Татьяна Сергеева - Как недорого купить королеву [СИ]
- Название:Как недорого купить королеву [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Сергеева - Как недорого купить королеву [СИ] краткое содержание
Как недорого купить королеву [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— В ход пошли козыри? — правильно понял ситуацию Келен.
— Ты же сам советовал, — Лейр иронично поклонился другу.
— И когда свадьба?
— Так далеко я не заглядывал, всё-таки нужно наследнице немного свыкнуться с этой мыслью, а вот к тебе у меня маленькая просьбочка будет.
— Очень интересно…
— Убери от Одиллии Мортану куда-нибудь подальше. Мне совсем не нравится её влияние, — Шердог не стал разводить политесы, а прямо высказал суть претензий.
— О, по-прежнему не выносишь мою сестричку?
— После вечернего спектакля-то? — брови Шердога тут же сдвинулись.
— А что было?
— Она своего любовника принцессе подсунула, чтобы меня позлить, — нажаловался Лейр.
— Арисон хоть жив остался? — в голосе Гарта послышалось беспокойство.
— А ты в курсе их отношений? — Лейр подозрительно посмотрел на друга.
— Лейр, они же с детства вместе, чего тут гадать?
— И ты не возражаешь?
— А, что, нормальный выбор. А главное, Мортане нравится, — пожал плечами милорд Келен.
***
— Ваше Высочество, все собрались, — служанка с поклоном прикрыла дверь, удаляясь.
У меня был назначен первый выход в свет, и я изо всех сил старалась успокоить внутреннюю дрожь. Сегодня соберутся представители самых знатных родов, множество прекрасных и уверенных в себе женщин, и выросшая в провинции я. Как тут изобразить достойную престолу наследницу и не растеряться? Не представляю…
— Миледи, нас ждут, — вот, ещё одна головная боль пожаловала, — я зажмурилась, стараясь успокоить враз взбесившееся сердце. Поцелуи Шердога всё ещё жгли мои губы, а воспоминания о вчерашнем заставляли прятать глаза от смущения.
— Я уже иду, — как я ни старалась, голос дрогнул.
Маг распахнул дверь в мою комнату и окинул меня оценивающим взглядом. За внешний вид я не переживала, мои наряды всегда подбирались соответственно положению, но вот как привести в порядок внутреннее состояние, когда щёки уже горят лихорадочным румянцем?
— Дила, посмотри на меня, — негромко сказал маг.
Я несмело подняла глаза, остановив взгляд на губах Лейра, и тут же зажмурилась снова, уже полностью вспыхнув.
— Да, с этим нужно что-то делать…
Мне было очень неуютно, а слова мага вызвали новую порцию смятения. Правда, ненадолго.
— Такой шлейф слишком будет неудобен.
Едва моего ума достиг смысл сказанного, я резко вскинула голову.
— Что? — смущение вмиг пропало, а вот раздражение появилось. Я тут морально мучаюсь, а он делает вид, что ему на это наплевать?
— Вот, это уже лучше. Пошли?
Я кинула неприязненный взгляд на Шердога, поняв, что он мастерски манипулирует мной. Но выяснять отношения было некогда, потому как в дверь снова заглянула обеспокоенная служанка.
— Ваше Высочество…
— Я иду, — рявкнула я, Лейр, усмехнувшись, протянул мне свою руку.
Запала как раз хватило, чтобы дойти до тронного зала, а вот у его дверей ноги снова стали подкашиваться, и я неосознанно оперлась на руку Лейра сильнее.
— Донести? — участливо предложил милорд Шердог, вновь кривя свои красивые губы.
— Утихомирьте своё нездоровое чувство юмора, — прошипела я.
— Слушаюсь, Ваше Высочество, — маг согнулся в поклоне, а я, гордо подняв голову, решительно шагнула к трону.
Советники тут же расположились за моей спиной, придавая мне уверенности, милорд Шердог встал возле самого трона, демонстрируя всем свой новый статус.
В зале тут же начали обсуждать новый расклад, подарив мне несколько минут на то, чтобы и самой оглядеться.
Да, высший свет, ничего не скажешь. Богатые наряды, обилие драгоценностей, самодовольные лица, в которых читался только один вопрос: удастся ли удержать своё положение при новом порядке? И никакого человеческого чувства, вроде сострадания и жалости, только холодный расчёт. Клубок змей, как и говорил Шердог. С этим серпентарием немало придётся повозиться, чтобы добиться заслуженного отношения. Неприятно, но соответствующе реалиям жизни.
Церемониймейстер начал представление, а я нацепила на лицо холодную улыбку. Я не дам этим хищникам почувствовать в себе добычу. В моих жилах настоящая кровь правителей, так разве я имею право на слабость?
Милорд Лейр приободряюще коснулся плеча рукой.
Хорошо, что у меня есть Шердог, даже не предполагала, что осознание этого вселит в меня такую уверенность. Я улыбнулась уже искренне. А потом началось…
Лица, имена, наряды — всё слилось в одну бесконечную и тягучую реку. Голова уже перестала воспринимать информацию, а я всё вежливо кивала и улыбалась.
Когда же закончится эта пытка? Я бросила робкий взгляд на Лейра, пытаясь найти помощь, но взгляд мага был таким неприязненным, что я вздрогнула, выйдя из этого сонного оцепенения.
Как? Почему? Ведь ещё мгновение назад я чувствовала его поддержку, так что же случилось?
— Графиня Лария Грембер, — раздался у меня над ухом голос церемониймейстера.
Я резко обернулась к представляемой. Сегодня Лария была бесподобна. Скромное бирюзовое платье с элегантной вышивкой по подолу, минимум украшений, высокая причёска, открывающая тонкую шею, в общем, такая хрупкая и нежная, что просто неземное существо.
Моя улыбка была, наверное, больше похожа на судорогу, но я совершенно не интересовала графиню. Всё её внимание принадлежало Шердогу, и пусть теперь я поняла, что его взгляд был адресован не мне, а именно этой воздушной красотке, но уверенности, что его хватит надолго, у меня не было. Разве можно долго обижаться на это совершенство, особенно, когда во взгляде откровенный призыв и столько обещаний? Вряд ли.
Забудет Лейр свои обиды и будет снова у ног этой грации.
Ревность болезненно начала грызть моё сердце.
— Ваше Высочество, с вами всё в порядке? — голос церемониймейстера вырвал меня из грустных размышлений.
— Ничего, просто устала.
Мои слова поняли буквально, так как тут же объявили перерыв. Шердог обеспокоенно посмотрел в моё лицо и предложил руку. Я немного замялась перед тем, как её принять.
— Что происходит? — маг рукой отослал слуг и навесил защиту на комнату за троном.
— Ничего, просто переволновалась, вот и стало нехорошо, — я старательно отводила взгляд от Лейра.
— Лгать вы не умеете, Ваше Высочество, — усмехнулся маг, подходя совсем близко. — Что Мортана умудрилась наболтать?
— Вы о чём? — я покраснела и отвернулась, делая вид, что не поняла вопроса.
— О Ларии, конечно, и обо мне, — невозмутимо ответил Лейр.
— Ничего такого, просто сказала, что вы её очень сильно любили.
Вчера вечером я легко перешла на ты, а вот сейчас почему-то не получалось…
— Любил, — не стал отказываться Шердог, — до тех пор, пока не понял окончательно, что эта дамочка из себя представляет. Если она так не нравится, то я могу от неё избавиться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: