Елена Счастная - Невеста из мести [CИ]

Тут можно читать онлайн Елена Счастная - Невеста из мести [CИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Невеста из мести [CИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Счастная - Невеста из мести [CИ] краткое содержание

Невеста из мести [CИ] - описание и краткое содержание, автор Елена Счастная, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В королевстве Азурхил великое событие: рано овдовевший правитель ищет себе новую жену. Со всех провинций к нему едут прекрасные девы, жаждущие занять престол рядом с ним. Они полны надежд. Их не пугают испытания на право стать супругой недоступного красавца и великого воителя. И только я, Далья Лайонс, жажду не его любви, но его смерти. И ни одна из соперниц не остановит меня на пути мести.

Невеста из мести [CИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Невеста из мести [CИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Счастная
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Приятного аппетита, миледи, — строго, даже не пытаясь проявить лишнюю сверх положенного каплю вежливости, проговорила Лорина. — Если вам что-то понадобится, зовите.

Она указала на стоящий от меня по правую руку на столе колокольчик. А после удалилась. Я просидела, бездумно вперившись в блюдо перед собой, настолько неудобно мне было здесь, в незнакомом доме, который и герцогу-то как будто был чужим. Здесь не чувствовалось души хозяина так, как в резиденции, где всё буквально дышало Анвирой. Наверное, появись у герцога семья, всё поменялось бы, но пока замок хранил отстранённость, как временное жилище, которое навещают лишь изредка. Не успела я ещё приступить к еде, как в столовую вошёл Финнавар. Он на мгновение замер у дверей, глядя на меня, словно примерялся, как смотрюсь в знакомом ему окружении. Судя по всему, вид ему понравился, потому как герцог улыбнулся.

— Чего вы ждёте, миледи? — он подошёл и сел напротив, на другом конце длинного стола. — Вы любите остывшее жаркое?

Немного поразмыслив, Финнавар подхватил свою тарелку вместе с приборами и пересел в кресло рядом со мной.

— Нет, — я всё же взялась за вилку. — Просто ещё не могу прийти в себя.

— Не переживайте, — герцог, не подзывая служанку, сам положил себе жаркое и налил вина. — Эти головорезы в темнице и вряд ли выберутся оттуда самостоятельно. Надо дождаться Мадлин. Она явно не рассчитывает на то, что мы освободились от её чар, а значит, её можно будет застать врасплох. Придётся отдать ее на суд жрецов…

На этих словах он осёкся и помрачнел, словно ему было жаль ведьму. Несмотря на то, что она хотела сделать с ним и со мной. Что уже сделала.

— Меня беспокоит другое, Ваша Светлость, — я поковыряла жаркое, но желания поесть так и не появилось. — Когда вы были под чарами… Вы сказали, что Анвира хотел убить меня.

Финнавар едва не поперхнулся и медленно поднял на меня взгляд. И уже по его выражению лица стало понятно, что ни ведьма, ни он сам не лгали лишь для того, чтобы меня позлить или уязвить.

— Понимаете, миледи… — после недолгих раздумий начал он. — Я не стану врать вам и выгораживать кого-то. В том числе и себя, потому что знал обо всём с самого начала. Анвира не хотел убить вас. Но он был согласен на то, чтобы склонить Орли О'Кифф к жертве ради здоровья Бьои. И руководствовался он только словами Мадлин, — герцог отложил вилку и промокнул губы салфеткой. — Как вы, наверное, уже знаете, она пришла к королевскому двору чуть больше года назад. И пообещала Анвире, что сможет излечить Бьои. Но вскрылась одна тонкость: ей нужна была кровь девушки особого рода, обладающая необходимыми… свойствами. Такой девушкой она назвала баронессу Орли О'Кифф. Якобы род её древнего происхождения, связанный с колдунами и друидами. Таких родов в Азурхиле достаточно, хоть многие и прервались. А потому её слова не вызвали подозрений. Ещё она предупредила, что во время ритуала девушка может умереть. Анвира колебался, но всё же согласился сделать так, чтобы баронесса прибыла ко двору, и обставить это так, чтобы никто не догадался о том, что ему нужна именно она. Для того и был организован этот отбор. Но никто не знал, что на месте Орли окажетесь вы. И никто из нас не знал, что Анвира… полюбит вас. И откажется от своих намерений сразу после бала-маскарада.

— Хотите сказать, что всё, что он делал после, было совершенно искренним? — я покусала губу, пытаясь удержать слёзы.

Какой же я последнее время стала плаксой, аж стыдно!

— Именно это я и хочу сказать, — чуть севшим голосом подтвердил Финнавар. — Он рассказал обо всём Мадлин и попросил просто продлить жизнь Бьои на столько, на сколько это будет возможно. Это было очень сложное для него решение. Но он твёрдо уверился в том, что не сможет причинить вам вред даже ради сына.

Я опустила голову, комкая юбку платья. Так невыносимо мне захотелось увидеть короля, всё объяснить ему и выслушать, что слёзы сами собой полились по щекам.

— Я не знаю, чему верить, Ваша Светлость. Но я хочу верить вам.

Герцог встал и, остановившись за моей спиной, положил ладонь на плечо, чуть сжав его.

— Надеюсь, вы ещё сможете поговорить с Анвирой. И я уверен, что он обязательно вас выслушает.

Я покивала, тихо всхлипывая и не решаясь воззвать к большей жалости и утешению со стороны Финнавара.

— Но, получается, что Мадлин всё повернула так, что на месте Орли должна была оказаться я. Ей нужна была я, а не баронесса.

— Получается, так, — согласился герцог, мягко поглаживая меня по спине. — Значит, ваше появление при дворе вовсе не случайно. И я иногда склонен верить в судьбу.

— Судьбу… — я фыркнула, вспомнив, сколько раз она надо мной насмехалась.

Вот и на это раз столкнула меня с мужчиной всей моей жизни очень своеобразным способом. А после норовила развести в разные стороны, так и не дав достаточно счастья рядом друг с другом.

— Да, судьбу, Далья. Судьба подарила вас мне и Анвире. Чтобы мы многое поняли. Да и вам, верно, что-то объяснила.

— Меня привела к вам не судьба, а Мадлин. То есть моя сестра Ида. Сестра, которую я считала умершей. Все эти сны, видения… это сумасшествие, которое было так близко. Эти знаки, которые я видела в случайных встречах, и напутствия, которые слышала в разговорах о короле. Всё это было устроено нарочно.

— Её планы оказались для меня таким же неприятным открытием, как и для вас.

— Вы спали с ней! Я уже подумала было…

— Что я её сообщник? — Финнавар усмехнулся.

Я дёрнула плечом, осознавая глупость своего предположения. Но разве не могло быть так? Чтобы кто-то на его месте не пожелал бы вернуть себе трон?

— Я теперь не знаю, что мне делать. Я боюсь, что, если вернусь в резиденцию, Анвира может пострадать из-за меня.

— Поверьте, Анвира способен за себя постоять, — Финнавар сделал шаг назад, когда я встала, не в силах уже находиться здесь. — Мы дождёмся Мадлин, а там вернёмся в резиденцию. Вы увидитесь с королём, обещаю.

— Благодарю вас за всё, милорд. Если позволите, я предпочла бы сейчас отдохнуть.

— Конечно.

Герцог коротко пожал мою руку, однако обычные при соприкосновении с ним ощущения, всё равно успели пронзить до костей. Но сейчас это не вызывало трепета и предвкушения, а только пугало. До каких пор я буду оставаться заложницей этого странного притяжения?

Как только Финнавар отпустил меня, как тело будто бы покинули остатки сил. Всё это время они то захлёстывали, то откатывались, оставляя после себя пустоту. Вот и сейчас схлынули, будто ушли в тело герцога.

Я сделала несколько нетвёрдых шагов к двери, только и думая о том, чтобы скрыться за ней поскорее. Но не дошла. Колени сами собой подогнулись, колыхнулся эхом в ушах тревожный оклик Финнавара, и я рухнула на твёрдый пол, столько чудом не проломив себе череп. Однако совсем чувств не лишилась. Только пошевелиться не могла, скованная неподъёмной тяжестью. Словно воздух вдруг навалился на меня каменной глыбой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Счастная читать все книги автора по порядку

Елена Счастная - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невеста из мести [CИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Невеста из мести [CИ], автор: Елена Счастная. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x