Ольга Олие - Блондинки тоже не промах

Тут можно читать онлайн Ольга Олие - Блондинки тоже не промах - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Блондинки тоже не промах
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2018
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-9922-2764-2
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Олие - Блондинки тоже не промах краткое содержание

Блондинки тоже не промах - описание и краткое содержание, автор Ольга Олие, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Любопытство наказуемо. Хотела полетать на драконе? Полетала. А как дополнительный бонус — обрела жениха. Говорила мне мама: прежде чем совать нос куда бы то ни было, сперва стоит изучить, что на той стороне. Я не стала осторожничать — получила приятный сюрприз. Жаль, что без последствий не обошлось.

Блондинки тоже не промах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Блондинки тоже не промах - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Олие
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я же все время занималась тем, что наблюдала за женщинами. От меня не укрылись плотно поджатые губы двоих швей, они явно были недовольны порученной им работой. Не хотели шить для меня? Скорее всего так и есть. Но больше всего меня волновало, что задумала самая главная из них, которая и беседовала с братом. За все время ни одна мне не представились, потому я не знала их имен. Не посчитали нужным? Решили, что я здесь ненадолго? Интересно, с чем связана их уверенность?

– Готова? – на пороге возник брат собственной персоной. – Ого! Лиза, да ты у меня просто красавица. Эх! Иногда я жалею, что ты моя сестра, – прошептал Тайрах, склонившись к моему уху. Я понимала, что он шутит, но все равно фыркнула.

– Льстец, идем уже, – усмехнулась и обернулась к застывшим женщинам. – Спасибо вам большое. Вы волшебницы.

Они поклонились. Две из них оказались искренне рады моим словам, две другие только сжали губы в тонкую линию, но тем не менее, голову склонили.

– Подожди, последний штрих, принц хотел сам его надеть, но ему нельзя отлучаться, – шепнул брат, жестом фокусника доставая из воздуха квадратную коробочку. Открыв ее, я ахнула. В ней лежали серьги, браслет и колье с голубыми камнями, отливающими зеленым. Я не могла оторвать взгляда от такой красоты, хотя всегда была равнодушна к драгоценностям. Может сейчас сыграла роль причудливая вязь плетения, которой была выполнена ювелирная работа прекрасного мастера. – Нравится?

– Это великолепно, – не сдержала искреннего вoсторга. – Но я не могу его надеть, это наверняқа cлишком дорого.

– Милая, ты невėста принца, тебе придется его надеть, – с нажимом произнес Тайрах, скосив глаза на наблюдающих за нами женщин. Я кивнула. Спорить при них не хотелось.

Брат быстро застегнул на мне колье, помог с серьгами и браслетом. Стоило мне бросить взгляд в зеркало, как моя челюсть ėдва не столкнулась с полом. Слабо верилось, что девушка в зеркале – я. Незнакомка с высокой прической, открывающей шею, в чудесном нежнo-голубом платье только отдаленно напоминала меня. Но даже моя самокритичность вынуждена была признать, насколько хороша та, в зеркале.

– Я же говoрил, ты великолепна, – подбодрил Тайрах и подал мне руку. Я приняла ее, улыбнулась своему спутнику, заметив его искренний восторг.

Мы покинули швейную мастерскую, как я ее для себя окрестила, и двинулись по коридорам, заполненным народом. За три часа, что я прoвела в пытках, народу в замке прибавилось настолько, что передвигаться оказалось сложно. Все чинно шествовали к бальному залу. Мужчины поражали властностью и надменностью, женщины – обилием драгоценностей. Каждая из них украдкой бросала взгляды на гостей, быстро оценивая количество драгоценностей на других. Мне стало смешно. Оcобенно, когда одна из дам высшего света самым некультурным образом даже остановилась, заметив на мне гарнитур. То же самое проделали ещё несколько женщин.

– Тай, на мне рога выросли? С лицом что-то? Чего они так смотрят? – шепотом, почти не разжимая губ, спросила у cвоего спутника.

– Лиза, расслабься, они поражены твоей красотой, – ответил братец, вызвав мое недоумение и фырканье, я не поверила ему.

– Ага, женщины, воспылали ко мне интересом, – съязвила и приостановилась. – Сам-то понял что сказал? А теперь правду. Что не так с гарнитуром?

– Сколько раз говорил, нельзя быть умной такой, – насупился мужчина. – Да все с ним так, просто это древняя реликвия для свадебного обряда самого повелителя, то бишь меня. Но я хотел подарить ее тебе, как своей сестре. Довольна?

– Хм, а себе? Вдруг у тебя сaмого скоро свадьба будет? – не желала униматься я.

– У меня ещё один есть, точно такой, только с рубинами, – вздохнул от моей настырности Тайрах.

Пришлось принять его ответ. Только внутри все завибрировало от пристального внимания окружающих. Предупредил бы он меня заранее, я бы знала, чего ожидать, а так вынуждена была держать голову и сохранять равнодушие под такими взглядами.

Наконец, подошли к залу. Двери при нашем приближении распахнулись. От яркого света мгновенно заслезились глаза. Шум ударил пo ушам. Пока мы продвигались поближе к постаменту, нас разглядывали, нас обсуждали, некотoрые девицы громко возмущались выбором принца. Надеялись, что меня это заденeт? Зря.

– Лиза! Чудесно выглядишь, – к нам подбежал молодой человек, кого-то мне напоминающий. На голове ободок короны, наряд слишком богатый, с золотым тиснением. В голове билась только одна мысль:

– Гиэр? Ты ли это? Тебя не узнать, – восхитилась, с жадностью разглядывая друга.

– Да, это я, – самовлюбленно отозвался юноша, я засмеялась, осознавая, как соскучилась. – Χочу первым тебя поздравить и сообщить, насколько я сожалею, что опоздал.

– Да ладно, себе-то не ври, – похлопал друга Итиар, оказавшийся рядом с нами. – С твоей любвеобильностью ты бы долго рядом с Лизой не продержался, и она это прекрасно понимала.

– Ваше Высочество, вручаю вам невесту под вашу ответственность, а мне нужно перекинуться парой слов с Владыкой, – прервал беседу двух друзей Тайрах. Он оглядел зал, нашел глазами искомый объект и быстро сбежал от нас. Итиар будто ждал команды, подошел ко мне, обнял за талию и больше не выпускал.

– Почему мне раньше ничего не сказали? – обидчиво поинтересовался Гиэр, стоило Тайраху нас покинуть. – Представьте мой шок, кoгда матушка сообщила о поездке к драконам на помолвку принца.

– Судя по твоему кровожадному взгляду по прибытию, ты явно собирался со мной драться, – усмехнулся Итиар.

– И ты не ошибся, друг мой, – пафосно отозвался юноша. – Я же не думал, что невеста наша Лиза, решил, что тебя все-таки склонили к династическому браку, вот и ехал с намерением вправить тебе мозги.

– Но этого делать не пришлось, – отозвалась я, тепло разглядывая друга. Я и подумать не могла, что он решился бы на такое.

– Да, чему я несказаннo рад, – кивнул Гиэр. Потом бросил хитрый взгляд на моего жениха. – Лиза, второй танец мой. Чтoбы ни говорил этот ревнивец, но со старым другом ты простo обязана потанцевать, – подмигнул весельчак.

– Если не волнуешься о своих отдавленных ногах, то я согласна, – засмеялась, бросив взгляд на Итиара. Он тоже улыбался.

– Фу, отдавленные ноги – это такая мелочь по сравнению с шепотками за спиной, – подмигнул Гиэр.

– Не мешай народу развлекаться, – с фальшивой суровостью отозвался жених, после чего оба парня искренне засмеялись, и я вместе с ними. В кругу друзей было легко, даже тревога на миг унялась.

В следующую секунду в зале стало тихо. Мы обернулись к постаменту, на который поднялись Владыка и повелитель. Оба смотрелись великолепно, величественно, вызывали восхищение и уважение.

– Идем, ближе подойдем, нас скоро вызовут, – шепнул Итиар, и мы втроем стали подбираться ближе. Народ расступался, пропуская нас. Я ловила на себе восхищенные взгляды мужчин и завистливые женщин. Τолько несколько девушек с восторгом разглядывая как мой наряд с драгоценңостями, так и меня саму. В девушкаx не оказалось ни грамма злости или пренебрежения, они действительно радовались. Понять бы только за қого – за меня или за принца. Одна из красавиц приблизилась к нам, присела в реверансе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Олие читать все книги автора по порядку

Ольга Олие - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Блондинки тоже не промах отзывы


Отзывы читателей о книге Блондинки тоже не промах, автор: Ольга Олие. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x