Антон Рябиченко - Наследник самозванца (СИ)
- Название:Наследник самозванца (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«СамИздат»
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Рябиченко - Наследник самозванца (СИ) краткое содержание
Наследник самозванца (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я заперся в своей комнате, достал учебник по тварям Запределья и внимательно прочитал всё, что касалось пустынного дракона. В книге он назывался зерх и описывался как исключительно опасный монстр, невосприимчивый к магии и, даже более того, восстанавливающийся за счёт поглощения магической энергии. В состояние сонливости он впадал, как раз из-за недостатка магической энергии, но быстро пробуждался, если поблизости появлялся одарённый, артефакт или просто заряженный кристалл, причём одарённых и заряженные кристаллы он предпочитал принимать внутрь. Именно поэтому чаще всего зерхи обитали в месте Силы или же неподалёку от мощного артефакта, то есть там, где имелся повышенный магический фон. Интересно, где же поймали дракона Сервуса? Нужно будет разузнать.
Но на устойчивости ящерицы к магии, наши неприятности не заканчивались. Шкура этого монстра была чрезвычайно прочной, настолько прочной, что её не брали мечи из обычной стали. А выходить на арену с оружием из гномьей стали равносильно признанию своего участия в ограблении Вуйко. Как оказалось, слишком многие знали, что мастер владел несколькими слитками этого сплава.
Нужно думать, чем дырявить этого монстра, а самое главное, чем от него оборонятся. Зубы, когти, хвост и ядовитая слюна — очень внушительный арсенал, тем более, если тварь будет напитана магией и обретёт подвижность.
И спецэффекты тут не годятся. Не боится дракон ни огня, ни яркого света и к запахам абсолютно равнодушен. Единственное, чего он не любит, так это холода. Но найти даже просто прохладное место на раскалённом песке арены будет проблематично. Пока и не придумывается ничего, нужно поговорить с Сидикусом.
Я взял в руки щит и меч, открыл учебник на первой странице и начал всматриваться в изображение глорха. Через секунду я вновь провалился в магическую картинку.
В этот раз я был готов и ориентацию не потерял. Едва осознав себя стоящим на ногах, я прикрылся щитом и ринулся к первому зверю. Дождь костяных дротиков увяз в щите, не причинив мне вреда, и мгновением позже я умудрился вогнать меч в бок глорха. Тут же крутанувшись в сторону второго противника, я услышал лишь шуршание кустов. Мелкий глорх снова предпочёл не связываться с более опасным, чем он сам, противником.
— Не стыдно тебе, маленьких обижать?, — хозяин книги снова возник за моей спиной.
— Извините, учитель, у меня к Вам срочное дело, а к следующему испытанию я подготовиться не успел.
— Не успел — не приходи. Поди вон!
— Мне через три недели нужно победить зерха, — едва успел выкрикнуть я до того, как меня выкинуло из книги.
— Через три недели?, — заинтересованно уставился на меня старичок, — ты или самоуверенный наглец, или идиот!
— Это не моё желание, мне брошен вызов, от которого нельзя отказаться.
— Нет таких вызовов. Учись у тварей. Самка глорха никогда не станет биться с более сильным противником. Ты что тупее?
— Если бы дело касалось только меня, то я бы сбежал, не раздумывая, но оно касается ещё и моих друзей и их благосостояния. Сбежать я успею, я хочу понять, смогу ли я при поддержке шести бойцов одолеть эту ящерицу.
— Семеро идиотов? И кто они?
— Пять гладиаторов, — увидев непонимание на лице старика, я пояснил, — бойцы, которые дерутся насмерть на потеху толпе. Ещё полугном и я.
— Ну что же, этого может хватить, — Сидикус задумчиво пожевал губу, — слушай…
Едва вынырнув из владений мастера Сидикуса, я услышал шум во дворе кузницы. Выглянув в окно, я заметил, что двор заполняют сардукары и оттесняют моих гладиаторов в сторону, освобождая проход для кого-то важного.
Я еле успел спрятать волшебные книги в свой чудо-мешок и засунуть сам мешок в сундук, как в комнату вошёл маг.
— Идём, — грубо приказал он.
Вот и пришла пора навестить дедушку эмира, подумалось мне. Только что-то мне подсказывает, что в этот раз он не будет таким добрым. Но отказаться от визита не выйдет. Я молча накинул плащ и потянулся за мечом.
— Он тебе не понадобится, — остановил меня маг, — скорее!
Возражать не захотелось и я, всё так же молча, вышел во двор.
— Готовьтесь, — бросил я смотрящим на меня Больту и Эрну, — начнём, как только вернусь.
Не знаю, к чему была такая спешка. В приёмной эмира меня продержали два часа. Всё это время сардукары грозно буравили меня взглядами. Очевидно, это должно было "подготовить" меня беседе с правителем и сделать более сговорчивым. Хмурые рожи сардукаров меня не пугали. За недельное путешествие в качестве их пленника я понял, что они совершенно безэмоциональны. Так что они вовсе не пытаются меня напугать, они такие всегда.
Но стоит признаться, что за время ожидания я передумал о многом. О том, знает ли эмир о моей связи с гильдией теней. О том, что это я виновник смерти мага, а главное, о том, что именно я забрал всё имущество адепта ордена Серебряного Льва.
Вроде бы я не замечал за собой постоянной слежки. Да, иногда, повышенное внимание ко мне проявляли. Особенно во время переездов я натыкался на пристальные взгляды подозрительных личностей, хотя кому они служат оставалось загадкой. Впрочем, это могли быть и обыкновенные зеваки. На Великом Рынке все следят друг за другом. В образе Молчуна я покидал кузню, перепрыгивая на соседнюю крышу и только убедившись в отсутствии наблюдателей. И всё равно, полной уверенности нет. Ведь есть ещё и магическая татуировка.
— Где он?, — раздался за дверьми властный голос сына эмира, — Ведите сюда.
Двери распахнулись и два сардукара, не церемонясь, подхватили меня под руки и буквально поволокли внутрь.
— Ну, рассказывай, кто дал тебе денег на кузню?
К этому вопросу я готовился. Так как афишировать происхождение денег было нельзя, нужно было придумать схему их легализации в глазах эмира. Заработать такую сумму простому парню за столь короткий срок было, конечно же, не под силу. О добрых покровителях и меценатах даже заикаться не стоило. Скажи я такое о ком-то, его тут же потащат на дыбу, дабы проверить связи с бывшим Первым магом. Так что легенда получения денег на Великом Рынке мною даже не рассматривалась.
— Мой папаша, — ответил я, посмотрев на сына эмира честным взглядом, — не то, чтобы дал. Я сам взял свою часть наследства после того, как отца убили.
Такого заявления окружающие не ожидали, а сынок эмира даже покраснел от ярости.
— Ты хочешь сказать, что тебе удалось скрыть от сардукаров три сотни золотых?
— Что Вы, гораздо меньше. Всего сотню.
— Как?, — он даже вскочил со стула от волнения, — Тебя обыскали несколько раз! У тебя ничего не было!
— Меня и сейчас обыскали, — пожал я плечами и снял с пояса небольшую кожаную бирочку, — но не обратили внимания на это.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: