Ша Форд - Рассвет

Тут можно читать онлайн Ша Форд - Рассвет - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рассвет
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ша Форд - Рассвет краткое содержание

Рассвет - описание и краткое содержание, автор Ша Форд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Средины пробудились.
Солдаты выходят из ворот, монстры обрушиваются на Королевство. Когда Средины обращают взгляд на Коппердок, Каэл быстро понимает, что нет места, скрытого от гнева короля. Но пока он пытается отогнать солдат Кревана от друзей, другие силы подступают сзади — включая ужасную армию, что может поглотить все вокруг.
Все пути ведут в Средины, и судьбы всех зависят от последнего боя, а кровопролитие станет расплатой, что осуществлялась тысячу лет по плану самой Судьбы. Она не знает, как поступит только одна душа: юноша из гор, способный все уничтожить, если его не остановить.
Когда Каэл попадает в сражение, он не знает, что на его плечах судьба Королевства. Его выбор навсегда изменит его мир… и приведет его к концу истории.

Рассвет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рассвет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ша Форд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Руа долго ничего не делал. Его голова была под крылом, дыхание гудело, словно он спал. Каэл пытался решить, стоит ли бить его по когтю, но тут дракон поднял голову.

Каэл подумал, что ошибся. На него смотрел дракон, не похожий на Руа. Он хмурился, скалил зубы. Его глаза ревели в глазницах. Чешуя на носу была раскаленной, голова его потемнела, чешуя сияла, как угли.

Каэл отпрянул, когда в груди дракона загремел голос, и шум разбил дерево надвое. Но он заставлял себя сохранять спокойствие, держаться за мысли о броне из чешуи.

— Мне плевать, большой ты или нет. Плевать, если ты злой. Я сделаю все, чтобы покинуть этот гадкий остров, даже если это будет означать твой труп.

Красное сияние с носа Руа растеклось по морде. Оно спускалось по его горлу, добралось до груди, и все, кроме черного шрама, было раскалено.

Искры летели из его носа, огонь шипел. Каэл не двигался. Он не представлял, что дракон, часами кричащий в его голове глупые слова, зажарит его от злости. Он не был уверен, что Руа злился.

Но он не успел удивиться, дракон напал.

Мир ослепительного золота рухнул на него. Каэл изо всех сил не думал о биении сердца, цеплялся на чешую брони — это была его единственная защита. Он упал на землю, закрыл голову руками. Он скалился, ожидая боль, ожидая момента, когда его кожа начнет слезать с костей.

Но этого не было.

Жар был там, он ощущал его давление на броне, на земле под собой. Он ревел в его ушах, но не обжигал. Каэл медленно открыл глаза и посмотрел на золотой мир вокруг себя. Силуэты были в огне: люди, деревья, звери и монстры. Крылатые существа летали и воевали в огне над ним.

Много концентрации уходило на то, чтобы не отлететь от рева огня на нем. Он слышал голос дракона среди пламени. Он сделал ноги прочнее, старался не думать, как сгорала его одежда. Казалось, прошла вечность, и огонь Руа угас.

Каэл смотрел на него сквозь дым и не дрогнул, когда пылающие глаза дракона окинули взглядом его голое тело. Огонь в нем потух, желтизны стало больше. Его уши поднялись, а пасть закрылась.

Каэл видел у дракона панику. И он не хотел упускать момент.

— Отпусти нас, или я тебя убью, клянусь небом над нами.

Он шагнул вперед, и Руа отпрянул. Его когти вырывали ямы в земле. Взмах его крыльев сбил дерево неподалеку. Он взмыл в воздух, обрушив часть холма в спешке.

Порыв крыльев Руа сбил его с ног. Но Каэл быстро встал.

— Да… улетай! — вопил он вслед дракону, сила подняла его. — Еще раз приблизишься, и я тебя раздавлю!

* * *

Готово. Он был уверен, что Руа не вернется.

Каэл побежал к месту ночлега и надел старую одежду и броню. Он собрал их вещи и ждал у края леса возвращения Килэй. Хотя он все еще злился на нее за то, что она с ним сделала, об этом они могли поговорить позже.

А пока им нужно было покинуть Родину, ведь путь был чист.

Вскоре он заметил в небе знакомые крылья. Килэй опустилась из-за облаков и полетела к нему. Он забыл о злости на нее, они были свободны. Он поднял кулак и бросился к ней.

Его веселье жило недолго.

Другой дракон вылетел за Килэй. Он был чуть крупнее нее, покрытый белоснежной чешуей. Его желудок сжался, когда Килэй приземлилась перед ним. Белый дракон пролетел за ней и мягко опустился на траву. Желтые глаза его смотрели, не мигая.

Каэл не знал, что думать. Он смотрел на второго дракона, даже когда Килэй выдохнула на него жаром. Он рассеянно коснулся ее носа.

«Что ты наделал?».

— Что я наделал? Что ты наделала? — он схватил ее за рога и привстал, чтобы посмотреть в глаза. — Что ты со мной сделала? — прошипел он.

«Ничего».

— Хватит, Килэй. Я знаю, что ты меня как-то прокляла. Я бродил тут как идиот ужасно долго, пока ты была… — он махнул на белого дракона, с любопытством глядящего из-за Килэй, — с семьей?

«Она — не моя семья, — пылко ответила она. — Это Его-Руа. Ее отправили сюда, потому что ты разозлил ее пару тем, что он посчитал магией… он боится приближаться к тебе».

В голосе Килэй был нотка веселья, на миг ее глаза стали ярче. Каэл пытался все понять. Он посмотрел на белого дракона, так придвинулась ближе и слушала его голос.

Каэл понял, что нужно говорить осторожно. Он попытался привести мысли в порядок.

«Это пара Руа?».

«Да».

«И она зовет себя Его-Руа?».

«Это обычай драконов, — Килэй нетерпеливо вздохнула. — Женщины берут имена спутников. Но это не важно. Почему Руа решил, что у тебя есть магия?».

Каэл невольно улыбнулся, вспомнив вид дракона, и как он спешил улететь с холма.

«Он пытался сжечь меня. Но это не сработало».

Глаза Килэй снова стали ярче, Каэл забыл о злости. Он был рад, что она почти пришла в себя.

«Я послушаю об этом позже. А пока, боюсь, нам нужно уходить».

«Нас прогоняют отсюда?».

«Нет, — ее взгляд потемнел. — Нас вызывают для выговора, полагаю. Но Руа боится идти к нам, и мы идем к нему. О… и лучше ему думать, что ты маг, — добавила она. — Он выставил себя дураком, так что может убить тебя, узнав правду».

* * *

Земля мелькала под ними, они летели за белым драконом к владениям Руа.

Она не спешила попасть туда. Его-Руа опускалась и летела спиралью к большой горе в центре острова. Она следовала за порывами ветра вокруг них, давала им наполнить ее крылья и нести ее. Она была рада лететь с ними куда угодно, даже если на пару миль на восток или запад.

К раздражению Каэла, Килэй радостно следовала за ней.

Белая драконесса напевала, летя дальше. Ее голос был нежным и высоким, как свист на ветру. Каэл понял, что в воздухе ему остается только слушать.

Он прижал ладони к чешуе Килэй и сосредоточился. Песня белой драконессы стала странными словами в голове Килэй. Каэл слышал их значение:

«Что ты думаешь о нашей Родине?».

«Красиво, — пропела Килэй. — Я еще не видела такого неба».

«Судьба знала наши крылья, глубину наших сердец, наши глаза… — белая драконесса сжала крылья и петлей оказалась за ними. — И она дала нам землю, которую мы не устаем любить».

Теперь они летели бок о бок. Если бы Килэй подвинулась влево на ладонь, их крылья соприкоснулись бы. Каэл оглянулся, поймал взгляд белой драконессы.

Ее голова была гладкой, она не скалилась и не хмурилась. Ее зрачки были большими и не злыми. Будь она человеком, она выглядела бы… доброй.

Но она не была человеком. А ему с драконами не везло.

«Как ты его называешь?».

«Каэл», — сказала Килэй, и он заметил, как потеплела ее кровь от слова.

«Каэл, которого ты выбрала парой».

«Откуда ты знаешь?» — спросила Килэй, ее песня была удивленной.

Белая драконесса подняла голову.

«Мы спорили об этом много ночей. Руа все еще не убежден, но я увидела правду. Ты несешь его на спине без стыда. Только валтас превращает такое унижение в гордость. Это делает нас радостными дураками».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ша Форд читать все книги автора по порядку

Ша Форд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рассвет отзывы


Отзывы читателей о книге Рассвет, автор: Ша Форд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x