Вероника Бер - Тернистый палисад: Академия Флос Петал [СИ]
- Название:Тернистый палисад: Академия Флос Петал [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вероника Бер - Тернистый палисад: Академия Флос Петал [СИ] краткое содержание
Тернистый палисад: Академия Флос Петал [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Алфорд недоверчиво посмотрел на него.
— Ну иди, только быстро.
Он вышел из комнаты. Теперь оставалось действовать как можно быстрее.
Тихим шагом, он направился в сторону зала, где сейчас наверняка Мистер Картэр и был. Можно было бы соврать, что его насильно отправили назад, потому что его время не истекло. Или даже сказать, что его продлили…
Фелипо подошел к двери, но не увидел своего временного хозяина у стола с закусками! Он начал искать его глазами по залу, но не нашел ни его, ни Мистера Картэра.
Повторяя вопрос «Что же делать» у себя в голове много раз он начал волноваться. И тут он увидел часть темно-лилового костюма Мистера Розы, что скрылся за одной из занавесок.
«Что-то тут неладно» — подумал Фелипо.
Он сглотнул и вышел в зал, стараясь не подавать виду. К счастью, все гости были заняты танцами и едой. Половина как из них была пьяна, поэтому никто бы и не заметил парнишу-слугу, исчезнувшего за светло-бежевой занавеской.
Все мысли в голове у Фелипо перемешались. Он одновременно и очень сильно боялся того, что его могут заметить и что ему, на этот раз, влетит не только от Алфорда, но и от хозяев дома. Так же, он ещё и вспоминал те хорошие поступки, что делали для него Селеста и Кристиан: как они помогли ему встать, как защитили от Алфорда, как помогали с домашним заданием и просто веселились с ним. Именно последнее и мотивировало его отодвинуть ткань.
За ней оказался темный проход, за которым ничего не было видно. Глубоко вдохнув, он сделал шаг и вошел в непроглядную тьму.
Это был просто коридор. Выхода из него было лишь два: тот самый, через который Фелипо попал сюда, и тот, из которого на данный момент исходил свет и были слышны разговоры и трепет.
Фелипо прижался к одной из стен и приблизился ко второму проходу. Голоса стали громче, и он мог четко расслышать все, о чем они говорят:
— Ты всего лишь человек, тебе не место среди нас! — проговорил женский голос.
— Я сделал то, чего не смог сделать никто из вас! — рявкнул Мистер Картэр, — Поэтому просто сиди и помалкивай.
— Это очень грубо, — сказал другой мужской голос, — Вам стоит быть вежливее с новобранцами.
— Просто я не люблю тех, кто судит лишь по расе.
Внезапно все рассмеялись, в том числе и Мистер Картэр. Наверное, это была такая самоирония и к тому же черная шутка.
Дальше все начали просто шутить и обсуждать событие, пока некто «главный» не пришел:
— Как вам поместье одной из Нарциссовых семей? — спросила какая-то дама, явно подвыпившая.
— Ох, оно прекрасно, — ответил Мистер Роза, — Наследник материнского трона, как я слышал, довольно-таки решительный и строит некие свои планы.
— Мальчишка довольно-таки юный, пусть делает, что хочет! — проговорил мужчина средних лет, — Милочка Флоренцисия говорила, что он не прочь присоединиться к нам. Уж он куда лучше этого жалкого полукровки!
— Да уж, ушами этот парниша не вышел!
Тут же раздался смех, который прекратился после того, как кто-то сказал:
— Кстати, насчет ушей. Мне кажется, нас кто-то подслушивает.
Фелипо тут же потерял всю свою смелось и почувствовал, как все тело у него затряслось. Он уже ожидал всего, чего угодно, вплоть до смерти.
Тут он почувствовал, что кто-то коснулся его. Он уже был готов закричать, но и рот ему тоже закрыли. Это был первый раз в его жизни, когда он был так сильно напуган. Даже тот случай в детстве, когда на него с горы неслась огромная телега, не был таким пугающим.
И тут внезапно вся темнота ушла и снова стало светло, из-за чего глаза начали адски болеть.
Не успел он ещё понять, где находится, как тут же получил сильный удар по животу и упал.
— ТЫ ЧТО ВООБЩЕ ТАКОЕ ТВОРИШЬ?!
Этот крик принадлежал Алфорду, и он сразу понял, где находится.
Когда к нему вновь вернулось зрение, то он увидел, что его хозяин до невозможности зол. Правда, потом он получил сильный пинок в бок и опять закрыл глаза от боли.
— Дубом тебя разори, жалкая зелень! Чем ты вообще думал!
Он получил ещё один пинок.
— П-прости…
— Ах вот оно как! Думаешь, если бы тебя поймал кто-то из них, то ты бы отделался «прости»?!
Алфорд схватил его за горло и прижал к стене. Фелипо уже не выдержал и заплакал, не понятно от чего: толи от боли, толи от страха.
— Да ты вообще представляешь, чтобы с тобой было? — с каждой секундой он сжимал все сильнее и сильнее, — Они бы могли повесить тебя, убить заживо или даже закопать! Тебе просто повезло, что я решил проследить за тобой, кусок жалкого подорожника!
Он пнул его локтем в живот и тот упал, сползая со стены на пол.
— Я очень благодарен вам, — промолвил Фелипо, когда наконец-то смог что-то сказать.
— Мало! На утро я придумаю тебе наказание посерьезнее и уж поверь мне, после него твоя жизнь поделится на «до» и «после».
Алфорд присел на кровать, все ещё смотря на своего слугу. Правда, мысли у него сейчас были не о нем, а о том, что он услышал перед тем, как помог ему исчезнуть из того жуткого коридора.
Фелипо это сразу же понял и почувствовал ещё большую вину перед собой. Он отвернулся к углу и продолжил плакать от своей ничтожности, только на этот раз он старался делать это тише. Хозяин очень не любит, когда он громко ревет и наказывает за это пощечинами.
— Зачем тебе это понадобилось? — тихо, но злобно проговорил Алфорд. Фелипо сделал вид, что не услышал, — Отправляйся к себе! — сказал он громче.
Фелипо встал, вытер остатки слез и вышел. Теперь, поскольку он свободен и время стоит позднее, он может отправиться в подвал — место, где живет вся прислуга.
Несмотря на то, что там довольно-таки сыро и темно, атмосфера там приятная. Многие работники часто рассказывают интересные истории и обсуждают то, что произошло за день. Есть ещё один садовник, из семьи Аконитов, у которого с собой есть гитара. Когда он начинает играть, то все помещение будто заливается волшебством.
Правда, сейчас было много работы, да и наверняка госпожа Флоренцисия привлекла его к работе, как и остальных. Фелипо и двое парней — личных слуг Аргуса, были единственными несовершеннолетними. Двое последних были сейчас при господине, значит пока Фелипо будет в подземелье один.
Он спустился, зажигая керосиновую лампу. Он поставил её на табурете, а сам достал из своего рюкзака бумагу и чернила — пора бы написать родителям! Он мог бы написать и Селесте с Кристианом, но это было бы слишком рискованно, учитывая то, что эти оба — люди, и много чего он не должен им рассказывать.
В письме родителям Фелипо же писал, что все хорошо, что его совершенно никто не обидел и что свадьба Нарциссов прошла как нельзя хорошо. Момент с подслушиванием и недавно произошедшим между ним и Алфордом он, конечно, упустил.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: