Галина Гончарова - Зеркало отчаяния
- Название:Зеркало отчаяния
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Гончарова - Зеркало отчаяния краткое содержание
1 0
/i/54/660254/raz1.png
Зеркало отчаяния - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Стояла так близко, что едва грудью лак с него не стесывала, и что-то ворковала.
Давид качал головой.
Валерия продолжала воркование. Слов Матильда с Маленой не слышали, но догадывались, что там не теорема Ферма читается с выражением.
– Скрестим пальцы на удачу?
– Давай. Но вряд ли поможет , – герцогесса пожала плечами.
– Почему? А вдруг клюнет?
– Потому что атакующую рыбу ловить неинтересно. Появляется подозрение на пиранью.
Малена фыркнула.
Да, канал Анимал Планет уважали обе девушки. А что?
Денег на поездить по миру нет, хоть так посмотреть…
И верно. Тонированное стекло закрылось прямо перед носом у девушки. Рыжая поворковала еще немного и умудрилась всунуть под дворник какую-то карточку.
Джип завелся и начал выруливать со двора.
– Под колеса не кинется?
– Не рискнет. Ей надо быть в целости для торжественного момента.
– Какого?
– Завоевательно-секс-аульного , – фыркнула Матильда.
Малена улыбнулась.
– Допечаталось?
– Да! Рвем когти, пока не вернулся! И пока рыжуха ушла!
И девушки, объединенные одной общей идеей, принялись выключать все в скоростном режиме.
Домой!!!
ДОМОЙ!!!
К сожалению, вечер на этом еще не закончился.
На подходе к дому кто-то тронул Малену за плечо.
– Дочка…
Девушка обернулась.
Ну… что тут скажешь?
По виду – типичная бомжиха. Толстая, фигура типа «бомба», во рту два зуба уцелели, волосы завиты в седые кудельки, запах… не совсем бомжевский, но весьма неприятный. И одета в какую-то драную майку и жуткую юбку.
– Что вам?
– Дочка…
– Простите, денег нет. До зарплаты еще неделя, сама на последнее доживаю.
– Мотенька, дочка, ты меня не узнаешь?
Единственное, на что хватило девушки, это передать управление над телом Малене. А то бы точно в обморок упала.
МАМА?!

Герои
Его величество Аррель III – отец нынешнего короля, дед Найджела.
Его величество Остеон II – ныне правящий король (45 лет).
Ее величество Лиданетта – умерла.
Его высочество Найджел – принц (28 лет).
Леди Френсис Сорийская – его любовница (20 лет).
Герцог Томор Домбрийский (55 лет).
Мария-Элена Домбрийская (сокр. Малена) (18 лет).
Лорена, герцогиня Домбрийская (35 лет).
Лорен, граф Рисойский, близнец Лорены.
Тарма Ифринская – 1-я жена Лорана, умерла родами.
Силанта Колойская – дочь Лорены от 1 брака, (18 лет).
Никор Колойский – 1-й муж Лорены Домбрийской, умер.
Рид, маркиз Торнейский, бастард Арреля. (33 года), Мать – Меган Торнейская, воспитательница – Мелисса Тарен.
Матильда Домашкина – для друзей просто Мотя. (18 лет).
Дорак Сетон – начальник охраны Марии-Элены, сопровождает ее в Донэр (26 лет).
Барист Тальфер – личный Его Величества стряпчий (38 лет), Жена – Жанетта Тальфер, в девичестве Вилойская (35 лет).
Реонар Аллийский – архон Аллодии (55 лет).
Карен – лекарь в Донэре.
Шадоль – дворецкий в Донэре.
Риний VI Эларский – король Элара (52 года).
Дилера Эларская – третья дочь его величества Риния (22 года).
Анна-Элизабет Домбрийская – мать Малены, первая герцогиня Домбрийская. Умерла.
Граф Астон Ардонский – сосед Домбрийских (42 года). Сын, Динон (22 года), две дочери, Астела (18 лет) и Даранель (16 лет).
Его величество Самдий – король Саларина.
Шарлиз Ролейнская – незаконная дочь е.в. Самдия.
Ровена Сирт – наемница с сомнительным прошлым (Сожитель – Бернард, умер).
Ее величество Вивиан – жена Риния Эларского. (46 лет), в девичестве Салейнская.
Сельвиль – управляющий в Донэре.
Антон Владимирович – начальник Матильды.
Сотрудники – Нина, Валерия, Евгения.
Любовница Антона – Юлия Павловна Шареметьева.
Друг Антона – Давид Эдуардович Асатиани.
Матушка Эралин – настоятельница монастыря святой Эрталы Никийской. (52 года)
Лэ Стиорта – колдунья с улицы Могильщиков (ок. 26 лет).
Майя Алексеевна Домашкина – бабушка Матильды. Умерла.
Варвара Васильевна – соседка Матильды.
Примечания
1
«Возмущение Ислама» (перевод К. Бальмонта).
2
Календарь ромейского года – с января месяца. Так же двенадцать месяцев, названия: стужень, лютень, морозник, протальник, травник, червень, листвень, сытень, живень, сонник, листопадник, снежень ( прим. авт .).
3
Аналог «аминь», слово, которым привычно заканчиваются все молитвы ( прим. авт .).
4
Святой ключ – аналог нашего креста. Поочередное касание лба, середины груди, живота примерно на уровне пупка ( прим. авт .).
5
Шервуль – примерный аналог черта, местные жители представляют его в виде громадного зубастого червяка. После смерти шервули медленно, по кусочкам, жрут души грешников и выплевывают… да, именно оттуда ( прим. авт .).
6
Конопля ( прим. авт .).
7
Храмовные чины – с низшей ступени – Послушник, прислужник, потом, после принятия сана, служитель (служительница), иногда их еще называют служками, если пренебрежительно, чуть выше – настоятель, над ним архон. Как правило, настоятель заведует храмом или монастырем, если в женской обители – настоятельница, архон уже отвечает за определенную область страны, свой район или иногда большой город с предместьями. Самый высший храмовный чин – адарон. Стоит над всеми архонами, и считается по умолчанию непогрешимым. По уровню власти примерно равен королю ( прим. авт .).
8
В этом мире воплощением мирового зла сочли паука. Восьмирукий, плетет паутину, иногда еще и ядовит… Так что – Паук, Плетущий судьбы, Путающий нити, Разрывающий дорогу, Кровопийца и проч. – наименований много. Считается так же непревзойденным воином, когда снисходит на землю позабавиться с людьми – глаз-то до 12 штук и рук восемь ( прим. авт .).
9
Аюрве́да – традиционная система индийской медицины, одна из разновидностей альтернативной медицины. Аюрведа считается дополнительной ведой (упаведой) «Атхарваведы» и основывается на индуистской философской системе санкхья.
10
«Аве́ста» (в дореволюционных изданиях «Зендавеста») – собрание священных текстов зороастрийцев, старейший памятник древнеиранской литературы, составленный на особом, более нигде не зафиксированном языке, называемом в иранистике «авестийским».
11
Выражение, обозначающее некую идеальную концепцию, оторванную от реальной жизни.
При использовании словосочетания в речи слово «конь» может быть заменено другим существительным, подходящим к конкретному случаю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: