Петр Блэк - Тайны Эльфигории [СИ]
- Название:Тайны Эльфигории [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Петр Блэк - Тайны Эльфигории [СИ] краткое содержание
Тайны Эльфигории [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Дэрик одобрительно кивнул, Милина улыбнулась, Олег и Игорь, округлив глаза, смотрели на друида.
Бельфедор, выдержав паузу, продолжил:
— Готовьтесь.
Вмиг шар, размером с яблоко, вспыхнул, и комнату заполонил жёлтый свет. Потрескивая, сфера поднялась с ладони и увеличилась в размерах. Дэрик поднялся с кровати, расправил плечи, не спеша открыл шкаф, достал клинки, кожаные сапоги и зелёную рубаху. Взяв всё в охапку, он молча исчез в портале. Бельфедор кивнул остальным. Олег наморщил лоб, подошёл к Милине, взял её за руку и они одновременно исчезли. Следом шагнул в сияющий портал Игорь. Бельфедор, перед тем как исчезнуть, щёлкнул пальцами и комнату вновь заполонил полумрак.
Глава 9. Решительный выбор
«Эрей, лесной нуари вселившись в обросшего мхом энта, наслаждаясь свежим воздухом гулял по Дреару. Размахивая руками похожими на отростки, он одарял всех живительной энергией. Любимое дело привело его на окраину леса. Доносящийся впереди звук топоров и хруст падающих деревьев насторожил нуари. Сутулые силуэты гноллов валяли вековые сосны вокруг каменного исполинского клыка. Истошно взвыв, он спугнул птиц с крон деревьев и жестом направил их на непрошеных гостей».
«Великий Эрей», Хроники алаинов.Чёрная повязка скрывала изуродованное язвами лицо Лаадиса. Он смотрел пустым вдумчивым взглядом на погребальный костёр: «Есть шанс возглавить эльфов, короновать себя и отправиться в поход против Энтемариуса. Отомстить, поставить на колени предателя. А что мешает мне?» — исподлобья обвёл всех злостным взглядом. «Если только мастер лука, выскочка» — холодный взгляд остановился на Молидоре. Лучник стоял в первом ряду. «Гори, хранитель» — расталкивая, он уверенно пробирался в сторону костра.
Встав напротив костра, единожды сверкнув чёрными глазами вместо зелёных, Лаадис стянул с лица повязку. Многие в страхе переглянулись. Некоторые укрыли лица ладонями. Были те, кто даже не вздрогнул.
— Мы должны выбрать свой путь, а не придерживаться законов алаина, — Лаадис кивнул в сторону костра. После холодным голосом добавил:
— Тем более мёртвого.
Лучи солнца, перед тем как исчезнуть за кронами деревьев, придали сумеркам красноватый оттенок. Собравшиеся эльфы от слов ученика и друга Даркария остолбенели. Ведь алаины, хозяева Саннариаса, всегда называли эльфов друзьями.
— Ты не прав! — возразил Молидор. — Из-за тебя погиб Даркарий, из-за твоей глупости. Мы будем жить без владык и королей. Хватит!
— Послушай лучник, возомнивший себя мастером…
— Я и есть мастер лука!
— Тогда слушай внимательно меня. Герион скорее мёртв, — округлил глаза, пульсирующий взгляд наливался яростью, — чем жив. По слухам, его вынес с поля боя начальник стражи замка вместе с братом близнецом Даркария.
Усмехнулся Молидор:
— И что, ты хочешь мне сказать…
Перебил Лаадис:
— Не вставай у меня на пути, — решительно направил клинки в сторону лучника. — В данный момент между нами несколько шагов и я без колебаний убью тебя. Не мешай мне вернуть моему народу Салампик и былое величество эльфов.
— Как ты смеешь! — В ответ на агрессию Молидор натянул тетиву. — Ты не успеешь пошевелиться, стрела пронзит твоё гнилое сердце. Для алаин Саннариас, для эльфов Эльфигория — единый мир. Мы приняли условия Энтэмариуса, я не позволю развязать войну. Мы покинули Салампик и нашли мир здесь. Не выводи меня. Даю тебе шанс покинуть Изунгар, — на щеках забегали желваки, — ну же, проваливай!
— Нееет, лучник. Поединок чести. Я вызываю тебя! Лучше умереть здесь и сейчас, чем жить под гнётом перерождённого. Ты предатель, как и Даркарий. У тебя нет воли. Мои клинки против, — бросил короткий взгляд на ремень Молидора, — твоего кинжала. Хорошо, если ты боишься, я буду сражаться с одним, — вонзил клинок в землю и в надрыв прокричал: — Давай!
Прищурив один глаз, Молидор выпустил стрелу в безумного эльфа. Лаадис ловко увернулся, отвёл левое плечо назад и в ответ метнул клинок. От удара лук мастера переломился на две части. Молидор посмотрел на кинжал и не успел обнажить жало, как почувствовал впившееся в шею остриё клинка.
— Всё кончено. Теперь я даю тебе шанс. Жизнь или смерть? — Усмехнулся Лаадис. Обезоружив мастера, он обратился ко всем: — Изунгар с этого момента под моей защитой. Я владыка леса Дреар и холмов зелёной долины. А выбор лучника узнаем завтра.
Эльфы ответили молчаливым согласием, они смиренно опустили головы. Их лица блекли в страхе сказать «нет» победителю.
Боковым зрением Лаадис уловил двоих в маскировочных плащах — Лэиндила и Кельгедэра. Убрав трофей за пояс, клинки в ножны, он приказал молодым охотникам отвести Молидора в клетку. Не колеблясь, они нацепили на запястья мастера пуды и конвоем повели в Изунгар.
Ползя между невзрачных каменных, серых, невысоких, с прямой крышей домов, в сопровождении вооружённых мечами рослых нагов, Тарабар спешил в шокталл сообщить Раго об отряде Кенсея. Весь путь он мысленно подбирал нужные слова. Подползя к, не намного выше остальных построек из каменных блоков, шокталлу, он жестом приказал охране остаться у входа.
— Вождь, отряд ещё не вернулся, — Тарабар мигнул полупрозрачной перепонкой.
— Что?! — На макушке Раго поднялся от недоумения шипастый гребень. Скривив рот, он срыгнул. — Тарабар, что за чушь! Они великие воины, лучшие среди… — кивнул на стоявшего у котла приземистого, с кольцом в носу, каппа. — Ладно, эти синие лягушки не смогли бы потрясти остроухих. Но бравый Кенсей — не верю, что он мёртв, — Раго тенью навис над Тарабаром.
— Я тоже так думаю, — убрав влажной ладонью с лица слизь, он с подозрением добавил: — Надо разобраться.
— Через три дня возьми десять нагов и наведайся к Даркарию. И если наши воины мертвы, то казни всех остроухих. — Сузив глаза, с ненавистью добавил: — наша топь, — проглотил очередной кусок мяса.
— Будет исполнено. Если что, — слизав остатки отрыжки вождя, почмокав, добавил: — мы отомстим за них. — Поклонившись, с одобрения Раго удалился.
Собрав воинов на площади, Тарабар выступил с пламенной речью:
— Наги! Остроухие совсем обнаглели, перестали платить нам дань. Нам нечего есть! — Поднял вверх копье. Остальные поддержали бывалого нага. — Тихо, — когда все замолкли, Тарабар продолжил: — Через три дня со мной в Изунгар отправится отряд Хештея.
Неожиданно для всех присоединился Раго, голос вождя заставил всех вздрогнуть:
— Плевать я хотел на Энтэмариуса и его договор с Даркарием. Мы разрушим Изунгар и вернём земли себе. Их деревянный городишко не Салампик, он не защищён каменными стенами и башнями! Готовьтесь, наги, выступаем завтра! — в глазах вождя отражалась хитрость.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: