как мне объяснить Ровене свой страх?
— Ровена, разве хорошо приносить еще одну жизнь в этот холодный мир? В место, где пытаются убить детей? В место, где саксы хотят стереть нас, а порой и наши бароны? Я не могу уберечь даже мужа, сына и себя. Разве правильно подвергать опасности еще одну жизнь?
Ровена вздохнула и опустила плечи.
— Ничего не поделать, миледи. Мы не знаем, что грядет, все в руках бога. У нас хорошие мужья, здоровые дети. Будем радоваться тем, что имеем в жизни. Тревогу подпускать не стоит, миледи.
Я отвела взгляд. Тьма окутывала пейзаж. Перестать тревожиться? Тревога хранила мне жизнь последние годы. Тревога заставляла быть на шаг впереди врагов. И теперь они хотели убить моего единственного сына. Нет. Я не могла избавиться от тревоги. Она нужна мне до конца. Ровена хотела добра, но она не понимала.
Но я знала, что она сохранит мой секрет. Скоро придется решать, иначе живот выдаст мое состояние через пару месяцев. Хоть я поспала, я была ужасно уставшей.
Сын потянул меня за рукав, беспокойный, желающий песни, но у меня не было сил на колыбельные этим вечером. Я погладила его и рассказала ему и остальным сказку. Они слушали голос, не понимая пока что слова, и это успокоило малышей. Вспоминать сказки было сложно из-за усталости, и я рассказывала обо мне и Артагане: как мы влюбились и убежали от злого короля, как мы спасли народ от саксов. Я затерялась в воспоминаниях, сердце сжалось. Любимый Артаган, я так хотела быть этой ночью в твоих объятиях.
Дети постепенно засыпали. Тьма и покачивание телеги помогали им уснуть. Мои глаза тоже слипались, но я должна была сменить Ахерна. Даже крепкие мужчины не могли обходиться без отдыха.
Я опустила голову на солому и закрыла глаза. Странные сны и стук дождя мешали отдохнуть. Мама пряла со мной на коленях, напевая. Ее песня заполняла теплом, делала целой. Я была маленькой, трогала ладошками шерсть. Я хотела, чтобы ее голос и запах лаванды были со мной вечно.
Но сон растаял. Меня манила одинокая фигура на каменистой равнине. Я прищурилась, теперь я была выше и старше. Женщина с длинными волосами, как у мамы, смотрела на меня, но это была леди Аннвин, а не мама. Я не могла понять, обвиняет ли она меня, указывая пальцем, или выделяет для чего-то. Я пыталась говорить, но голоса не было. Я не могла и двигаться. Стало темно.
Я не успела понять, а уже запели птицы в свете утра. Я сморгнула пот с глаз. Мама не снилась мне годами. И что пыталась сказать леди Аннвин? Мне казалось, что это что-то важное.
Я села и протерла глаза. Ночь уже прошла? Я повернулась проверить Ахерна, он храпел рядом со мной. Ровена сидела спереди, в ее руках были поводья. Звери шли медленно после ночи пути. Мы уже прошли указатель на холмы Дифед. Неровная тропа подталкивала телегу подо мной. Дороги на западе Уэльса были грубее.
Я выбралась мимо спящих детей к передней части телеги. Грызя сушеную говядину, я поделилась жалким завтраком с Ровеной, она придерживала рукой поводья. Золотой свет доносился из-за облаков. Буря прошла ночью.
— Впереди или сзади кто-то есть? — спросила я.
— Я не видела. Следы копыт в земле почти стерлись.
— Может, это от рыцарей Артагана, а его лучники следом затоптали. Они быстрые.
— Миледи, король не будет рад, когда мы их догоним.
— Не будет, но я должна убедить его, что это правильно.
— Надеюсь. Похоже, они на полдня впереди нас.
— Жаль, мы не можем двигаться быстрее. Стоило взять лошадей, но это дорого, и это не сделало бы нас скромными торговцами, когда мы покидали Аранрод.
— Моя королева знает, что делает, полагаю.
Мы с Ровеной переглянулись, издали смешок. Может, в чем-то Ровена ночью была права. Ничего не поделать. Мы можем лишь бросать жребий и извлекать лучшее из выпавшего.
Когда мне стало легче дышать, Ахерн высунул голову между нами.
— Мы в беде.
Он указал на горы за нами. Ровена замедлила телегу, мы спускались среди холмов. У вершин на востоке задержались тучи. За нами у горизонта возвышалась фигура на тропе. Мое сердце забилось в горле. Я прищурилась, чтобы разглядеть.
— Что там за нами?
— Не знаю, — ответил Ахерн. — Зверей нет. Только всадник на коне.
Я нахмурилась. Всадник? Путник? Но зачем кто-то поехал бы в горы в бурю? Может, нам не удалось никого обмануть. Может, он преследовал нас. Мой голос дрожал.
— Ахерн, ты не думаешь, что…?
— Он? Убийца? Я не хочу ждать и выяснять.
Ровена прикусила губу.
— Но если он на коне, он нас догонит. Два уставших вола не обгонят лошадь.
— Мы постараемся догнать армию мужа, — возразила я.
— Но они идут пешком, — вмешался Ахерн. — Их мог замедлить дождь. Ровена права. Всадник догонит нас раньше, чем мы доберемся до армии короля.
Один из детей заплакал. Ровена остановила телегу и перебралась внутрь. Дети просыпались. Они будут голодными и беспокойными, и это замедлит нас сильнее. Боже, глупо было думать, что я смогу проехать по глуши с детьми. Но разве у меня был выбор?
Я сжала березовый лук, нашла в соломе колчан. Я выскочила из телеги, отошла и вложила стрелу в лук. Ахерн вышел за мной с копьем и щитом.
— Что вы делаете?
— Я не буду ждать без боя. Убийца один. А нас двое против него. Отправь Ровену с детьми вперед. Мы устроим засаду на всадника, когда он подъедет.
Ровена выглянула из телеги.
— Я вас не оставлю. И я далеко не уеду с вопящими детьми.
Дети завыли. Сердце сжималось от жалобных воплей, но у нас не было выбора. Я уперла ноги в землю и ждала. Ахерн повернулся к Ровене.
— Просто оторвись от нас. Мы с королевой догоним.
Ровена с неохотой дернула поводья. Телега почти час затихала с воплями детей вдали на западе. Быстрее, Ровена. И удачи.
Но это не поможет. Если мы с Ахерном не остановим наемника, Ровена и дети не спасутся. Стиснув зубы, я проясняла сознание. Я не дам навредить сыну и другим детям. Не позволю.
Мы с Ахерном заняли места в кустах по сторонам дороги. Мы должны были убить врага копьем или стрелами. Но этот убийца был умным, оставил труп вместо себя, понял, что я покинула замок с Гэвином. Он будет ожидать засаду? Скоро узнаем. От этого все зависело.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: