Ша Форд - Рассвет
- Название:Рассвет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ша Форд - Рассвет краткое содержание
Солдаты выходят из ворот, монстры обрушиваются на Королевство. Когда Средины обращают взгляд на Коппердок, Каэл быстро понимает, что нет места, скрытого от гнева короля. Но пока он пытается отогнать солдат Кревана от друзей, другие силы подступают сзади — включая ужасную армию, что может поглотить все вокруг.
Все пути ведут в Средины, и судьбы всех зависят от последнего боя, а кровопролитие станет расплатой, что осуществлялась тысячу лет по плану самой Судьбы. Она не знает, как поступит только одна душа: юноша из гор, способный все уничтожить, если его не остановить.
Когда Каэл попадает в сражение, он не знает, что на его плечах судьба Королевства. Его выбор навсегда изменит его мир… и приведет его к концу истории.
Рассвет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И вряд ли это переменилось бы.
Каэл не мог бросить дикарей одних, не когда Средины шли на них. Гвен ясно дала понять, что не хочет сражаться с королем. Если она пойдет к людям короля без оружия, ей отрубят голову.
Но пока Средины смотрели на Поляну, Килэй была в безопасности. И только осознание, что ее не собьют с неба, дало ему сил удержаться. Он поможет дикарям, хотят они того или нет.
— Это должна увидеть Гвен, — тихо сказал Каэл. — Ей нужно знать, что грядет.
Гриффит ушел через миг. Каэл и воин стояли в тишине, смотрели, как вспыхивают огни в тучах. Волна за волной белого разлетались от ударов, и он знал, что раз им видно взрывы издалека, они огромные.
Средины не шутили.
Вскоре Гвен забралась на стену за ним.
— Еще тут, болван? А паразитка?
— Ушла, — выдавил Каэл.
Гвен пожала плечами.
— Пока ее тут нет, ты можешь и остаться. Пока не разозлишь меня.
Он смотрел, как воин указала на вспышки огней. Если Гвен и переживала, она не показала этого.
— Когда придет король, мы скажем ему, что паразитка ушла. И все, — она посмотрела на Поляну в другой стороне. И вдруг появилась тревога, что должна была возникнуть от армии короля. — Кто-нибудь видел моего кота?
— Он ушел с первым светом, Тэн. Уверена, он на охоте, — сказала воин, глядя на Щель.
Гвен нахмурилась.
— Да… но он обычно к этому времени возвращался.
Каэл не понимал, почему кот важен, как армия.
— Он вернется сам. Тебе нужно готовиться к бою, будить деревню, поднимать воинов! — закричал он от ее вида. — Средины на пороге!
— Я знаю, что делаю, — холодно сказала Гвен. Она оглянулась. — Гриффит? Отведи болвана в замок. Нельзя, чтобы он поднял панику в деревне. Он не выйдет, пока дело с королем не будет улажено. Ясно?
— Да, Тэн, — Гриффит помахал ему. — Идем.
Каэл пошел, но только потому что видел тревогу Гриффита. Синий мрамор мелькал в его руке, пока они шли к дверям замка. Он не замирал.
И Каэл увидел каплю надежды.
У дверей замка Гриффит остановился.
— Ты встречал короля?
— Нет, — признался Каэл.
— Ты думаешь, он хороший?
Ясное нет было очевидным ответом. Каэл видел, что король ничем не помог королевству. Он был не лучше Титуса, даже хуже, ведь это Креван дал Титусу власть.
— Я не встречал короля, но встречал его правителей, — сказал осторожно Каэл. — Поверь, все они были жестоки с людьми. Хороший человек не дал бы злодеям власть, не дал бы им удержаться на тронах надолго.
Гриффит молчал. Он смотрел на небо. Камень замер в его ладони, и он сжал кулак.
— Полагаю, мы узнаем через пару дней.
— Вряд ли придется ждать столько, — Каэл надеялся, что это подтолкнет его в нужное направление. Он знал, что спор с дикарями все ухудшал, и ждать нужно было вдвое больше. А времени не было.
— Лучше поговори с Бейрдом. Ты все равно останешься в замке, — добавил Гриффит, мрачно улыбнувшись. — Уверен, тебе будет интересно.
* * *
Каэл оттягивал, сколько мог. Но после трех часов хождений по замку, стараясь не сломать стену, он сдался. Если он поговорит с Бейрдом, он хоть отвлечется, и он не был разочарован.
Один из дикарей привел его в комнату Бейрда: большую, занявшую угол замка. Он не удивился тому, что многие стены были заняты полками. Книг было немного, и небольшая коллекция сокровищ Бейрда только ухудшала вид. Здесь была стена окон, дверь между ними вела на балкон.
Может, не ожидал он лишь обнаружить в комнате стаю птиц.
Как только он закрыл за собой дверь, голубь врезался в его голову. Он не ожидал, что кто-то войдет. Голубь в панике бил крыльями, пытаясь улететь. Каэл пригнулся, чтобы не пораниться.
Гнезда были во всех удобных местах: среди полок, на подоконниках, в нишах для факелов. Толпа зябликов была над камином, что вряд ли было удобно, если там бывал огонь. Голубь, что попал в него, улетел к гнезду на столе. Судя по взгляду его черных глазок, Каэл вел себя странно, а не он.
— Бейрд? — он почти боялся ответа.
Перья полетели, и Каэл вздрогнул, когда дверь балкона распахнулась.
Старик с короткими волосами и бинтами на верхней части лица ворвался в дверь. Он улыбнулся сквозь бороду и указал Каэлу на стул слева.
— Ах, я услышал тебя! Никто в королевстве не ходит так, как ты. Ближе, юноша, — он помахал. — Я поприветствую тебя как друга.
Каэл ожидал рукопожатие или хлопок по спине. Но его обняли. Он скривился, когда Бейрд сдавил его — было неловко, но и он переживал, что в его объемной меховой одежде есть еще птицы.
— Они общаются со мной, а я их грею, — ответил Бейрд, когда он спросил. — Зимой сложно найти зерно, но дикари умеют. И мои друзья теплые, когда сыты.
— Их нельзя кормить на балконе?
— Я пытался, — признал Бейрд. — Но когда просыпаешься от просьб погреть клювы и лапы, решимость тает быстро.
Помет на его полках зато быстро не убрать. Но Каэл не успел сказать, Бейрд потащил его.
— За мной, юноша. Мы почти закончили.
Снаружи был столик и пара стульев. На одном сидела дикарка. Ее огненные волосы были в косе, что лежала на плече. В ее руке было перо, под локтем — стопка пергамента, чтобы листы не сдуло ветром.
Дикарка смотрела, как снег движется над полями синими глазами. Она заметила Каэла и смахнула снег с другого стула рукой.
— Садись. Это надолго.
— Бред! Мы почти закончили.
— Мы со вчера почти заканчиваем, — парировала она, взмахнув пером.
— Да, сложно угадать, сколько времени займет история. Ее нужно поведать до конца. На чем мы там…?
Бейрд ощупал стол и нашел край балкона. Он склонился в сторону Поляны, словно смотрел вдаль.
Каэл взглянул на него и перевел взгляд на дикарку. Он и не понимал, как полагался на краску, различая их лица. Без завитков и точек все тут казались незнакомцами.
Но глаза…
— Лидия? — понял он.
Она усмехнулась.
— Ты помнишь!
— Ясное дело, — Каэл много времени провел с ремесленниками, так что не забыл бы их, просто без краски долго вспоминал. — Как ты…?
— Кхм, можно? — позвал Бейрд от перил.
Лидия закатила глаза и склонилась над пергаментом.
— Помню, был теплый летний день — разгар лета, — начал Бейрд. — Незнакомцы все же доставили меня в Средины целым… почти. Ты помнишь, дорогой читатель, что в двенадцатой главе я выколол себе глаза. Как я понял, что было лето? Было жарко! И жар был неприятным. Нет, было ужасно. Казалось, дракон был над крепостью, выдыхал на наши головы. Мне хотелось, чтобы огонь добил меня. Один поток огня был бы приятнее ожога от солнца…
Бейрд болтал, но Каэл не слушал.
Что-то трепетало в его голове, сводило с ума шепотом. На миг Тэнхолд пропал, он стоял на борту судна, смотрел на сияющий шар в небе. Вспышка жара, порыв ветра…
— Черт возьми! — завопил Бейрд, брови поднялись над повязками. Он повернулся и зашипел на двери. — Что будет дальше?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: