Леа Дуэ - Пленники летней ночи
- Название:Пленники летней ночи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леа Дуэ - Пленники летней ночи краткое содержание
Принцесса Гвен, вторая в очереди на трон Итурии, не надеется на счастливый конец. После того, как наследник соседнего королевства украл ее сердце и пропал четыре года назад, она закрыла боль в себе и поклялась служить своим сестрам. Ее новое задание: объединить ее сестру Хейзел и младшего брата утерянного наследника.
Но, когда на их отряд нападают, ее побег от опасности приводит ее к мужчине с повязкой на глазах и со знакомой улыбкой. Гвен оказалась в плену с ним в лесу, и теперь она с товарищами столкнулась с опасной красавицей. Им нужно бороться с ее хитростями и любовным зельем, устроившим беспорядок, а еще найти путь мимо зачарованных стражей, которые могут раздавить не только их тела, но и их мечты.
Вдохновленная «Сном в летнюю ночь» Шекспира, вторая книга серии вернет вас в мир, где магия пугает, женщины могут править, а вокруг летают драконы.
Пленники летней ночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он рассказывал ей о месте, пока они шли. Это было дальше по течению от водопада, где ручеек отделялся от главного. Место развалин, где скрытые дыры проваливались в комнаты и коридоры.
— Это место идеально, чтобы потеряться или кого-то спрятать, — сказал он, — но я не понимаю, зачем Бэй туда пошла бы. Она должна была увидеть крепость раньше и остановиться там.
Гвен было не по себе от тревоги из-за безопасности Бэй и будущего Хейзел. Еще и Голик. Эдди ни слова об этом не сказал.
— Что нам делать с твоим братом? — спросила она
Он сжал ее руку.
— Понятия не имею. Я стараюсь пока что не думать об этом.
Гвен понимала, дала ему время подумать. Или не думать. Им все равно потом придется это обсудить.
Они шли среди папоротников, хрустели нежными листьями в спешке, и запах свежей зелени не вязался с тревогой, что гнала их вперед.
— Хейзел должна быть в порядке, — сказал он через какое-то время. — Ты сама сказала, что она не была уверена в чувствах к нему. Она ведь сможет его оставить?
— Все не так просто. Она любит его, но не признается в этом даже себе. Для меня это очевидно, но что я знаю?
— Ты никогда не влюблялась?
Она не могла признаться, что у нее были чувства к нему. Что они все еще были с ней.
— Я была занята заботой о сестрах. Их одиннадцать, знаешь ли.
Он ответил не сразу:
— А кто заботится о тебе?
— Я сама забочусь, — она надеялась, что ее тон закрывал эту тему.
Папоротники сменились пучками травы среди камней и груд камней. Розовые флоксы пахли медом и сеном, и обычно эти запахи улучшали ее настроение.
Он замер и поднял голову, слушая.
— Деревьев стало меньше, да?
— Да, — но откуда он знал? Она повторила за ним, закрыла глаза и сосредоточилась на чувствах. Солнце грело лицо, шорох ветра в листьях стал тише. Краски леса заглушали эти детали.
— Мы близко, если я правильно помню, — он тряхнул головой. — Я давно тут не ходил. Можешь найти мне палку?
Гвен проверила несколько, пока искала правильное сочетание прочности и гладкости. Щепки не грозили, но она не хотела добавлять ему страданий. Она нашла хорошую и вручила ему.
Он вытянул свободную руку.
— Лучше быть ближе.
Она вложила ладонь в его, ругая себя за то, что радовалась этой мелочи. Они шли, она звала Бэй так громко, как только могла, пока вела его вокруг ямок в земле, которые могли провалиться. Они пошли среди деревьев, ее горло уже болело.
Эдди вдруг застыл.
— Слышала?
Гвен прислушалась. Ручей. Птицы. Ветер шелестел в листве.
— Впереди еще один водопад, — сказал он. — Он может падать в подземную комнату или куда-то еще, учитывая недавний дождь.
— Погоди. Я слышу что-то еще.
Не ветер. Кто-то кричал. Она бросилась вперед, но он удержал ее.
— Тише, — предупредил Эдди. — Будет хуже, если еще и мы попадем в беду.
Она осторожно шагала, следуя на шум ручья, мышцы дрожали от желания побежать, как у лошади перед гонкой.
— Бэй!
Ручей появился справа от них, бежал вокруг корней и камней. Гвен вела их вдоль берегов, звала Бэй и слушала. Звала и слушала.
— Хейзел! — пронзительный голос Бэй. В панике. — Гвен! Гвен, помоги!
Бэй была ниже по течению.
Гвен пошла так быстро, как только могла, держа Эдди за руку. Она не могла бросить его. Камни появились по сторонам от ручья, направляя воду по прямой.
— Коридор. Ручей бежит по развалинам коридора.
— И падает где-то впереди, — сказал он. — Тут она и попалась.
Что сделала Сисси?
Они добрались до водопада. Камни направляли воду по лестнице, и она текла вниз к почти нетронутому коридору, как по узкому оврагу. Если тут и был этаж, он пропал, покрытый слоем грязи и мха по сторонам от впадины. Четыре деревянные двери с решеченными окнами вдоль коридора — подземелье. Она дверь висела на петлях. Два коричневые ладошки цеплялись за решетку последней двери справа.
— Бэй?
— Гвен, это ты? Гвен!
— Да! Мы тебя вытащим, только держись.
— Скажи, что ты видишь, — сказал Эдди с тревогой в голосе.
Она быстро все описала, озираясь.
— Нужно ее вытащить.
— Гвен! — запищал ее голос, а потом оборвался.
— Ты ранена, Бэй?
— Я в порядке. Но я не умею плавать, а вода быстро прибывает.
— Просто держись за прутья, — она не видела дно в мутной воде. Если вода поднималась, то выход был только сверху. Все подземелье могло затопить.
— Сколько ступенек? — спросил Эдди.
Она посчитала.
— Вне воды десять.
— В крыше над ней есть дыры?
— Нет. Я спустилась бы туда, но как открыть дверь?
— Замок видно?
— Он уже под водой.
— Гвен? — закричала Бэй. Она не слышала их из-за воды.
— Я здесь, — отозвалась Гвен. — Мы думаем, как тебя вытащить.
Ей нужно было подобраться к девочке, увидеть своими глазами, что она в порядке, но Гвен не могла оставить Эдди одного. Он мог упасть с лестницы, а то и хуже.
— Что нам делать? — прошептала она.
Эдди схватился руками за голову.
— Дверь из дерева или камня?
— Дерево.
— О, это хорошо. Дерево могло прогнить, петли могут быть старыми. Может, и замок, — он опустил руки. — Найди камень, да побольше, но чтобы ты могла его поднять. Лучше, если у него будет острый край.
Она пошла вдоль ручья и нашла камень грубой овальной формы с суженным краем.
— Есть.
— Придется спуститься и разбить замок или петли, если их состояние хуже. Сколько там теперь ступеней?
— Девять, — вода быстро прибывала, но у них еще было время.
Гвен отвязала сверток еды от пояса и бросила его в траве. Схватив крепко камень, она пошла по ступенькам, руку прижимая к стене, осторожно ставя ноги на скользкие выступы, одну за другой. Вода толкала ее в лодыжки, подгоняла. Она поднялась ей до колен.
Нога соскользнула. Гвен рухнула на поясницу и проехала в воду, оказалась под ней.
Подземелье было глубже, чем она думала. Как только она ударилась о дно, она оттолкнулась, но что-то зацепило ее за ногу. Голова появилась на поверхности, но вода окружала шею неприятными объятиями.
— Гвен! — она услышала сначала голос Эдди, а потом Бэй, они звали ее снова и снова.
— Я поскользнулась. Нога застряла, — она пыталась говорить громко, чтобы слышали оба, но она не знала, шептала она или кричала. — Я в порядке. Бэй, я в порядке.
Бэй притихла.
Она не обманула себя. Гвен двигалась вдоль стены, извиваясь, ударяя свободной ногой по застрявшей, пытаясь вытащить ее. Она отплевывалась. Эдди не было видно на лестнице. Ее окружали каменные стены. Вода. Голубое небо. Она утонет, а за ней и Бэй.
Эдди сможет вернуться один?
— Эдди, — прошептала она, и это было чем-то между мольбой и прощанием.
Плеск рядом с ней вызвал волну, что накрыла ее с головой. Гвен закашлялась. Эдди нырнул к ней. Она перестала бороться и застыла, пока его руки высвобождали ее лодыжку. Через пару мгновений он всплыл.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: